Guest guest Posted April 2, 2005 Report Share Posted April 2, 2005 Namaste all. This is in continuation of Part-1 of Ch-1. Reference: http://www.escribe.com/culture/advaitin/m25352.html 1) Gita in daily life - Practical aspect #1:- "Following of dharma" ------------- Summary:King Duryodhana, desirious of success at any cost, compares the strengths of each army [1:2] and keeps losing at every step, while pandavas, guaranteed of success at every step due to their following of dharma, remain unagitated even when war is about to start.Duryodhana lost 2 times already [1:10, 18] and Arjuna won already [1:20] in their minds. In daily life: Following of dharma gives victory at each and every step, eventhough one may lose in the short-term materially whereas not following it is a loss at every step eventhough short-term gains may be present. 2) Gita in daily life - Practical aspect #2:- "Personal gain vs dharma" ------------- Summary:Arjuna understand that, with his gandiva, hw would conquor all and due to compassion to all those he would conquor and to the ancestors, he forgets dharma. In daily life: When personal gains are placed above dharma, one is bound to take personal responsibility and thus resulting in continuous dilemmas over what is the correct thing to do and whether to take up the task which is resulting in personal gains. 3) Gita in daily life - Practical aspect #3:- "Correct understanding of dharma" ------------ Summary: Arjuna, a great accomplisher normally, throws away all his will to do anything at all, due to not having a grasp over what is dharma. In daily life: Firstly, one has to do some contemplation and study to understand dharma. -------------- -------------- I would request other members to share their views in adding more aspects relevant to daily life, or adding further insights to the above. With Love & Regards, Raghava ______________________ India Matrimony: Find your partner online. http://.shaadi.com/india-matrimony/ Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted April 3, 2005 Report Share Posted April 3, 2005 --- Sri Raghavarao Kaluri wrote: > In daily life: Following of dharma gives victory > at each and every step, eventhough one may > lose in the short-term materially... It depends on what you mean by "short-term". For many, the "short-term" may stretch to include entire life. From material perspective, one can find many dharmic people suffering all their lives; not just in the "short-term". Similarly, one can find many adharmic people prospering all their lives. Clearly, the promise of victory in the material sense is specious at best, unless the word "short-term" is defined very imaginatively. What is more important to understand is that following of dharma is not for any material reward whatsoever. If it comes-- it is prasada; if it doesn't-- still, it is prasada. So, let us dedicate ourselves to dharma --not in the hope of any "long-term" victory, but-- without caring for whether it brings victory or loss, in the short-term or long-term, materially or non-materially. Following of dharma has to be its own reward. It need not depend upon any extraneous incentives such as material victory in the long-term. Regards. > whereas not > following it is a loss at every step eventhough > short-term gains may be present. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted April 3, 2005 Report Share Posted April 3, 2005 Namaste. That was a good beginning, Raghava-ji. Let me add one observation. There are three key ideas in the first chapter which later, along with others, form the undercurrent of Krishna's teaching. They are: 1. 'Overcome by compassion' (*kRRipayA parayAviShTaH* I-27): This blindedness by the overpowering of compassion is what Krishna is going to argue against. Compassion is a virtue alright. But when compassion overpowers you you are only giving in to attachment. Well, that is going to be one central theme in all the succeeding chapters. 2. 'The great bow (of Arjuna) slips off from (my) hand' (*GANDIvaM sramsate hastAt* I - 30) and similar statements from Arjuna that indicate his extreme excitement. This over-excitement influenced by the events happening around you or to you is to be curbed -- this is going to be another central theme in the teaching. And as a cure for this, Krishna is going to emphasize 'Equanimity'. 3. 'I do not want to kill these (my kith and kin)' (*EtAn na hantum icchAmi* I - 35). This statement of Arjuna is very characteristic of all of us. Without pondering about the implications we keep saying 'I am going to do this', 'I do not want to do that' and so on. This, Krishna, is going to establish in his teaching, smacks only of the dominance of ego in us and this has to be curbed, because, according to Krishna, nothing is in Arjuna's (our) hands. Thus three major teachings of the Gita have their seed-ideas planted in Arjuna's words and every one of us can tune in with them as if they are our own statements in daily life! PraNAms to all advaitins profvk Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted April 3, 2005 Report Share Posted April 3, 2005 Namaste, A very basic question. Did Krishna actually spoke in Sanskrit on the battlefield or is it because Vyasji wrote everything is Sanskrit ? thanks, Shailendra Better first dates. More second dates. Personals Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted April 3, 2005 Report Share Posted April 3, 2005 Namaste, A interesting and important point to note about the first chapter is that Sri Sankara did not comment on this chapter at all. There are a number of historic questions regarding the Gita event itself: Questions such as whether dialogues really took place on the battlefield at all, what were the two armies doing when the dialogue was taking place, whether the battlefield was big enough considering the size of the armies, how did Vyasa see all this etc etc. Swami Paramarthananda in His classes on Gita (current class audio is being posted weekly on the web at www.yogamalika.org) says: By choosing not to comment on the first chapter, Sri Sankara has left the reader to choose their own interpretation about the historical validity or otherwise of the event. But the commentary only covers the actual teaching and spiritual message which Sri Sankara considered to be of paramount importance. regards Sundar Rajan Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted April 3, 2005 Report Share Posted April 3, 2005 advaitin, "Sundar Rajan" <avsundarrajan> wrote: > > Namaste, > > A interesting and important point to note about the first chapter is > that Sri Sankara did not comment on this chapter at all. > > > But the commentary only covers the actual teaching and spiritual > message which Sri Sankara considered to be of paramount importance. > Namaste, It would also be important to emphasize that Shankara wrote an Introduction to the Gita Bhashya itself, which is sadly neglected. The (Adhyasa) Introduction to the Brahma Sutra Bhashya is always quoted, but not the one to the Gita! Congratulations to Raghava-ji on setting the right tone to the beginning of the topic with 'Dharma', the first word of the Gita. In the verse 18:70, Krishna describes the dialogue as 'dharmyaM saMvAdam', studying which one has performed veritably the 'j~nAna-yaj~na'. The verses 12:13-20 also have been described as 'dharmya amRRitam' & dharmAShTkam. Regards, Sunder Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted April 4, 2005 Report Share Posted April 4, 2005 advaitin, "Sundar Rajan" <avsundarrajan> wrote: > > Namaste, > > A interesting and important point to note about the first chapter is > that Sri Sankara did not comment on this chapter at all. > Namaste. Strictly speaking, this is not correct. Sri Sankara does make a summary comment on the verses 1-2 to 2-10 in his bhashya. Harih Om! Neelakantan Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted April 4, 2005 Report Share Posted April 4, 2005 advaitin, Ravi Shivde <shivde@s...> wrote: > Namaste all. >> > But that is only a part of the confusion. Apart from one's professional > duty, there are several other roles to play and 'duties' to fulfill. Like > 'family', 'citizen', 'human being' etc. These duties are also Dharma. Many > of these or incompatible or conflicting. One finds it very difficult to > decide which 'duty' takes precedence over others. Gita advises us- > ' Niyatam kuru karma twam'. > > What is exactly meant by Niyatam? Is it 'predefined?'. > > Ravi Namaste Before I take up the question about 'niyataM karma' raised above (in another thread: Dharma - perplexing), I would like to sort out a procedural matter. 'Gita in Daily Life' started with Chapter 1 and the thread 'Dharma - perplexing' takes up the matter and raises questions which are certainly legitimate questions about 'Gita in Daily Life', but appear to belong deeply to the content of later chapters of the Gita (particularly 3rd and 4th). The procedural question is: Should we take these matters right now or should we wait until the leader of the discussion gets to Chapter 3. The answer 'We should wait' has a point: namely, we do not know what plan the leader of the discussion has in terms of his introducing the contents of the different chapters. By taking up now itself all questions irrespective of their content that naturally will occur in the discussion of later chapters, we might be distracting ourselves and thereby might be dissipating our concentration. The answer 'We should not wait' has also a point: namely, By postponing crucial issues which are naturally raised by interested readers we might be dampening the interest and very probably the spontaneous questions that are raised may not be effectively answered when they are dealt with much later in the discussion, because we might have forgotten the context of the question. I propose to side with the answer 'We should not wait' because, good questions are usually less frequent. The earlier they are answered the better it will be for the general understanding. So here I am, taking up the question of 'niyatam karma'. The word of course means 'predefined' or 'prescribed'. Here I would like to quote Aurobindo. "niyataM kuru karma tvam" occurs in III -8. He translates it as "Do thou do *controlled* action". I quote below his special comments on this line: *I cannot accept the current interpretation of 'niyataM karma' as if it meant fixed and formal works and were equivalent to the vedic 'nitya-karma', the regular works of sacrifice, ceremonial and the daily rule of vedic living. Surely 'niyata' simply takes up the 'niyamya' of the previous verse (III -6). Krishna makes a statement "he who controlling the senses by the mind engages with the organs of action in Yoga of action, he excels" -- *manasA niyamya Arabhate karmayogaM* and he immediately goes on to draw from the statement an injunction to sum it up and convert it into a rule. "Do thou do controlled action" - 'niyataM kuru karma tvaM'. 'niyatam' (Shloka 7) takes up the 'niyamya' of shloka 6 and kuru karma (shloka 7) takes up the 'Arabhate karma-yogam' of shloka 6. Not formal works fixed by an external rule, but desireless works controlled by the liberated buddhi, is the teaching of the Gita.* PraNAms to all advaitins. profvk Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted April 6, 2005 Report Share Posted April 6, 2005 > Namaste, A very basic question. Did Krishna actually spoke in Sanskrit on the battlefield or is it because Vyasji wrote everything is Sanskrit ? Namaste all! Shailendraji, Sanskrit was very much the spoken language of the time, used by members of higher classes of the society. Ladies, and menials usually spoke Prakrit (a slang). At least that is the situation portryated in dramas of Bhasa and Kalidas. Scholars on our list can elaborate further. Ravi Shivde Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted April 6, 2005 Report Share Posted April 6, 2005 > > Shailendraji, > > Sanskrit was very much the spoken language of the time, used by members of > higher classes of the society. Ladies, and menials usually spoke Prakrit (a > slang). > > At least that is the situation portryated in dramas of Bhasa and Kalidas. > > Scholars on our list can elaborate further. > > Ravi Shivde Namaste: All the ancient writings do give us the impression that the spoken language at least among the higher classes was Sanskrit. But, in a lighter vein, let me recall an anecdote from the Mahabharata and then ask you the same question which Shailendra-ji asked. In the Mahabharata war Yudhishtira was made to convince Dronacharya that his son Ashwattama has been killed, so that Drona would lay down arms. For this Krishna suggested the killing of an elephant by name Ashwattama. That was done. And when Dronacharya wanted the confirmation from Yudhishtira of the news of the death of his son, Yudhishtira said Ashwattama has been killed but he also added in a lower tone, the word 'elephant'. In Sanskrit language this came out like this. "Ashwattama hataH kunjaraH". The first two words were spoken by Yudhishtira in normal voice and tone but the third word which denoted the elephant was said in such a low tone that Drona did not hear it. And then of course Drona laid down his arms and the story goes forward. But now let us come to this Sanskrit usage. It was the flexibility of the Sanskrit language which helped Yudhishtira say "Ashwattama hataH .....kunjarah" and still get away with it. The word 'kunjaraH' denoting 'elephant' and the word 'Ashwattama' which is the elephant's name could be separated in the sentence and still the Sanskrit sentence makes the sense that Yudhishtira wanted of it. Try this in some other language. You would fail to make sense if you wanted to be in Yudhishtira's position who was drawn into tricking Drona. In the languages that I know the verb 'killed' cannot be used to separate 'Ashwattama' and 'the elephant' Now my comment. The incident of this tricky sentence which made Drona lay down his arms is important for the plot of the Mahabharata. There was no other way of having Drona killed except to make him lay down his arms. And without the exit of Drona there was no hope of the further story of the Mahabharata. I therefore feel there is every plausibility of Sanskrit having been the spoken language in those times! Take it lightly. Don't start arguing with me! PraNAms to Sanskrit lovers and to Vyasa! profvk Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.