Guest guest Posted May 16, 2005 Report Share Posted May 16, 2005 Harih Om; During our last week's Gita Satsangh, we disccused the follwing verse (Bhavad Gita, chapter 17, verse 15) which provides the conduct for speech communication: Anudwegakaram vaakyam satyam priyahitam cha yat; Swaadhyaayaabhyasanam chaiva vaangmayam tapa uchyate. Speech which does not cause agitation, which is true, pleasing and beneficial, and daily repetition of one's own Veda is (collectively) called discipline of speech. Swami Dayananda's commentary based on Sankara Bhashya is provided below. I believe that it is quite helpful to get the correct and full understanding of this verse. =============================== Sankara says a sentence is used for creating a cognition an understanding in another person. If that speech is to be tapas (austerity), it must have certain characteristics. In speaking, using words that do not cause any kind of pain to another person, anudvegakaram, is very important. When I speak, what I say or how I say it should not invoke irritation in the person I am addressing. Then again, what I say has to be satyam, true also. And it should bring happiness to the person immediately, as it is being said. That is called priyam. Not only that, it should bring happiness in the long run also. That is, it should be beneficial, hitam. Sankara spends a lot of time analyzing these words. The "and", ca, here, Sankara says, means that all four things that are mentioned here have equal status. Only if the speech includes all of them is it vangmayam tapas (disciplined speech). If it is lacking in any one or two or three of these, it is not vangmayam tapas. What I say may be very pleasant, priyam, and not at all irritating, anudvegakaratn, but it may not be true at all, satyam, and therefore, certainly not beneficial, hitam. Or, it may be pleasing, priyam, and even true, satyam, but not good for the person, hitam. It may be pleasing to hear, for example, that the admission is free at the local race track today. And it is true too. But it is not hitam if it is said to a compulsive gambler. He will be very happy to hear it, but it is not good for him at all. Then there is a statement which is absolutely truthful, but is very painful to hear. My friend may not be very intelligent, but if I tell him so, it will definitely cause him pain and it will not do him any good either. Such a statement may be satyam, but is not anudvegakaram, pciyam or hitam. It is not tapas. A sentence constituting vangmayam tapas has all four. Sankara gives an example. Santo bhava vatsa \ svadhyayam yogam ca anutista I tatha te Sreyo bhavisyati, "My dear boy, may you be at peace. Follow the daily study of your Veda and karmayoga, then you will have moksa, freedom." See how beautiful this sentence is. Even as he is told to calm himself in this way, Santo bhava vatsa, his mind quietens. It is anudvegakaram . Generally we get angry and say, "Keep quiet.", or "Enough." That doesn't work. The person may become quiet, but definitely not calm. That statement is udvegakaram. Then he tells him to study the tiastra and follow a life of karma yoga. This is something that is good for him right now, priyam, and also later, hitam. And he tells him that if he does all this, he will get moksa. It is true, satyam, and also good for him, hitam. Even if he fails to get moksa here, it will produce a better life for him next time where he will pick up the thread and continue. There is no problem here; it is good for him now, and in the future. In this life itself he will get relative freedom from the hold of his likes and dislikes. A sentence like this, which has ail four charteristics is vangmayam tapas. Discipline at the level of speech also includes the repetition of one's own Veda, svadhyayabhyasanam. Daily one has to repeat one's own Veda, or at least a portion of it. If he cannot repeat even a portion, he repeats the gayatrlmantra because it is considered to be the essence of all the Vedas. If he cannot repeat that, om tat sat is good enough, which he is going to talk about later. Wherever there is karma involved, there are options, but at the same time, it has to be done in one form or the other. This can be converted into the daily study of the scripture. The daily study or repetition of some verses of praise, or a mantra is svadhyayabhyasanam and is very important. ===================== Interestingly, Swami Sivananda in his commentary on the same verse sites the following Sanskrit verse from Manu Smriti (4.138) eternal law in explaining the Gita verse (chapter 17, verse 15) quoated above: satya.m brUyAt priya.m brUyAn na brUyAt satyamapriyam.h | priya.m ca nAnR^ita.m brUyAd esha dharmas sanAtanaH || Translation: One should speak what is the truth and what is pleasing, but not the truth that is unpleasant, nor an untruth that is pleasant - this is the eternal law. A correct understanding of the above law is important otherwise it will be subjected to inappropriate use. Here is my understanding: While communicating with others, we should make sure what we speak is the Truth and also make sure that it doesn't hurt anyone's feelings. In other words, we should be careful in the choice of words that we use to deliver the message. Also we should avoid speaking the Untruth even if it pleases everyone! If and when someone is unable to tell the Truth without hurting someone, silence may be a better alternative than uttering unpleasant words. During my weekly browsing of advaita-L list, I noticed that the Sanskrit sloka was a subject matter of discussion on speech. In this connection, I want to restate the story posted by ProfVKji on the advaita-L list with reference to this verse. "The following story from the puranas illustrates how a Rishi applied the above eternal law when he faced a difficult circumstance: There was a Rishi doing meditation in his own ashram in the midst of a thick forest. A deer passed by, running in great freight, and he noted it. After the deer had left, some hunters came by and asked him, Did you see a deer pass by; which way did the deer go? (Actually there was a fork in the adjacent thick foliage of the forest and that is why the question). The Rishi knew the right answer, but he dared not say it, lest it might obviously harm the deer. But if you showed them the wrong path on the fork, that would be an untruth. He could give out neither the satyam nor the priyam (of the above shloka). Nor could he be silent, because the hunters repeatedly prodded him to reply and they were becoming aggressive. So the Rishi finally said: "What sees, cannot speak and what speaks cannot see". He repeated the same sentence every time they insisted on a reply from him. Finally they got frustrated and went their way!" Using this illustration, ProfVKji was able to convey the Truth in the most pleasant manner! Personally, I prefer the eternal law as outlined by Thiruvalluvar a great Tamil Poet in Thirukkural (a collection of 1330 short poems on human morality and ethics). Specifically the following verse provides the guideline for our speech: "Iniya ulavaka innatha kooral kani iruppa kai kavarthandatru" (Tamil verse # 100) Tranlation: To say disagreeable things when agreeable are at hand is like eating unripe fruit when ripe fruit is readily available. This verse provides a simple but a very practical solution for our day to day communication. Website for Thirukkural Main Page (English and Tamil versions are available) http://thirukural.tamilpower.com/thirukural.htm Note: I want to thank Swami Dayananda Saraswati and Arsha Vidhya Gurukulum for giving me permission to quote the Gita commentary from his notes on Gita Homestudy Guide. ProfVKji's post: http://lists.advaita-vedanta.org/archives/advaita-l/2005- May/015328.html Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted May 16, 2005 Report Share Posted May 16, 2005 Dear Sri. Ram Chandran, > satya.m brUyAt priya.m brUyAn na brUyAt satyamapriyam.h | > priya.m ca nAnR^ita.m brUyAd esha dharmas sanAtanaH || > ... > >"The following story from the puranas illustrates how a Rishi applied > the above eternal law when he faced a difficult circumstance: There > was a Rishi doing meditation in his own ashram in the midst of a ... There is a subtle difference between "satya.m" and "R^ita.m". "anR^itam" is not a direct opposite of "satya.m". "While satya.m is 'truth', R^itam is 'in accordance with the universal order'. The difference is also apparent in the statement -- "satyamEva jayate, na anR^ita.m", where it is not just a repetition of words. It means that "truth that is not against R^ita will win". All these were lucidly explained by Sri. shatAvadhAni Ganesh recently. As a mere messenger of this perspective, I am unable to do justice to the theme. I think the confusion of the Rishi can be cleared with this perspective. Best regards, Ramachandra Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted May 17, 2005 Report Share Posted May 17, 2005 > Namaste Sri Ramachandraji: Thanks for bringing this interesting (and correct) interpretation of this verse. With this interpretation, I am able to appreciate why it should be considered the Eternal Law. I have written to Sri ShatAvadhAni Ganesh asking him to provide his full explanation. If he replies my email, I plan to post it to the list. Before that, I appreciate if you can provide a summary what you heard from on this important subject matter. His knowledge of Sanskrit, Hindu Culture and Heritage demonstrate that he is a prodigy. It will be quite valuable to get his view points. warmest regards, Ram Chandran advaitin, "K.B.S. Ramachandra" <ram@m...> wrote: > > There is a subtle difference between "satya.m" and "R^ita.m". "anR^itam" > is not a direct opposite of "satya.m". "While satya.m is 'truth', R^itam > is 'in accordance with the universal order'. The difference is also > apparent in the statement -- "satyamEva jayate, na anR^ita.m", where it > is not just a repetition of words. It means that "truth that is not > against R^ita will win". > All these were lucidly explained by Sri. shatAvadhAni Ganesh recently. > is 'in accordance with the universal order'. The difference is also > apparent in the statement -- "satyamEva jayate, na anR^ita.m", where it > is not just a repetition of words. It means that "truth that is not > against R^ita will win". > > All these were lucidly explained by Sri. shatAvadhAni Ganesh recently. > As a mere messenger of this perspective, I am unable to do justice to > the theme. > > I think the confusion of the Rishi can be cleared with this perspective. > Best regards, > Ramachandra Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted May 17, 2005 Report Share Posted May 17, 2005 Namste Rama Chandran-Ji: What is interesting that also needs to be factored in this connection of trying to understand the word "R^ita" and the word "satya" as well - The literal dictionary meaning of both these words is - true, truth .... While performing any rituals we often use both of these words together and thus there must be a shade of difference between the meaning as well. R^ita in my view must be related to the observed truth. Where as sasatya signifies trikaala abaadhita truth. Example: It is Mass and weight. Wieght is is a dependent truth where as mass is independent truth that does not change with place, time,space .... An object that weighs 100 lbs on the Earth, weighs only 20 lbs on the Moon. (Because the gravity difference). Thus the purpose of says both that mean truth must be that the saadhaka is responsible for finding out the real truth through the process of discrimination. Just some babbling of R^ita that continues to evaluate and to understand satya. Regards, Dr. Yadu advaitin, "Ram Chandran" <RamChandran@a...> wrote: > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted May 17, 2005 Report Share Posted May 17, 2005 reference advaitin/message/26707 namaste. Wise words from two other sources re austerity of speech and communications. 1. from Vidura nIti of udyoga parva of mahAbhArata (4.12) Vidura says to DhritarAShTra Wise people say that keeping silent is better than talking. If one must talk, then it is better to say the truth. If truth is to be spoken, it is better to say what is agreeable. If what is pleasant is to be said, then it is better to say what is in accordance with dharma. 2. The following appeared in the newsgroup rec.humor recently. While I do not know the authenticity of attribution to Socrates, the content is relevant to our discussion. I took out the punchline at the end which is not relevant to our List. (excerpted from rec.humor newsgroup) Socrates One day the great philosopher came upon an acquaintance who ran up to him excitedly and said, "Socrates, do you know what I just heard about one of your students?" "Wait a moment," Socrates replied. "Before you tell me I'd like you to pass a little test. It's called the Test of Three." "Three?" "That's right," Socrates continued. "Before you talk to me about my student let's take a moment to test what you're going to say. The first test is Truth. Have you made absolutely sure that what you are about to tell me is true?" "Oh no," the man said, "actually I just heard about it." "All right," said Socrates. "So you don't really know if it's true or not. Now let's try the second test, the test of Goodness. Is what you are about to tell me about my student something good?" "No, on the contrary..." "So," Socrates interrupted, "you want to tell me something bad about him even though you're not certain it's true?" The man shrugged, a little embarrassed. Socrates continued. "You may still pass though, because there is a third test - the filter of Usefulness. Is what you want to tell me about my student going to be useful to me?" "Well it....no, not really..." "Well," concluded Socrates, "if what you want to tell me is neither True nor Good nor even Useful, why tell it to me at all?" The man was defeated and ashamed. This is the reason Socrates was a great philosopher and held in such high esteem. regards gummuluru murthy --- Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted May 17, 2005 Report Share Posted May 17, 2005 Dear Sri Ram Chandran ji, Namaste. I heard the bit about the satya.m and R^ita.m in an avadhAna program where the question was posed as a distraction (as is the norm in that art form). The explanation from Sri. Ganesh was short and lucid. I don't think I can add anything more to my earlier post. I will however try get an explanation from him (I can meet him) and post it. I doubt if he is a frequent computer / Internet user -- so, not sure when he might read your eMail. Best regards, Ramachandra On Tue, 2005-05-17 at 18:41, Ram Chandran wrote: > > Namaste Sri Ramachandraji: > > Thanks for bringing this interesting (and correct) interpretation of > this verse. With this interpretation, I am able to appreciate why it > should be considered the Eternal Law. > > I have written to Sri ShatAvadhAni Ganesh asking him to provide his > full explanation. If he replies my email, I plan to post it to the > list. Before that, I appreciate if you can provide a summary what you > heard from on this important subject matter. His knowledge of > Sanskrit, Hindu Culture and Heritage demonstrate that he is a > prodigy. It will be quite valuable to get his view points. > > warmest regards, > > Ram Chandran > > advaitin, "K.B.S. Ramachandra" <ram@m...> > wrote: > > > > There is a subtle difference between "satya.m" > and "R^ita.m". "anR^itam" > > is not a direct opposite of "satya.m". "While satya.m is 'truth', > R^itam > > is 'in accordance with the universal order'. The difference is also > > apparent in the statement -- "satyamEva jayate, na anR^ita.m", > where it > > is not just a repetition of words. It means that "truth that is not > > against R^ita will win". > > All these were lucidly explained by Sri. shatAvadhAni Ganesh > recently. > > is 'in accordance with the universal order'. The difference is also > > apparent in the statement -- "satyamEva jayate, na anR^ita.m", > where it > > is not just a repetition of words. It means that "truth that is not > > against R^ita will win". > > > > All these were lucidly explained by Sri. shatAvadhAni Ganesh > recently. > > As a mere messenger of this perspective, I am unable to do justice > to > > the theme. > > > > I think the confusion of the Rishi can be cleared with this > perspective. > > Best regards, > > Ramachandra > > > > > Discussion of Shankara's Advaita Vedanta Philosophy of nonseparablity > of Atman and Brahman. > Advaitin List Archives available at: > http://www.eScribe.com/culture/advaitin/ > To Post a message send an email to : advaitin > Messages Archived at: advaitin/messages > > > > > > ____________________ > Links > * > advaitin/ > > * > advaitin > > * Terms of > Service. > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.