Jump to content
IndiaDivine.org

Thiruppalliyezhucchi - 3

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Guest guest

Sri:

Srimathe Ramanujaya Nama:

 

Thiruppalliyezucchi Vyakhyana Saram - Third Pasuram

====================================================

 

Collected from the vyakhyanams of Nanjeeyar and

Periyavaccan Pillai

 

 

A simple Tamil version of this translation is

available at

http://www.acharya.org/vyakyanam/tpezhu/tpezhu03.pdf

 

 

Pasuram:

========

sudaroLi parandhana sUzhthisaiyellAm

thunniya thAragai minnoLi surungi

padaroLi pasuththanan panimadhi ivanO

pAyiruL aganRadhu paimpozhiR kamugin

madalidaikkIRi vaNpALaigaL nARa

vaigaRai kUrnthathu mArutham ithuvO

adaoloLi thigazhtharu thigiriyan thadakkai

arangaththammA paLLi ezundharuLAyE

 

 

Meaning:

========

The Sun's rays have spread in all directions. The bright

light from the stars that are gathered together has

dimmed. The bright light of the cool Moon has also gone

down. The darkness has been lifted. The early morning

wind carries with it the sweet smell from the shells of

the betel trees in the rich groves. O Lord of Srirangam!

who carries the powerful and very bright discus in Your

big divine hand, please wake up and grace us.

 

 

Vyakhyana Saram:

================

The Sun came out such that the light of the stars faded.

Its rays have spread everywhere. The Moon which is the

Lord of the stars has also dimmed. The early morning

wind has captured and brought with it the sweet smell

of the shells of the betel trees in the divine gardens.

Please wake up so that we can enjoy the beauty of Your

divine hand and the divine discus that it holds.

 

In the first song, Azhvar said that the Sun dawned at

the top of the eastern mountain. In this song, he says

that the same Sun is now spreading its rays everywhere.

 

 

sudaroLi ... :

==============

The rays of the Sun have spread everywhere. Therefore,

the light from the stars has faded.

 

sudaroLi parandhana sUzhthisaiyellAm:

=====================================

The light from the Sun has spread in all directions. You

should wake up so that the divine light from Your divine

body spreads everywhere ("tejasAm rAshimUrjitam",

"payilum sudaroLi").

 

thunniya ... :

==============

The bright light from the stars gathered close together

has dimmed and so too has the cool Moon who is considered

their leader. You are the protector of all; Your divine

feet is everyone's refuge; You are complete in all

arts; shouldn't You, who have the cool and perfect moon-

like face (as opposed to the actual Moon who face is

imperfect), not be waking up?

 

The stars which are dispersed in the sky like pearls

have dimmed and so too has their leader, the Moon.

Because You did not wake up and give them Your grace,

they have changed form.

 

padaroLi ... :

==============

The moon that ruled in the darkness of the night has

now faded.

 

pAyiruL aganRadhu:

==================

The darkness which was responsible for making the moon

look bright, has now left, similar to thieves hiding

when the king comes out.

 

pAyiruL:

========

The darkness that was spread everywhere.

 

aganRadhu:

==========

(The darkness) has left.

 

paimpozhil ... :

================

Similar to those who concentrate on their pleasures

after waking up.

 

paimpozhil kamugin ... :

========================

The shells in the betel trees in the green gardens

have opened and the early morning breeze is blowing

everywhere carrying their sweet smell.

 

madalidaikkIRi vaNpALaigaL nARa:

================================

The strength of the betel shells lies in giving their

sweet smell to the wind.

 

vaigaRai:

=========

Dawn.

 

mArutham:

=========

The wind. The sweet smell spread everywhere as the

early morning wind came carrying with it the smell

of the open shells of the betel trees. Unlike a

general breeze ("manRUdu thenRalulA"), this is the

early morning breeze. After it blew, can You still

be sleeping?

 

adaloLi ... :

=============

Just as You destroyed many enemies using Your Discus,

You should show us the divine beauty of Your Hand and

the Discus it holds and remove our personal enemies

which is being trapped in the five senses. Please

wake up and show us this beautiful sight.

 

The Discus whose brightness is such that it makes the

Sun's rays look like fireflies. Your divine hand which

has great strength, has great brightness, which holds

the very bright Discus, and which is so beautiful that

even when it has nothing on it, it has to be protected

from the evil eye.

 

thadakkai:

==========

The big hand that can hold the great Discus.

 

arangaththammA:

===============

Can You be sleeping in the place where You came to

save Your devotees?

 

 

Thondaradippodi Azhvar Thiruvadigale Sharanam

Nanjeeyar Periyavaccan Pillai Thiruvadigale Sharanam

 

 

Thiruppalliyezucchi Vyakhyana Saram:

http://www.acharya.org/vyakyanam/tpezhu/index.html

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...