Guest guest Posted April 20, 2003 Report Share Posted April 20, 2003 --- Sunder Hattangadi <sunderh wrote: > > When poets are inspired, they lead us there > too! Namaste All, This seems to be a pertinent moment to report on my present wonderment. As a young man travelling and learning from the diversity of cultures, those of 'Arabia' and India were the most enlightening. Upon entering the 'House of Indian Culture' many rooms were open for exploration: those of the Epics, Yoga Vasishtha, Bhagavad Gita and Srimad Bhagavatam. I was more circumspect with the rooms of Vedanta and the various systems of philosophy but enthusiastically sat listening in a corner. There was one room however that I passed respectfully by, feeling that this was too personal a territory and for my hosts only; this was the room of the Vedas. Over the years I had felt the need to balance the austerity of the English translations of Shankara's writings with the poetry of the Sufis. I continued passing the room of the Vedas until recently when an unseen host bade me enter. For some reason books appeared on library shelves and the Internet began to flood articles onto the hard-disk. The 4000? years that have passed since their authoring disappeared into a moment and the wisdom of the poets flashed their lightning bolts into the billowing clouds of my ignorance. The nourishing rains of their words have encouraged shoots of understanding of their authors' vision. What an incredible treasure-house we have in the Vedas! How valuable it would be for a society to have, once more, these hymns at the heart and intellect centre. Such a society would be a true place for enlightened ritual (right action) where the songs of the poets would transform our poverty into wealth. As always, we can only begin where we ourselves stand and I write these words here now as this forum is one where I can offer my gratitude to my hosts who allowed me into their palace and the song-full room of their kavis. So I thank you all. This is a discussion site in which the meaning of the word Shankara may be realised: (Sham: the bliss of the revelation of supreme non-dualism; karoti: brings about) Here is the last hymn of the last book of the RgVeda and I see it as a heartening guide for such a site. The English is by Griffith and if anyone out there would like to improve upon his translation I include also the Sanskrit transliteration: Book 10 HYMN CXCI. Agni. 1. THOU, mighty Agni, gatherest up all that is precious for thy friend. Bring us all treasures as thou art enkindled in libation's place 2 Assemble, speak together: let your minds be all of one accord, As ancient Gods unanimous sit down to their appointed share. 3 The place is common, common the assembly, common the mind, so be their thought united. A common purpose do I lay before you, and worship with your general oblation. 4 One and the same be your resolve, and be your minds of one accord. United be the thoughts of all that all may happily agree. Hymn 191 saM\-samid yuvase vRSannagne vishvAnyarya A iLas padesamidhyase sa no vasUnyA bhara saM gachadhvaM saM vadadhvaM saM vo manAMsi jAnatAm devA bhAgaM yathA pUrve saMjAnAnA upAsate samAno mantraH samitiH samAnI samAnaM manaH saha cittameSAm samAnaM mantramabhi maNtraye vaH samAnena vohaviSA juhomi samAnI va AkUtiH samAnA hRdayAni vaH samAnamastu vomano yathA vaH susahAsati || I hope that this is useful and not a personal indulgence, Ken Knight The New Search - Faster. Easier. Bingo http://search. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.