Guest guest Posted September 12, 2004 Report Share Posted September 12, 2004 Namaste Anandaji. An excellent post. In one stroke, we have shravaNa, manana and nidhidyAsa well correlated here to avastAtraya and vaikhari, madhyama and pashyanti of vAk. Given the depth of the subject, your translation of 'VAkyapAdiya' is simply excellent and lucid. May we all know where you found the referenced correspondence on Bhartrihari's analysis? PraNAms. Madathil Nair Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted September 13, 2004 Report Share Posted September 13, 2004 Dear Shri Madathil, You asked: "... we have shravaNa, manana and nidhidyAsa well correlated here to avastAtraya and vaikhari, madhyama and pashyanti of vAk.... May we all know where you found the referenced correspondence on Bhartrihari's analysis?" The only reference I can think of here is Nitya Tripta's 'Notes on Spiritual Discourses of Shri Atmananda', note numbers 37, 286, 413, 1094 and 1387. It's through these notes that I came to think of Bhartrihari's analysis. Some relevant excerpts from these notes are reproduced below. Ananda ----- 37. How can sound be utilized as a medium of enquiry to reach the Absolute? It has four distinct stages: 1. Vaikhari or gross sound. Here consciousness appears limited by the audible word. It is practised by repetition of a mantra by word of mouth, audible to one's own ears. 2. Madhyama: Here consciousness appears limited by the inaudible word. It is practised by mental repetition of a mantra, inaudibly, in contemplation of an idea. 3. Pashyanti represents that pure idea which is capable of being expressed in different languages, but which remains languageless all along. This limitation is binding only when viewed from the mental plane; and it really takes one to the very brink of the Absolute, or to the Absolute itself when correctly understood. 4. Para is pure Consciousness itself, or myself. Every sound or word, when traced in the above sequence, leads to the Reality, or the 'I'-principle.... ----- 413. Through sound to the Ultimate The four stages of progression to the Ultimate explained in relation to the path of sound can be applied to any sphere of life. For example: 1. Vaikhari can very well be represented by every perceivable expression as body. 2. Madhyama can very well be represented by every expression as mind (inaudible) still with language. 3. Pashyanti can very well be represented by the languageless, apparently limited 'I' or witness. 4. Para can very well be represented by the real Self or Atma beyond even the limitation of oneness or beyond even the apparently limited 'I'. Atma expresses itself in two realms, namely the mind and the body. The Sage rests at the right end, Atma, and sees the other two as mere illusions upon the Atma itself. But the ordinary man remains at the wrong end, the body, attributing complete reality to its form and name, and considering the mind and Atma as relatively subtle (less real). Thus the right perspective assumed by the Sage is reversed completely by the ordinary man. To get to perfection the layman has therefore to reverse his perspective likewise.... ----- 1094. Progress through mantra and dhyana This path is divided into four distinct stages, namely vaikhari, madhyama, pashyanti and para. Instructions from a karya-guru (one whose instructions take you to anything below the Ultimate) may suffice for the first two stages. But for the last two, the help of a Karana-guru is absolutely necessary. Vaikhari is chanting of a mantra in audible tone and effecting concentration of the mind there. Madhyama is doing the same thing mentally and effecting concentration. This is still in the realm of the mind and concentration is on an idea. Pashyanti: Here ideation is transcended. It may be said that here one gets to the languageless idea. Unless one understands its nature from a Karana-guru, one will be in an unconscious state. I may say something about this languageless idea. I may convey an idea to you by means of one particular language. The same idea may be conveyed to another by means of a different language. One is certainly not a translation of the other. What is the language of that idea? It has no language, because it has gone beyond expression. If that is correctly understood, it is itself the background of the expressed idea of the first two stages. He, who gets into that state, touches the background and is not in an unconscious state. He understands, further, that the languageless idea can only be one and cannot be many. This is the experience in pashyanti. Para: Even the notion of a background is transcended here, and self-luminosity of the Reality takes possession of the sadhaka; and here he is in deep Peace, which is changeless. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted September 14, 2004 Report Share Posted September 14, 2004 Namaste Anandaji. Thank you for the wealth of information provided. It demands repeated reading and I shall certainly be doing that. Something from my personal experience, which may be rather irrelevant here or sound nonsensical, comes to my mind with regard to your paragraph referenced below. The other day, a Philippino gentleman was talking to his sister in his native tongue. I have absolutely no knowledge of their language. I was witnessing the barely audible conversation in a very detached mood from a distance of say ten feet. Suddenly, it occurred to me that they were using words of my native tongue – Malayalam. I held on to that assumption and continued to imagine that they were speaking Malayalam. My hearing then produced a certain gist of what the Philippino was saying. Asked later if my understanding of what he was saying was right, to my utter consternation, they both nodded in agreement and asked me if I knew their language. (I must tell you here that all my deliberate attempts later on to re-enact this ability have miserably failed.) The second relates to my day-to-day activities where I have to speak English, Arabic, Malayalam and Hindi. Often, at the end of my activities, I have a real problem ascertaining which language I spoke to express myself in a particular situation where my audience concerned is either bi-lingual or multi-lingual like me. Then, there is this incident which I read in some book long ago. A professional killer who spoke only a certain European language was about to kill his victim who didn't know a single word of that language. As the killer was pressing down with a pillow to suffocate the victim, the latter spoke the language of the killer and pleaded for life. That aborted the killing as the surprised killer fled perhaps thinking that he was on to a wrong guy. Some divine persons like Sri Satya Sai Baba are said to speak languages which they have never learnt. This may be a siddhi that flashes off and on in the lives of ordinary mortals. There is no other explanation. All these, I believe, point to what you said and to the fact that even ordinary persons, under certain special circumstances, are unwittingly thrown back into the zone of languagelessness where all languages are one and the same. Besides, all this has a strong similarity to mixing of the senses like seeing in hearing, smelling in tasting etc., where, deep underneath, the senses also seem to share the same parentage of a `zone of senselessness'. You will kindly recall that we discussed this under the "Light in Enlightenment" topic when we probed right to the roots of physical light. Hope I have been able to properly express what I have in mind. PraNAms. Madathil Nair __________________ advaitin, Ananda Wood <awood@v...> wrote: ....................... > > I may convey an idea to you by means of one particular language. The > same idea may be conveyed to another by means of a different language. > One is certainly not a translation of the other. What is the language > of that idea? It has no language, because it has gone beyond > expression. If that is correctly understood, it is itself the > background of the expressed idea of the first two stages. He, who > gets into that state, touches the background and is not in an > unconscious state. He understands, further, that the languageless idea > can only be one and cannot be many. This is the experience in > pashyanti. > > Para: Even the notion of a background is transcended here, and > self-luminosity of the Reality takes possession of the sadhaka; and > here he is in deep Peace, which is changeless. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.