Guest guest Posted February 7, 2006 Report Share Posted February 7, 2006 Sridakshinamurtistotram Part II Verse 1: Vishwam Darpana-drshyamaana-nagarii-tulyam nijaantargatam Pashyan aatmani maayayaa bahiriva udbhuutam yathaa nidrayaa | Ya: saakshaat kurute prabodha-samaye svaatmaanameva advayam Tasmai Srigurumurtaye nama idam Sridakshinamurtaye || Obeisance to Him, who on realising that it is by Maya that the universe which has no being of its own appears to exist like a city in a mirror, and that outside of oneself in the manner of the dream-world, awakens to and shines as that non-dual Self, the resplendent Dakshinamurti, incarnate in the glorious figure of one's own Guru. The Analogies: With the avowed object of showing that the universe is non-different from the Self, the hymn presents the vishwam, the universe, as that which is 'seen in the mirror'. Supposing a typical Indian market-place is reflected in a mirror placed in a suitable place. One can see a man frying pakoras and jilebis on an oven. There are men and women vending vegetables, someone selling birds in a cage, a boy bathing under a public tap, an autorickshaw driving past the main road, people moving about, etc. Now, in the mirror, when one touches the fiery oven or the water or any other object, all one feels is the surface of the mirror. The mirror is not affected by the 'heat' of the oven or is wet by the 'water' of the tap. The Acharya says in His Adhyasa Bhashya: Tatraivam sati yatra yadadhyasaH tatkrtena doshena gunena va anumaatrenaapi sa na sambadhyate..That is, since superimposition is a product of nescience, whenever there is a superimposition of one thing on another, the locus is not affected in any way either by the merits or demerits of the thing superimposed. In effect, the mirror-city does not have an existence of its own apart from the mirror. The space and time experienced are all nothing other than the mirror. That which is not there in the mirror, appears to be there. Adhyasa is defined as 'atasmin tad buddhiH'= perceiving something in a locus where it is actually not there. So too, the vishwam does not exist apart from the Atman in which it is seen to exist. This is accomplished by the first analogy. This analogy suggests the vivarta-upadanatva of the Self. There is another analogy in the verse: that of the dream. Although the dream experience is a private one, yet at the time of the experience one sees the world as being 'out there'. The experiencer, the pramata, the instruments of experiencing, the pramana and the objects of experience, the prameya, are all there in the dream world, giving one the feeling of their reality. This showing forth something as being outside is due to the nidra-shakti. The dream does not occur by itself; there is this nidra-shakti that causes it. When a person is wide awake no dream occurs. Only when he is overtaken by drowziness, sleep, does dream occur. Thus, a power, a shakti, has to be admitted for something to be projected. By the dream analogy and the mention of the underlying Shakti, the Acharya brings in the concept of Maya as the parinami-upadana. In the light of the dream illustration, the import of the hymn which declares that all the parlance of the world even in the waking state is due to Maya, can be comprehended. The Panchadasi says: Iidrsho mahimaa drshto nidraa-shakter-yadaa tadaa | Maaya-shakter-achintyo'yam mahimeti kimadbhutam || Shayaane purushe nidraa svapnam bahuvidham srjet | Brahmanyevam nirvikaare vikaaraan kalpayatyasau || Nidraashaktir-yathaa jiive durghata-svapnakaarinii | Brahmanyeshaa sthitaa maayaa srshti-sthit-yanta-kaarinii || (XIII 89, 90, 86) The meaning: If such greatness is seen (even) in the power of sleep, what is there to wonder at if this greatness of the power of Maaya is inconceivable? When the man is lying down, sleep creates dreams variously. Likewise this (Maaya) creates in the changeless Brahman (several) changeful things. Just as the power of sleep creates in the jiva impossible dreams, this Maaya seated in Brahman, brings about creation, sustenance and dissolution (of the universe). It is therefore that the Maanasollaasa, a metrical commentary by Sri Sureshwaracharya on the Stotram says: Svapne svaantargatam vishvam yathaa prthagavekshate | Tathaiva jaagrat kaale'pi prapancho'yam vivichyataam || Nidrayaa darshitaan arthaan na pashyati yathotthitaH | Samyagjnaanodayaad-urdhvam tathaa vishvam na pashyati || (I – 9, 12) The meaning: Just as in the dream state the universe existing in one's own Self is seen as if it were external, so be it known that even in the waking state this universe exists within and yet appears to be external. Just as, when awake, a man sees not the things which were presented to his view during sleep, so subsequent to the dawn of right knowledge, he sees not the universe. The 'waking up' to the Truth: The Stotram says: 'prabodha samaye' meaning 'at the time of awakening'. This signifies that the 'awakening' to the Truth of one's own Self is a momentous event. The Akhandaakaara-vritti, the mental mode which has Brahman Consciousness for its 'object', arises abruptly in the pre-eminent aspirant and instantly destroys the avidya. This is an event that is quite unique and unmistakable to the one who gets the experience. He is left with no doubt about it and therefore is not in need of any confirmation whatsoever. He wakes up to his non-dual Self, advayam. The Mandukya kaarika I – 16 says: Anaadi-maayayaa supto yadaa jivaH prabudhyate | Ajam-anidram-asvapnam-advaitam budhyate tadaa || When the jiva sleeping (i.e, not knowing the Reality) under the influence of the beginningless Maya is awakened, then does he realise (in himself) the Unborn, the Sleepless, the Dreamless, the One without a second. By the word Sleepless, the Prajna is negated and by Dreamless, the taijasa and vishwa are negated. In effect, the paadatrayam, representing the kaarya-kaarana prapancha, that is the universe consisting of cause and effect, is negated, leaving the Advaita Turiya as the True Self. Incidentally, it may be pointed out that the vyakhyana on this kaarika draws attention to the fact that the Advaitasakshatkara, the direct realisation of the Non-dual Self, is a rare event. The expression 'anaadi maayayaa' indicates that the jiva by himself will not be able to secure knowledge as a matter of course. Even the awakening by another is a rare eventuality as is pointed out by the phrase 'yadaa prabudhyate'. The Maya is to be regarded as a power which has two phases – the avaranashakti which conceals the non-dual nature of Atman and the vikshepashakti which projects the unreal universe in its diverse aspect. This Maya is beginningless, but ceases to be on the dawn of realization. The experience of the Knower is depicted by this Kaivalya Upanishad mantra: Mayyeva sakalam jaatam mayi sarvam pratishthitam | Mayi sarvam layam yaati tadbrahma-advayam-asmyaham || (19) In Me alone is everything born, in Me does everything rest, and in Me is everything dissolved. I am that Brahman, the secondless. The Advaita-makaranda verse 3 may be recalled: Maiyevodeti chidvyomni jagad-gandharva-pattanam | Ato'ham na katham Brahma sarvajnam sarvakaaranam || (In me alone, the Space of Consciousness, this phantom-city called the world arises. Therefore, I am Brahman indeed, the All-knowing and the Cause of all) In this connection, the Panchadasi (VI – 236) says: MaayaakhyaayaaH kaamadhenoH vatsau jiveshwaraavubhau | Yatheccham pibataam dvaitam tattvam tvadvaitameva hi || Jiva and Iswara, the two calves of the celestial cow called Maaya, may enjoy the duality as they like. But the non-dual alone is the Reality. The Sarvaatmabhaava experienced by the Jnani is expressed by the Manasollasa thus: Anoraniiyaan mahato mahiiyaan iti vedavaak | Rudropanishadapyevam stauti sarvaatmakam shivam || (I – 29) The Vedas speak of Him as subtler than even the subtlest and greater than even the greatest; and the Rudropanishad, too extols Siva as Sarvaatman, the Self of all. In conclusion, Yasya prasaadaat ahameva VishnuH mayyeva sarvam parikalpitam cha | Ittham vijaanaami sadaatma-rupam tasyanghripadmam pranatosmi nityam || The Guru's benevolent Grace has blessed me with the realisation that I am verily Vishnu, the all pervading One. In me alone all this world is superimposed. Thus I know myself to be the Eternal Atman. I offer prostrations at the Lotus Feet of my Guru at all times. Let me close this exposition of the First verse with an incident which is specific to this first verse. This is excerpted from the book: Exalting Elucidations. The incident is contributed by Sri Venkatasubba Rao: I felt an urge to have some traditional lessons from Acharyal. I went to Sringeri and made known my desire. Right away, His Holiness agreed and said that He would begin the lesson at three o'clock in the afternoon. Some samnyasins andnPandits also came for the classes. The text taken for exposition was the Sridakshinamurtistotram of Bhagavatpada. Having given a lucid exposition of the first verse, Acharyal decided to explain the second verse the next day. Actually He was having a sore throat. Still He chose to teach me saying, "I have a sore throat. But you have come all the way from Bangalore for this. Hence I will teach." In the course of the lessons, an aged samnyasin posed some questions to Acharyal which were based on Tarka. Acharyal said, "These lessons are meant for Venkatasubba Rao. Hence, I am giving only those details that will benefit him. Tarka is not important for him. If you seek to understand the text from the standpoint of Tarka then I am willing to explain that one point itself for 14 years giving a different interpretation on each day." On the third day, Acharyal said, "This is enough. In fact what I taught you on the first day was itself sufficient for you. I took up the second verse on the subsequent day to ward off any possible feeling you may get that the absence of continuation of the second day is inauspicious". End of the incident. Sri Venkatasubba Rao became a Self-realised person. He was a householder and lived in Chickmagalur and Sringeri. The Jagadguru, Sri Abhinava Vidyatheertha Swamigal, a Jnani Himself, had divined that this Sri Rao was to be the disciple to another Jnani by name Para Brahma who came to Sringeri at a certain time. It was by the Grace of this Jnani that Sri Rao became enlightened. When time and occasion permits me in the future, I shall post some details of this Guru-shishya duo. End of Verse One. End of Part II. (to be continued) Relax. Mail virus scanning helps detect nasty viruses! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted February 8, 2006 Report Share Posted February 8, 2006 Namaste Subbuji. This is not written in the spirit of tarka but with the sole objective of generating new thoughts. A city reflected in a mirror needs a relatively real city outside. A reflection has no independent existence without the actual object outside. The analogy, if understood the way you have explained, thus has the flaw of granting more reality to the outside world, which is reflected. For this reason, isn't it safer to assume that the verse only means that the entire universe is within the seer like the image in a mirror. Here the mirror is Consciousness. Secondly, why do we attach the meaning of swapna (dream) to nidrA? Hasn't Acharya devoted Verse 8 to deal with the question of dream and waking? Nidra is sleep. Can't it therefore mean that we are in a state of sleep, i.e. not awake to Reality. Don't we often say `Wake up to the truth'? Nidra can, therefore, be ignorance – the sleep of ignorance – due to which (yathA nidrayA) the Universe which is really within the Self is projected as existing separately outside in a state of diversity. Long back, I likened Consciousness here to a self-iridescent screen. The iridescence glows the world of duality creating a seer-seen division. We call it the error of adhyAsa. When the truth of the one-without-a-second screen is realized as all that there is, the division, including the iridescence, sublates into the Oneness of Consciousness. We realize that the screen couldn't have self- iridescence as a property. Isn't this all that the verse means? The mirror is all that remains. The world seen in it is actually the mirror. The real intent of the verse is to show that the `inside' becomes an `outside' due to ignorance, i.e. what is actually in the mirror is misunderstood as existing outside. Am I right? Needless to say, your attempt is brilliant and you have gathered a lot of insightful references. I am, therefore, eagerly looking forward to reading your further inputs on this great hymn which encapsulates the whole of advaita. PraNAms. Madathil Nair _________________ I have broken the rule of two posts per day. May I be forgiven on the ground that I have been relatively silent in the past several days. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted February 8, 2006 Report Share Posted February 8, 2006 Namaste Subbuji. I forgot to write this in my previous message. My view is that nidrA and mAyA should be read together, i.e. yathA nidrayA mAyayA. It would be helpful if you can endeavour to provide Sanskrit anwaya for each verse as you post them so that the meaning you intend to elaborate will be clear. I know that this quite a tall order. However, kindly try your best. PraNAms. Madathil Nair Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.