Guest guest Posted October 18, 2005 Report Share Posted October 18, 2005 Namaste. For a Table of Contents of these Discourses, see advaitin/message/27766 For the previous post, see advaitin/message/28128 SEC.16. VAIRAAGYA (DISPASSION) – (Continued) In Sadhana-chatushhTayaM, when the Acharya mentions vairaagyaM he actually refers to it with a long qualifying adjective as *ihAmutrArtha-bhoga-virAgaM* or *ihAmutra-phala-bhoga-virAgaM*. (Brahma-sutra- bhashya: I. 1-1; Vivekachudamani: 19). ‘iha’ + ‘amutra’ is ‘ihAmutra’. ‘iha’ means this world we live in now. ‘amutra’ means the pitR loka or indra loka etc. which are not ‘here’ or ‘near’ but ‘far, somewhere’. The world of the divines where several of the devas live as well as the farthest ‘brahma loka’ where Brahma lives – all of these are included in the ‘amutra’. Tiruvalluvar says: “Those with no Money miss this world; those with no Grace miss the other world” – ‘this world’ here is ‘iha’ and ‘the other world’ here is ‘amutra’. The experiences in that brahma loka are also not the spiritual experiences; nor are the bliss of the Brahma-loka the Bliss of the Atman. The pleasure of Brahma-loka also vanishes during dissolution at the end of the kalpa. It is not eternal or permanent like the Bliss of the Atman. Further, even there one gets only the pleasure that keeps the distinction between jIvAtmA and paramAtma and so it won’t be even an iota of the great Bliss of identification of the two. Thus the ‘virAga’ is the ‘vairAgya’ in the experience (‘bhoga’) of the objects (‘artha’) that one gets in ‘iha’ or ‘amutra’. That is why it is ‘ihAmutrArtha-bhoga-virAgaM’. When we talk of this in another way as ‘vairAgya’ in the experience of the fruits of this world or the other world, he calls it ‘ihAmutra-phala-bhoga-virAgaM’. ‘artha’ is an object; ‘phala’ is that which we get from the object. Those who have ‘vairAgya’ are known as *vIta-rAga*’s. The ‘vAtApi GanapatiM’ song has *vIta-rAginaM vinata-yoginaM*. In Mundakopanishad (III – 2 - 5), the Rishis are said to have obtained contentment in their Enlightenment, to have been established in the Atman, to be ‘vIta-rAga’s (free from attachment) and finally are described as ‘prashAnta’ – those who are fully composed. It is the distaste that arises from vairAgya that is called *nirvedaM*. When one obtains complete indifference to worldly matters, that is ‘nirvedaM’. Incidentally, it is this feeling that is at the source of ‘shAnta rasa’ – says the alankAra shAstra. ‘vairAgyaM’ and ‘nirvedam’ are similar words. It is also spoken of in the same Upanishad (I – 2 – 12) that speaks of *vItarAga*’s. The Acharyal comments in his bhashya: The prefix ‘ni’ added to the root ‘vid’ gives rise to the word ‘nirvedaM’ and the meaning is ‘vairAgyaM’ -- *vairAgyArthe*. Two things that are spoken of very highly in the path of karma is what is known as *ishhTA-pUrtaM*, namely the yajnas and social services. But even they are only preliminaries (*pUrvAngas*) to be renounced after they have taken us to jnAna-yoga. Instead of taking them to be part of karma yoga, those who think they can lead us to the goal are only downright fools -- *pramUDha*’s, says the Upanishad. ‘Not just ordinary fools, but totally deluded fools’. “An intelligent brahmin should discover by analysis that even the heavens that one obtains even by the highest type of karma are only ‘anitya’ (impermanent) ; should get the knowledge that brahman which is actionless cannot be obtained by any action; and thus get *nirvedaM* , that is, he should get vairAgyaM. Thereafter he should seek a Guru who is a brahma-nishhTa, get the upadesha from him and himself get brahma-jnAna”. Earlier we saw that Karma yoga is the first stage; to get the formal teaching for brahma-jnAna after becoming a sannyAsi is the third stage; what comes in between as the second stage is the sAdhana-chatushhTayaM; and the second item in this four-fold SadhanA is VairAgyaM. But here the first stage is spoken of as karma, then is mentioned only vairAgyaM and then quickly the teaching of brahma-jnAna, which is actually the third stage, is mentioned. From this it is clear that vairAgyaM alone suffices and if one holds on to it steadfastly, all the four parts of sAdhana-chatushhTayaM will be acquired automatically. When the Acharyal is writing the BhashyaM for this Upanishad, several mantras earlier, when the matter of the worldly apara-vidyA and the spiritual parA-vidyA comes up (I – 1 -5) he says: “All can study the Brahma-vidya intending to give Brahma-jnAna and become very knowledgeable; but if one wants to get the experiential knowledge of Brahman, one has to go, with vairAgyaM, to a Guru, and get the upadeshaM – *gurvabhigamanAdi-lakshhaNaM vairAgyaM*” . Thus he refers only to vairAgyaM here. (To be Continued) PraNAms to all students of advaita. PraNAms to the Maha-Swamigal. profvk Prof. V. Krishnamurthy Latest on my website: Shrimad Bhagavatam and advaita bhakti. Introduction. Chatushloki Bhagavatam. Vidura and Maitreya. Kapila Gita. Dhruva charitam. JaDabharata, Ajamila Stories. Prahlada Charitram. http://www.geocities.com/profvk/VK2/Bhagavatam_Introduction.html and succeeding pages. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted October 18, 2005 Report Share Posted October 18, 2005 Namaste ProfVK-Ji Can you please explain why we capitalize certain words in the English translation of Sanskrit words. For example "I" and "A" in vIta-rAga. Regards Hersh Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted October 18, 2005 Report Share Posted October 18, 2005 advaitin, "hersh_b" <hershbhasin@g...> wrote: > > Namaste ProfVK-Ji > Can you please explain why we capitalize certain words in the English > translation of Sanskrit words. For example "I" and "A" in vIta-rAga. > > Regards > Hersh > Namaste, Hersh-ji The pronunciation of vIta-rAga (as a Sanskrit word) is viitaraaga. The double 'i' is to lengthen the sound of 'i'. The double 'a' is to lengthen the sound of 'a'. Instead of using the double letters I use (according to the Kyoto-Harvard convention for transliteration) capital letters. Thus: 'a' stands for the 'u' sound in 'but' 'A' or 'aa' stands for the 'a' in 'father' 'i' stands for the 'i' in 'sit' 'I' or 'ii' stands for the 'ea' sound in 'meal' 'e' stands for the 'ay' sound in 'may' (Note: There is no short vowel sound in Sanskrit corresponding to the 'e' sound in 'belt') 'o' stands for the 'o' in 'go'. (Note: There is no short vowel in Sanskrit corresponding to the 'o' in 'wonder') 'u' stands for the 'u' sound in 'put' 'U' or 'uu' stands for the 'oo' sound in 'fool' 'N' stands for the 'n' sound in 'band' or 'land' or 'vendor' A final 'M' stands for the sound 'um' as in 'mum' 't' and 'd' are dentals 'T' and 'D' are linguals. PraNAms to all advaitins. profvk Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.