Guest guest Posted August 8, 2003 Report Share Posted August 8, 2003 Namaste. Recall: About the organization of the ‘Digest’: THE ENTIRE EXPOSITION IS BY THE PARAMACHARYA. SO THE FIRST PERSON PRONOUN, WHEREVER IT OCCURS, IS HIS. The ‘I’ of advaita-vedanta is always within quotes. ALL THE THOUGHTS AND OPINIONS EXPRESSED ARE THOSE OF THE PARAMACHARYA, EXCEPT WHEN ACKNOWLEDGED OTHERWISE. Additional explanations given by Ra. Ganapathi are so acknowledged. Parenthetical remarks by him, like ‘with a smile’, ‘after a small pause’ etc. that all refer to the speaker, the Paramacharya, are repeated, if at all, as they are in the original, within parentheses. My own remarks, if any, shall be properly demarcated. And note that the Paramacharya most often refers to Adi Sankaracharya as ‘Our Acharya’. V. Krishnamurthy A Digest of Paramacharya’s Discourses on Soundaryalahari - 5 Of Soundaryalahari it may be said that there never was one like it, nor ever will be. It has a perennial charm that does not satiate. And its majestic eloquence is unbeatable. In his bhaja-govindam our Acharya uses very elementary words because it happens to be the alphabet of Vedanta. But here he is describing the undescribable. So he uses words very precisely. Consequently the vocabulary turns out to be difficult. But the words chosen only add to the lilting charm of the poetry that he weaves. The metre used is ‘shikariNI’, meaning ‘that which is at the apex’. It has 17 syllables for each of the four lines. Through the descriptions of the Goddess’s form that make up the latter 59 slokas, he brings ambaal right before our mental eyes in all Her majesty, grace and splendour and overwhelms us by the bliss which the very words and metaphors pour on us. Just as a master-sculptor dedicates each movement of his chisel to the object of his sculpture, he transforms each word, as it were, by his own spiritual experience of the Goddess and thus in turn we readers feel the words themselves constitute the Goddess. It is not only blissful poetry, but blessed poetry. Such blessedness arises not because of any flowery language, but by the fact the Acharya is himself blessed ! ‘Mother, this hymn is nothing but a composition of yours in your own words’ (‘tvadIyAbhir-vAgbhiH tava janani vAcAm stutir-iyam’ – Verse no.100), says he in the concluding line. Inspirations of great saints and sages, not only benefit mankind by their inspired poetry, but bring to successive generations, an inspired contact with the great men, even long after they have passed away. Thus our Acharya in enabling us to have a ‘darshan’ of the Goddess herself, gives us, in addition, a ‘darshan’ of himself ! The concept of ‘intense’ devotion does not care for the language used, or for the manner of worship. It is the intensity of devotion and depth of feeling that matter. But getting that intensity and depth is the most difficult thing. That is exactly what eludes us. Now that is where the beauty of such blessed poetry like ‘Soundaryalahari’ excels. Whether you understand it or not, whether you pronounce the words correctly or not, the very attempt itself of reciting it produces in you the needed bhakti! This is the word-power of the words of such blessed poetry. The vibrations of the words give us all the material and spiritual success. We have only to keep the objective of bhakti steadfast in our minds. Everything else just follows. Of all the stotras that our Acharya has done, it is the Soundaryalahari that is the topmost. The aShTottara-nAmAvaLi of the Acharya has the nAmA ‘soundarya-laharI-mukhya-bahu-stotra- vidhAyakAya namaH’ meaning: ‘prostrations to the one who composed many stotras with soundaryalaharI as the prime one’. Of the bhAshyas that he wrote, ‘brahma-sUtra-bhAshya’ towers supreme; of his expository works, ‘viveka-chUDAmaNi’ is prime and of all his works of bhakti, the Soundarya-laharI tops the list. --\ ---------- SundarI, the beautiful, is Her name. Tripura-sundari or mahA-tripura-sundari both derived from the root name, SundarI, is the Goddess propitiated by the great mantra called ‘shri-vidyA’. Of the many names of ambaal, such as PArvatI, durgA, KALI, BAlA, BhuvaneshvarI, etc., it is the sundari name that goes with ‘RAja-rAjesvari’, the Queen-name of all the scriptures that talk of and dwell on the Mother Goddess. Sage Ramakrishna has said: I have seen many forms of Gods and Goddesses; but I have never seen one more charming than ‘Tripura-sundari’ ! The word ‘soundaryam’ pertains to SundarI and means ‘The Beauty’. But the beauty of it all is, that the name ‘Tripura-sundarI’ or any of the other (synonymous) names of the same form, namely, ‘LalitA’, ‘RAja-rAjeshvarI’, ‘KAmAkshI’ or ‘KaAmeshvarI’ do not occur anywhere in the text, including its title ! Even the other descriptive names of the Goddess like ‘hima-giri-sutA’ (daughter of Himalaya mountain), or simply, giri-sutA, shivA, bhavAnI, umA, satI, pArvatI, chanDI – occur only at one or two places. General attributed names, like ‘jananI’, ‘mAtA’, ‘ambA’, ‘devI’ meaning either ‘mother’ or ‘goddess’, -- which commonly go with all feminine deities -- occur at a few more places, but even they are few. While he begins with ‘shivaH-shaktyA’, the most potent name of ambaal, namely ‘shakti’, gets mentioned. ‘Shakti’ means ‘power’. It is the absolute brahman’s power or energy that ambaal personifies. So this name tells everything about the Goddess. And it comes in the very beginning, but never after. (In sloka no.32, the word ‘shakti’ appears but there it is a code-word for a syllable in ambaal’s mantra). Finally, one more point regarding occurrence of names. The role of a woman has three stages: as daughter, as wife, as mother. The last two roles certainly do get mentioned very often in stotras pertaining to a feminine deity. But the Soundaryalahari uses the daughter-reference such as ‘himagiri-sute’, ‘tuhina-giri-kanye’, more often. And again, when the first part of 41 slokas ends, he ends by referring to ‘janaka-jananI’ , the mother-father role of both Isvara and IsvarI of the whole universe. (To be continued). PraNAms to all advaitins and Devotees of Mother Goddess profvk ===== Prof. V. Krishnamurthy My website on Science and Spirituality is http://www.geocities.com/profvk/ You can access my book on Gems from the Ocean of Hindu Thought Vision and Practice, and my father R. Visvanatha Sastri's manuscripts from the site. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.