Guest guest Posted April 19, 2006 Report Share Posted April 19, 2006 Om Tat Sat Please tell me what is the difference between Nama ( Nama Sivaya) Namah (Is it same as Nama or different ?) Namo (Om Namo Bhagwate Vasudevaya) Also, what is the exact meaning of Harihi ? thanks, Om Tat Sat Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted April 19, 2006 Report Share Posted April 19, 2006 Nama means salutation It is Om Namaha Sivaaya and not Nama Sivaaya=salutations to (Lord) siva csa --Ka --Ju -- Go --Ru is a version of Sanskrit grammer -if Nama comes before a word starting with these 5 letters one visargam -( is to be added to Nama -it becomes Namaha---for other letters Namo(salutations to) is used. Namo Hiranyabhaagave---Namo Vrkshebyo etc Nama(h) cSashpinjaraya--Nama(h) csahamaanaaya etc It is why in the slokam in praise of each aksharam of "Panchaakshari" it said "Ma-kaaraaya mahithaya(ha=:)" Nama(h) Sivaaya -Somayaji mahadevadvaita <mahadevadvaita wrote: Om Tat Sat Please tell me what is the difference between Nama ( Nama Sivaya) Namah (Is it same as Nama or different ?) Namo (Om Namo Bhagwate Vasudevaya) Also, what is the exact meaning of Harihi ? thanks, Om Tat Sat Discussion of Shankara's Advaita Vedanta Philosophy of nonseparablity of Atman and Brahman. Advaitin Homepage at:http://www.advaitin.net/ To Post a message send an email to : advaitin Messages Archived at: advaitin/messages Visit your group "advaitin" on the web. advaitin Messenger with Voice. Make PC-to-Phone Calls to the US (and 30+ countries) for 2¢/min or less. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted April 19, 2006 Report Share Posted April 19, 2006 advaitin, Rajagopalan Somayaji <ssrvj wrote: > > Nama means salutation > It is Om Namaha Sivaaya and not Nama Sivaaya=salutations to (Lord) siva > csa --Ka --Ju -- Go --Ru is a version of Sanskrit grammer -if Nama comes before a word starting with these 5 letters one visargam - ( is to be added to Nama -it becomes Namaha---for other letters Namo(salutations to) is used. > > mahadevadvaita <mahadevadvaita wrote: > > Nama ( Nama Sivaya) > Namah (Is it same as Nama or different ?) > Namo (Om Namo Bhagwate Vasudevaya) > > Also, what is the exact meaning of Harihi ? > Namaste, To complement the above : The 'sandhi' rules for 'visarga'(10) can be studied at: http://www.sanskrit- sanscrito.com.ar/english/essentials/sandhirules.html OR http://tinyurl.com/q4c8g hariH is the nominative singular proper noun. It is the 650th name in Vishnu-Sahasra-Namavali. Shankara defines it as : sahetukaM saMsAraM harati iti hariH | One who removes the cause of cycle of births and deaths. Regards, Sunder Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted April 20, 2006 Report Share Posted April 20, 2006 I am confused about his. From whatever Sanskrit I learnt, the following is the detailed description of the grammatical usage of the words. [i would be a fool to explain the grammar involved in a phrase that pertains to the praise of the Supreme (Shiva), but since the original question pertains to this only, I shall do so here, to whatever extent I understand.] The root nam means to bow in Classical (Panini) Sanskrit. In the earlier days of the Vedic age, the root nam meant something similar to this only, but the meaning was a little different. The word 'nam' was used in the context of great and profound things. Such as "Namo gurave", "Namasshivaaya", "Namaste" etc. So the word nam meant that the individual appreciates the profundity of the thing. What is profound about the objects of the verb nam here? In the Vedic age, the objects guru, Shiva, and tvat were profound aspects. The word guru literally means heavy or profound or the knower of the profound. In the days of the Aranyakas in India, the only profound thing was considered to be Brahman. The word Shiva literally means blissful peace, or the good, or the excellent. The word tvat was the root of tvam and in the days of the Upanishads, this word was a part of the word 'tattvam'. Hence the phrase 'tat tvam asi' in the Upanishad could be interpreted as either 'tattvam asi' or as 'tat tvam asi'. If the phrase 'Namasshivaaya' is encountered in the hymn as in 'Namasshivaya ca shivataraaya ca, namasteerthyaaya ca....', you would have to interpret it using the Vedic context. If otherwise, the word Shiva refers to the God named Shiva. In Classical Sanskrit [most of this is borrowed from Vedic Sanskrit], if a visarga is followed by certain sounds [vyanjana in grammar], it is replaced as follows [the English alphabet is not complete for all the sounds in Sanskrit. I wonder how I should represent it. I know most people here follow some convention, but I don't seem to understand it. I'll try my best with whatever I can write.] k - hk kh - o kh g - rg gh - rgh ngn - o ngh c - shc ch - shch j - o j jh - o jh jn - o jn t - o t tt - o tt d - o d dd - o dd nn - o nn th - sth tth - stth dh - o dh ddh - o ddh n - o n p - fp ph - o ph b - o b bh - o bh m - o m y - o y r - o r l - o l v - o v sh - shsh shh - shhshh s - ss h - hh But the rules are more caarefully defined in Vedic Sanksrit. I shall not describe this right now. -Bhikku Yogi Rajagopalan Somayaji <ssrvj wrote: Nama means salutation It is Om Namaha Sivaaya and not Nama Sivaaya=salutations to (Lord) siva csa --Ka --Ju -- Go --Ru is a version of Sanskrit grammer -if Nama comes before a word starting with these 5 letters one visargam -( is to be added to Nama -it becomes Namaha---for other letters Namo(salutations to) is used. Namo Hiranyabhaagave---Namo Vrkshebyo etc Nama(h) cSashpinjaraya--Nama(h) csahamaanaaya etc It is why in the slokam in praise of each aksharam of "Panchaakshari" it said "Ma-kaaraaya mahithaya(ha=:)" Nama(h) Sivaaya -Somayaji mahadevadvaita <mahadevadvaita wrote: Om Tat Sat Please tell me what is the difference between Nama ( Nama Sivaya) Namah (Is it same as Nama or different ?) Namo (Om Namo Bhagwate Vasudevaya) Also, what is the exact meaning of Harihi ? thanks, Om Tat Sat Discussion of Shankara's Advaita Vedanta Philosophy of nonseparablity of Atman and Brahman. Advaitin Homepage at:http://www.advaitin.net/ To Post a message send an email to : advaitin Messages Archived at: advaitin/messages Visit your group "advaitin" on the web. advaitin Messenger with Voice. Make PC-to-Phone Calls to the US (and 30+ countries) for 2¢/min or less. Discussion of Shankara's Advaita Vedanta Philosophy of nonseparablity of Atman and Brahman. Advaitin Homepage at:http://www.advaitin.net/ To Post a message send an email to : advaitin Messages Archived at: advaitin/messages Advaita vedanta Brahman Visit your group "advaitin" on the web. advaitin Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted April 21, 2006 Report Share Posted April 21, 2006 advaitin, Yogendra Bhikku <bhikkuyogi wrote: > > I am confused about his. From whatever Sanskrit I learnt, the following is the detailed description of the grammatical usage of the words. > > The word tvat was the root of tvam and in the days of the Upanishads, this word was a part of the word 'tattvam'. Hence the phrase 'tat tvam asi' in the Upanishad could be interpreted as either 'tattvam asi' or as 'tat tvam asi'. > > Namaste, The confusion is caused by mixing a base word with a suffix. http://webapps.uni-koeln.de/tamil/ tva n. the state of being the place or abode of tva 2 base of the 2nd personal pron.: nom. %{tva4m} tattva n. true or real state , truth , reality S3vetUp. Mn. Bhag. &c. ; (in phil.) a true principle (in Sa1m2khya...) PLUS numerous other meanings tvat is not the base of tvam (you); it is a form to be used in compound words. The -tvam of tattvam is NOT the same as tvam (you). tattvam, kartRRitvam, bhoktRRRitvam denote the -isness, -hood, -ship, etc. Regards, Sunder Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.