Guest guest Posted March 4, 2006 Report Share Posted March 4, 2006 Ref: Message: 1 Thu, 02 Mar 2006 20:22:06 +0000 aiyers Will Spirituality Be Taught in Schools in Future as Part of Science? (MTS-FINAL: Towards A Mathematical Theory of Spirituality Based on Advaita) Namaste Sri Raju ji: At the outset let me state that I am not a scientist. For this reason, I would not say that I appreciated the earlier posts of yours in this series. However, this latest post of yours did interest me and your following observation enthuses me to share with you some details pertaining to the perception of time during meditation. What I propose to present here is the experiences of Jagadguru Sri Abhinava Vidyatirtha Mahaswamigal, who adorned the Sringeri Sri Sharada Peetham upto 1989. There are a few instances mentioned in the book 'Yoga Enlightenment and Perfection' pertaining to the Acharyal's meditative and other extraordinary experiences where the 'time contraction' phenomenon was conspicuously experienced. I recalled these when I saw your following words: Is there any experimental validation of the time contraction result derived from the model? I recently raised this question with Prof Sara Lazar, of Harvard Medical School, where numerous studies on the effect of meditation have been carried out. According to Dr.Lazar, there have been no quantitative studies to measure the effect of meditation on time perception, but expects someone to do that sooner or later. Regarding contraction in perceived time, Dr. Lazar however noted in her e-mail that “this phenomenon is often mentioned by practitioners (along with need for less sleep)”. The above book is written by Sri R.M.Umesh. The revered author has narrated in the above book what transpired during his interactions with Acharyal on various occasions. Although what I want to convey is found in the end of the following narrative, I decided to present the entire narrative, though quite lengthy, so that the 'time contraction' phenomenon could be better appreciated by the readers. The narrative is about the Kundalini yoga and many technical terms connected with this sastra. As the portion is culled out from the soft copy of the book as I have it, the portions in Sanskrit fonts and those with diacritical fonts appear in this presentation in an odd way. However, this does not hamper the main purpose that we have on hand. In case you feel I can go ahead and present the other few instances in the book depicting the time contraction phenomenon, pl. indicate. With warm regards, subbu 6. Exposure to Kuõáalinä-yoga [The following conversation took place in May, 1978 at Sringeri. Acharyal sent for me in the afternoon. He was seated alone upstairs in the eastern side of Sacchidananda Vilas. He gave me two books in English in which the authors had written about experiences associated with the arousal and ascent of the kuõáalinä-ëakti. Acharyal had first enlightened me about kuõáalinä-yoga in 1973 and had subsequently thrown further light on it on some occasions. He asked me to read the books and give Him my comments on the contents. Then He queried, “Is there anything you would like to ask?”] I: Would Acharyal please tell Me about Acharyal’s first experience of the kuõáalinä and the cakra-s? Acharyal: This took place a few months after My being initiated into Saænyàsa (on May 22, 1931). I had just finished My morning àhnika and was about to get up. Without premeditation, I joined My palms and said, “£Á P"®ùØ®A"Ï h"¢":$ (Obeisance to the glorious Þàradà).” Abruptly, I felt an upsurge of joy and stopped being aware of My surroundings. It began to seem that My body was becoming transparent and that I was seeing My backbone from some vantage point in front of My chest. I: Did Acharyal apprehend the backbone together with the rib cage, internal organs and so on? Acharyal: No. It was the backbone that stood out, whitish in colour, with the silhouette of the body appearing dark like a shadow. The backbone then seemed to become translucent to reveal a canal in its interior. In moments, the canal’s width became greatly magnified. I could then see a tube, red and bright like fire, traversing the length of the canal. A mellifluous female voice announced, “ûA"³ ¡"âà"â¢"ú® h"®BÁ $ (This is the suóumnà-nàáä.)” I: Could Acharyal perceive the speaker of the words? Acharyal: No. I just heard the words.The width of this fiery canal then expanded and a section along the length vanished to reveal another canal within. This one was coloured like the sun half an hour after sunrise. I heard the words, “ûA"³ ¶"á"ö® h"®BÁ $ (This is the vajrà-nàáä.)” The width of this canal too abruptly increased and a section along the length faded away. A pale tube looking like the moon seen through a thin layer of cloud became visible within the earlier tube. At this juncture, the words that I heard were, “ûA"³ <_"<J"í"Á h"®BÁ $ uJ" À"öl"h"®B>Á ¶"i"æi"Ð $ ¡"® ¡"âà"â¢h"ÐiA"<S" ¶A"S"<ØPA"i"Ð $ (This is the citriõä-nàáä.. The brahma-nàáä is here. It is even termed suóumnà.)” The meaning that flashed in My mind was that the pale tube was called citriõä, its hollow interior formed the brahma-nàáä and that the name suóumnà has been employed even to denote the citriõä or brahma-nàáä. The fiery, sun-like and pale canals did appear to form a unit. The scene underwent a change. I could then discern that the triad of nàáä-s stretched from between the anus and the penis on the lower side to above the level of the eyebrows, into the head, on the upper side. Next, there appeared a moon-like tube that was distinctly coupled to the triad both at the base of the latter and between the eyebrows. On its upper side, this tube continued from the junction between the eyebrows to the left nostril. On its lower side, it ended at the right testicle. Between the two junctions, it formed arches on the triad’s left and right sides, with the crossovers occurring at the levels of the throat, chest, navel and genital. For a moment, this shape was replaced by one in which the tube formed a bow-like arch between the lower and upper junctions and towards the body’s left side. I felt that both the forms may be met with. After the earlier shape was restored, I heard the words, “ûA"³ ûB>® h"®B>Á $ (This is the iáà-nàáä.)” Something appeared to be moving through this tube in synchrony with My breathing, which, I somehow felt, was taking place through just the left nostril. Also, the flow within this tube seemed to have a cooling effect. In moments, this tube disappeared. Instead, another tube manifested that was red and bright. This too was clearly coupled to the triad between the brows and at the lower end of the triad but, unlike the iáà, continued to the right nostril and the left testicle. Between the upper and lower junctions, it formed arches on the sides of the triad, with crossovers at the levels of the throat, chest, navel and genital. However, wherever the previous tube traversed from left to right this crossed from right to left and vice versa. Then, for a moment, the shape changed and the tube resembled a bow between the upper and lower junctions, lying on the right side of the triad. The words I then heard were, “ûA"³ <S"Œ÷® h"®B>Á >>$ (This is the piègalà-nàáä.)” I began to feel that My breathing was taking place through just the right nostril. In synchrony with the breathing, I could apprehend something moving through this tube. The flow seemed to have a heating effect. A few moments later, the moon-hued tube that had disappeared again came to sight. I could then see both the arching tubes simultaneously. Next, My breathing shifted from the right nostril to the left nostril and, with this, I noticed the activity in the reddish tube giving way to that in the moon-hued tube. Shortly, I felt that breathing was taking place through both the nostrils; I could then apprehend activity in both the tubes. {Later, Acharyal said, “Three shapes of the iáà and the piègalà have been spoken of. The first is characterised by each of the two nàdä-s forming arches alternately on the left and right of the suóumnà. The second form is that of a near straight line from the base of the suóumnà to the middle of the brows; the iáà remains on the left, while the piègalà lies on the right of the suóumnà. The third shape is roughly like that of a bow in the chest lying on one side of the suóumnà. The first and the third shapes are the ones that are poles apart: the second can be regarded as a variant of the third in which the bow’s curve is negligible with respect to its length.” Acharyal then read the following portion of Kàlicaraõa’s commentary on the first verse of the Ûaìcakraniròpaõa. i"ØK˜³Î A"®¢"÷Ð ûB>® _" <S"Œ÷® _"϶" i"¡A" ¶"®¢"Ð _" Ø<e"í"Ð $ ÅÎá¶"ÁQ"Wi"Ð <P"ùÐ i"Ð _" ¶"®¢"Ø<e"í"Q"ÐØi": $ ¡"¶"æS"O®<h" ¡"³¶"Ц>å h"®¡"®ùhÑ"ö±"i"Ð P"âQ"Ð $$ û<i" $ uJ" ‘<P"ùÐ i"Ð _"’ ûiA"J" _"Ùήù®Ð ¶"®ß"æ: $ ... Ûi"Ðh"®h"A"®Ð: “¡ß"iA"®³ <Ÿ<¶"Ñ": ÙÎTS"®Ð Ø<P"æi": $ uhA"J"®h"A"®ÐÑ"æh"âù®ÙήùÐí" “¡ß"<i"d˜Î® $ i"ß"® - <¶"<¥ i"Ð Ñ"h"âù®ÙήùÐ h"®B>ÁB>®<S"Œ÷Ð S"ùÐ $$ û<i" $ It is said in the Yàmalà, “The iáà and piègalà are on its left and right. These two either proceed straight up to the nostrils, or do so by alternating from the left to right and from the right to left and going round all the cakra-s.”…By this, two positions of the iáà and piègalà have been shown. The occurrence of a shape resembling the curvilinear part of a bow has been stated elsewhere. For instance, it is said, “Know the iáà and piègalà nàdä-s to be shaped like a bow.”} (Acharyal:) The scene soon underwent a change and centred on the lower end of the triad of tubes. There, I could see a beautiful lotus with four petals that were deep red in colour. The voice announced, “ûس ¢"W÷®Ñ"®ù-_"Ùö΢"é >$ (This is the mòlàdhàra-cakra.)” At the pericarp of the lotus, there was a Þivalièga. A cobra lustrous like lightning lay with its body making about three and a half turns around the Lièga. The serpent’s hood rested on the upper end of the Lièga and its mouth effectively blocked the passage to the triad of tubes. The serpent was motionless and appeared to be fast asleep. Yet, it was somehow unmistakable that it was the embodiment of unbounded power. I was told that this was the kuõáalinä. Then, for a few moments, I saw on each of the four red petals, a distinct, bright golden letter; the letters were ¶"³, P"³, à"³ and ¡"³. Simultaneously, I could apprehend a yellow, square region enclosing the pericarp. Inside this yellow square was an inverted red triangle; the kuõáalinä lay in the red triangle. The letter, ÷³ appeared in the square accompanied by the smell of the earth at the start of a spell of rain. I: Did Acharyal feel that the lotus itself smells like freshly wet earth? Acharyal: No. From the appearance of the péthvä-bäja (÷³) and the smell, I just understood that the mòlàdhàra-cakra is associated with the element péthvä (earth), which is characterised by the quality of smell. Then, there manifested within the yellow square a white elephant with multiple tusks. On it was seated a deva with four arms, holding a thunderbolt in one of them. I further saw a swan on which sat a deva with four heads. A red-eyed devä with four arms was also visible. From the voice, I learnt that the elephant was Airàvata and the divinity on it was Indra; the other deva was Brahma, while the devä was Üàkinä. The divinities then disappeared and I could see just the lotus with the Lièga and kuõáalinä. I: What was the overall impression that formed in Acharyal’s mind? Acharyal: I got the feeling that the kuõáalinä was primary and that a way of contemplating on the mòlàdhàra-cakra was in association with the letters and divinities as seen by Me. Thereafter, the scene shifted up the suóumnà to around the level of the root of the penis. There, I beheld a lotus with six vermilion-hued petals. The voice said, “ûس ¡¶"®<Ñ"@>®h"-_"Ùö΢"é $ (This is the svàdhióìhàna-cakra.)” The central region of the lotus was white and comprised a figure resembling the crescent-moon. Then, the letter ¶"³ manifested briefly in that region and, simultaneously, I felt the taste of water. The àpo-bäja (¶"³) and the taste led Me to understand that the svàdhióìhàna-cakra is associated with the element àpas (water) characterised by the quality of taste. Simultaneously, there appeared on the six vermilion petals, one bright letter each; the letters were À"³, Q"³, ¢"³, A"³, ù³ and ÷³. In the white zone, I could see a crocodile on which was seated a deva with a noose. Further, I beheld the figure of Vióõu seated on an eagle and bearing in His four hands, a conch, cakra, mace and lotus. A dark, three-eyed devä was also visible. The voice informed Me that the deva on the crocodile was Varuõa and that the devä was Ràkinä. The scene shifted farther up the suóumnà. At the level of the navel, I could see a lotus with ten petals that were dark like rain-bearing clouds. In the interior region, there was an inverted red triangle. The words I heard were, “ûس ¢"<í"S"Wù-_"Ùö΢"é $ (This is the maõipòra-cakra).” On the ten petals flashed blue letters B>³, ×>³, í"³ , i"³ , ß"³, س, Ñ"³, h"³, S"³ and t³Î. The appearance of the agni-bäja, ù³, within the red triangle together with a sensation of heat led Me to understand that this cakra is associated with the element fire that is characterised by heat and form. I also saw in the red region a deva with four arms seated on a ram, Rudra smeared with ashes and seated on a bull and a dark devä with three faces wearing a yellow dress. I was told that the deva on the ram was Agni (Fire) and that the devä was Làkinä. I: Was there anything explicit to convey that the kuõáalinä can rise from the mòlàdhàra to the svàdhióìhàna and then to the maõipòra? Acharyal: No, but there was the hint provided by the shift of focus up the suóumnà from one cakra to the next. At any rate, of its own accord, a conviction arose on beholding the svàdhióìhàna that this was a centre to which the kuõáalinä could ascend through the brahma-nàáä. A similar certitude arose about the maõipòra. From the maõipòra, the scene shifted up the suóumnà to the level of the chest. I could see a lotus with twelve red petals. The voice informed Me, “ûØ¢"é uh"®Xi"-_"Ùö΢"é >$ (This is the anàhata-cakra.)” In the interior, there was a smoke-coloured, hexagonal region formed by an upright and an inverted triangle. An inverted triangle lay within this and contained a lustrous Lièga. This cakra with a Lièga seemed to be a pure and sacred place. A non-vocal, internal sound became audible. I spontaneously felt that sound that was in an undifferentiated form in the mòlàdhàra passed on to a slightly less subtle state in the maõipòra and then reached the stage prior to spoken and heard speech here. After this, the letters Ù³Î, Ë"³, ±"³, ²"³, |>>³, _"³, [>³, á"³, Ü"³, M"³, ½>³ and º³> manifested for a few moments on the petals. In the hexagonal region, I saw the vàyu-bäja, A"³, and simultaneously felt a slight breeze. This led Me to understand that the anàhata-cakra is associated with vàyu (air) characterised by the quality of touch. I further saw in the hexagonal region, a four-armed deva of a smoky hue seated on an antelope, a very attractive three-eyed deva displaying the abhaya and varada-mudrà-s (symbols of granting fearlessness and boons) and a devä. The voice announced that the deva on the antelope was Vàyu, the other deva was Iëa (Þiva) and that the devä was Kàkinä. The focus shifted farther up the suóumnà to the level of the throat. There, I beheld a lotus with sixteen petals that were smoky in hue. The voice stated, “ûس <¶"P"â¥-_"Ùö΢"é $ (This is the viëuddha-cakra.)” In the interior, there was a white circular region. For a few moments, the vowels manifested in red on the petals. The appearance of X³, the bäja of àkàëa, in the circular region accompanied by the feeling of My being in vast expanse led Me to comprehend that this cakra is associated with àkàëa (space). In the interior region, I also beheld a deva seated on a white elephant, Þiva with five faces and ten arms together with Pàrvatä, and a devä clad in a yellow dress. The voice announced that the deva was Ambara, that the Lord was here as Sadàëiva and that the devä was Þàkinä. This cakra gave the impression of being an exalted centre. The scene moved even farther up the suóumnà to the level of the eyebrows. I could see a glorious lotus with two white petals. The voice informed Me, “ûØ¢"é u®ü"®-_"Ùö΢"é $ (This is the àjña-cakra.)” In the central region, there was an inverted triangle wherein there was a Lièga. Above the triangle was a crescent. Then, the letters X³ and e"³ manifested in the two petals and the Praõava in the interior region. The ¢"é of the Praõava was above the crescent, in bindu form. I could also see a devä with six faces. I was told that she was Hàkinä. Beholding this cakra itself gave great joy. Then, above the end of the suóumnà and within the head, I saw a lotus with very many white petals hanging downward and arranged in multiple layers. All the fifty letters of the Sanskrit alphabet could be seen here. The voice told Me that this was the thousand-petalled sahasràra. At the pericarp of the lotus was a region that resembled the full moon and shed nectarine rays. Inside this was a bright triangle. I heard the words, “uJ" S"ù¢"<P"¶": “¡ß"i": $ (Herein abides Paramaëiva.).” While I could somehow sense the presence of a few zones between the àjña and the sahasràra, I did not directly apprehend them. Even without hearing any words to that effect, I felt certain that the ascent of the awakened kuõáalinä-ëakti ended at the sahasràra, wherein Þakti united with Paramaëiva. At this point, My experience ended. As I opened My eyes, I was a bit bewildered whether I had been dreaming or vividly hallucinating or had had a divine experience. Without giving the matter any further thought, I got up and left for Acharyal’s presence as it was time for Me to offer My obeisance to Him. I: How long did the experience last? Acharyal: What do you think would have been the duration? I: Between half and one hour. Acharyal (laughing): It lasted less than five minutes. {Clearly amused at my surprise on hearing this, Acharyal asked, “What is the time now?” Looking at my wrist watch, I said, “4.43." I was seated cross-legged in front of Acharyal with my arms resting on my legs and with my palms joined. Acharyal leaned forward and grasped my joined palms in His right hand. Closing His eyes, He said, “Ambà (Mother)!” Suddenly, all that Acharyal had described began to unfold before me with great clarity. I even heard the voice that Acharyal had spoken of. My experience ended where Acharyal’s had. I regained awareness of My body and surroundings and saw Acharyal withdrawing His hand from mine. “What is the time now?” He asked. After checking, I reported that it was 4.46. “As you can see, less than five minutes has passed,” remarked Acharyal, with a smile. He then instructed me, “Describe what you saw in the hands of Hàkinä in the àjña-cakra." As the vision had been very clear and the memory fresh, I promptly said, “The abhaya-mudrà, the varada-mudrà, a book, a skull, a áamaru (small drum) and rudràkóa rosary.” With a nod, Acharyal said, “Yes, that is just what I saw then. I asked you about what I had not described earlier to confirm the similarity of our visions. They being similar, it would be reasonable to take it that both lasted for the same time rather than that your vision lasted for three minutes and Mine for half to one hour.”} End of the portion of the narrative. Relax. Mail virus scanning helps detect nasty viruses! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.