Guest guest Posted June 25, 2004 Report Share Posted June 25, 2004 --- "V. Krishnamurthy" <profvk wrote: > >'idam drAvayati iti indraH' -- the one who >pulverises this visible >everything. >This means that 'indra' stands for the Ultimate >Supreme Reality. I >have many times heard my father say this in his >expositions. Though >I do not propose that this is the meaning of 'indra' >every time the >word occurs, I have a feeling that whenever we are >at a dead end in >interpreting vedic statements, we have to take this >into >consideration. Namaste Professor-ji, This is interesting because when Indra releases the cows, as you know, he cracks open the 'rock' with his lightning shaft: VI.43.3 yásya gaá antár áshmano máde dRLhaá avaásRjaH | ‘In whose wild joy thou settest free the kine held fast within the rock,’ We can now understand that to mean that when the immediate impact of intuited knowledge strikes the bonds of ignorance the words of truth are released and knowledge dawns. Now that same stanza is sometimes interpreted as showing the essential function of Indra to cause the sat to appear out of the asat…..the rock being a symbol of asat. All of which takes us yet again to the appearance of difference; we cannot have difference as a process of explanation unless its aim is a solution that transcends difference. This examples the problem of paradox. Reminiscent of Shiva’s roles as creator and destroyer, we can find Indra taking many forms to play these various roles. Here are some notes on Indra that may be of interest to people. Indra personifies Rta as the ordering and harmonising intelligence in the inner and outer spaces. He unfolds the spiritual world into the physical by commanding the inner space. He brings light out of darkness, out of the hidden depths: RV.III.39.6-7 gúhaa hitáM gúhyaM guuLhám apsú háste dadhe dákSiNe dákSiNaavaan | ‘That which lay secret, hidden in the waters, he held in his right hand, the rich rewarder.’ jyótir vRNiita támaso vijaanánn aaré syaama duritaád abhiíke | 'He took the light, discerning it from darkness: may we be far removed from all misfortune.’ He direct those rays of the sun that we heard about in X.177 sá ít támo .avayunáM tatanvát suúryeNa vayúnavac cakaara | ‘He hath made pathways, with the Sun to aid him, throughout the darkness that extended pathless.’ Not only is he ‘aided by sUrya’ he is indeed identified with sUrya in RV.X.89.2: sá suúryaH páry uruú váraaMsy éndro vavRtyaad ráthyeva cakraá | átiSThantam apasyàM ná sárgaM kRSNaá támaaMsi tvíSyaa jaghaana || ‘Surya is he: throughout the wide expanses shall Indra turn him, swift as car-wheels, hither, Like a stream resting not but ever active he hath destroyed, with light, the blackhued darkness.’ It is through his might…......this may be related back to the releasing of the cows but I am trying not to interpret too wildly…. ....He provides space for the gods: mahó mahaáni panayanty asyéndrasya kárma súkRtaa puruúNi | vRjánena vRjinaán sám pipeSa maayaábhir dásyuuM+r abhíbhuutyojaaH || ‘They laud the mighty acts of him the Mighty, the many glorious deeds performed by Indra. He in his strength, with all-surpassing prowess, through wondrous arts crushed the malignant Dasyus.’ yudhéndro mahnaá várivash cakaara devébhyaH sátpatish carSaNipraáH | ‘Lord of the brave, Indra who rules the people gave freedom to the Gods by might and battle.’ We then have this might and power reminiscent of the teaching given by Professor Krishnamurthy’s illustrious father: sháMsaa mahaám índraM yásmin víshvaa aá kRSTáyaH somapaáH kaámam avian | yáM sukrátuM dhiSáNe vibhvataSTáM ghanáM vRtraáNaaM janáyanta devaáH || ‘Great Indra will I laud, in whom all people who drink the Soma have attained their longing; Whom, passing wise, Gods, Heaven and Earth, engendered, formed by a Master's hand, to crush the Vrtras.’ In all this outward activity we may understand that he became somewhat proud of his powers and so we have to turn once more to the Kena Upanishad when the Yaksha disappears when approached by Indra full of bluster: Swami GambhirAnanda gives in his commentary on Kena Up.III.11: 'Brahman (Yaksha) did not so much as grant him an interview so that Indra’s pride may be totally eradicated.' I read in this that the intellect, proud of its achievement in understanding something will, doubtless, in due course, be faced by that which it cannot understand, in order that its pride be removed. Then at the beginning of the next chapter, Kena Up IV.1, after umA had taken the place of the disappeared Yaksha, she says: ‘ “It was Brahman. In Brahman’s victory, indeed, you became elated thus.” >From that (utterance) alone, to be sure, did Indra learn it was Brahman.’ That is so important ‘tataH ha eva’!!!!! That is about as strongly emphasised as it can be. Indra heard the words of umA. But if he was all bluster he would not have heard a word. The reason for this is in Kena Up. III. 12. ‘tasmin eva AkASe…in that very space.’ So Indra stands….Sanskrit verbal root ‘sta’……in that very place where the Yaksha disappeared. In my interpretation of all this….......so it is open to many challenges…......this Upanishadic teaching relates us back to the Rgveda and the quality of Indra as that one who re-unites. He is described as the ‘meditating god’ , prá sú gmántaa dhiyasaanásya sakSáNi (see full stanza below. In order to perceive the ropeness of the rope we must not run away from the snake. This requires austerity, tapas, or meditation, which is again reminiscent of the nasadIya sUkta. In X.167.1 we read: tvám tápaH paritápya ajayaH svàr || ‘thou, having glowed with Fervour, worthiest heavenly light’ In an earlier hymn, RV.II. 12.1 we read that Indra is the ‘first to possess mind’, prathamo manasvAn: In case it has been forgotten, the nasadIya sUkta, RV.X 129.3 reads: táma aasiit támasaa guuLhám ágre .apraketáM saliláM sárvam aa idám | tuchyénaabhv ápihitaM yád aásiit tápasas tán mahinaájaayataíkam || ‘Darkness there was: at first concealed in darkness this All was indiscriminated chaos. All that existed then was void and form less: by the great power of Warmth was born that first germ of mind.’ Several times recently I have suggested that it is the function of the intellect to divide for the purpose of explanation and tried to relate this to Yaska’s simple statement on ‘bilma.’ I would also point to the full stanza of that above quote and would suggest that Griffith’s translation misses the mark a bit: yó jaatá evá prathamó mánasvaan devó devaán krátunaa paryábhuuSat | yásya shúSmaad ródasii ábhyasetaaM nRmNásya mahnaá sá janaasa índraH || ‘He who, just born, chief God of lofty spirit by power and might became the Gods' protector, Before whose breath through greatness of his valour the two worlds trembled, He, O men, is Indra.’ It is through this ability to be still and silent, to stay in ‘that place’,like Arjuna when he prostrates before Lord Krishna, that Indra is able to enter the ‘third heaven’ to discover amRta: ayám akRNod uSásaH supátniir ayáM suúrye adadhaaj jyótir antáH | ayáM tridhaátu diví rocanéSu tritéSu vindad amR'taM níguuLham || ‘The Dawns he wedded to a glorious Consort, and set within the Sun the light that lights him. He found in heaven, in the third lucid regions, the threefold Amrta in its close concealment.’ So, although we began our meeting with Indra when considering his mAyA power to appear in many forms we can see in the above picture of him in the Rgveda that he is central to both the outward and the inward flow. Hope the above is not too disjointed b ut it has been written 'on the hoof' as it were. Ken KNight ===== ‘From this Supreme Self are all these, indeed, breathed forth.’ Mail is new and improved - Check it out! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.