Guest guest Posted October 5, 2003 Report Share Posted October 5, 2003 SrI: SrImathE Nigamantha Mahadesikaya namah: SrImAn venkatanAthAryaH kavitArkika kesarI | vedAntAcArya-varyo me sannidhattAm sadA hRdi || May the glorious Venkatanatha, the greatest of teachers of Vedanta, and the lion among poets and debaters, reside forever in my heart. Dearest Srivaishnavas, Let us pay our obeisance to Acharya saarvabhouman Swamy Desikan on his Thirunakshathram today (5, Oct 2003) by dwelling on his ThirumEni azhagu (Beauty of His Divya mangaLa vigraham). (The tamil translation was released by sri C. Seshadri of Chennai under Project Popularsiation of Swamy Desika's works). Any credit in adiyEn's post is due to the original translation. All errors, mistakes are only mine. Please forgive me for the same. Kumara Varadhacharyar (son of Swamy Desikan), who does not know any God except Swamy Desikan, composed 15 slokas describing the beauty of Swamy Desikan's ThirumEni and then prays for the Divya mangaLa vigraham of AchArya saarvabhouman to be in his heart at all times. 1. May my mind, as a bouquet of flowers, enchant my master Sri VenkatanAthan- Sarvathanthra swanthrar; and a parathanthrar for Srivaishnava Bhagawathas. 2. Oh mind! Always think and meditate on Sri Venkatesa, the benevolent acharya, the most beautiful One, who considers the lotus feet of AppuLLaar, Kidambi Kulapathi as God Himself. 3. The most beautiful form of Thooppul ThiruvEmkata Guru, whose colour is like the shining Sun- may it appear always in adiyEn's eyes crystal clear. 4. Swamy Desikan has the most blissful, great Lotus feet, which conquers even the freshly blossomed Lotus flowers. He dispels the darkness from the minds of those who meditate on him, with his shining moon ray-like nails. 5. On the broad beautiful forehead, which is like the ashtami chandran, (crescent moon, ever shining white Urdhva puNdram and there is white long beard on his face. He appears as if he is another mUrthi of NammAzhwAr Himself. 6. Swamy Desikan has the broad chest that shines due to rays coming from the long white beard, and the neck adorned with white upaveedham, garlands made of thuLasi and lotus beads. 7. Swamy Desikan has the most beautiful pair of ankles that win even manmathan's golden arrow bags. The knees are like strong humps of bull. 8. Swamy Desikan's thighs effortlessly conquer the banana trunks (which are proud of their beauty). He wears the spotless white cloth around his waist. 9. His navel is like the beautiful swirling water curl. He has broad chest. His long hands starting from those round strong shoulders touch the knees. His round neck hides those neck bones and shoulder bones. 10. His neck wins over the beautiful conch shell. He has unparalleled ears and ever smiling lips with affection, like the tender leaves of mango tree. 11. His milk white teeth are like the spotless row of pearls and his aquiline nose wins over the sesame seed flower. (eLLu poo naasi). 12. His lotus feet, ankles, knees, thighs, white cloth around the waist, the navel, strong broad chest, neck, the two long hands, beautiful soft cheeks, nose, the beautiful lotus bead garland and thuLasi garland around the neck- Oh mind! Think of AchArya saarvabhouman always in this charming form. (This slokam describes the beauty from the lotus feet to Head) 13. May Sri Venkatanathan- adiyEn's acharyan- who wears the Sanghu, Chakra on His shoulders, and beautiful ThirumaN kaappu on his forehead, thuLasi and lotus bead garlands around his neck, the ever smiling face with cool glances of daya, shine in adiyEn's mind always. 14. Those who recite this sthOthra (or read the translation:-) composed by Varadacharya, will be blessed with mOkshAnandham here itself. Swamy Desikan ThiruvadigaLE SaraNam Regards Namo narayana dAsan kavi-tArkika-simhAya kalyANa-guNa-SAline | Srimate venkateSAya vedAntagurave namaH || Salutations to Sri Venkatesa, in whom all perfections reside, who is the teacher of Vedanta and the lion among poets and debaters _______________ Take a break! Find destinations on MSN Travel. http://www.msn.com.sg/travel/ Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted October 6, 2003 Report Share Posted October 6, 2003 SrI: Dear sri Vasudevan Swamin. thanks for your email. It is a Srivaishnava lakshaNam that one wears a maalai (garland) of thuLasi beads... This thuLasi bead and lotus bead maalias were meant and referred to by Sri NainAchArya. It is not garland of thuLasi leaves...which are meant only for Sriman Narayanan. Perhaps, I did not specify the same correctly and completely-[ as is usual with me...]. Aplogies for misleading. Regards Namo Narayana dAsan ----Original Message Follows---- Vasudevan VK <vasuchak Madhavakkannan V <srivaishnavan, , acharya, , nama-singapore, Oppiliappan, Srivenugopala Re: Thuppul PiLLai- 13- Swamy Desikan Dhivya mangaLa vigraha dhyAnam Sun, 5 Oct 2003 21:19:33 -0700 (PDT) Shrimathey Nigamaantha Mahaa Deshikaaya Namaha Kindly pardon me for saying this but it is a known fact that the thulasi garland is fit for wearing only by the Lord, Shriman Narayanan. Human beings can consume it as prasadam or for medical reasons, or have it placed on the inside of the ear lobes so that it does not come in contact with the hair on the head. No other devatantarams are eligible to wear the thulasi garland either. Swami Desikar and his Thirukkumaarar were certainly aware of this no doubt. Under such circumstances, it is difficult to believe that Swami's Thirukkumaarar has composed a poem on his Thiruththagappanaar which states so many times that the latter wears a thulasi garland. I request learned scholars to throw light on this. Once again kshamaapanams if I have said something wrong. Shrimathey Nigamaantha Mahaa Deshikaaya Namaha. Madhavakkannan V <srivaishnavan wrote: SrI: SrImathE Nigamantha Mahadesikaya namah: SrImAn venkatanAthAryaH kavitArkika kesarI | vedAntAcArya-varyo me sannidhattAm sadA hRdi || May the glorious Venkatanatha, the greatest of teachers of Vedanta, and the lion among poets and debaters, reside forever in my heart. _______________ Download games, logos, wallpapers and lots more at MSN Mobile! http://www.msn.com.sg/mobile/ Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted October 9, 2003 Report Share Posted October 9, 2003 SrI: Dear SrI Rajesh: You are correct in your assessment . To His SadAchAryAs , Lord blesses them to enjoy all bhOgams that He is entitled to . He reserves only Jagath Srushti and RakshaNam and other small list of duties to Himself. Our Lord will be pleased to have His SdAchAryAs to adorn TuLasi Maalai at SrI Vaikuntam and archA Moorthys of AchAryAs at their BrundhAvanams . The garlands worn by the Lord are routinely presented to SanyAsi AchAryAs as a mark of MaryAdhai to them in the LeelA VibhUthi of the Lord. V.Sadagopan . - "M Rajesh-A18107" <rajeshm <Oppiliappan> Monday, October 06, 2003 4:27 PM RE: Thuppul PiLLai- 13- Swamy Desikan Dhivya mangaLa vigraha dhyAnam > Sri: > > In this connection, Adiyen has another question. > Adiyen in his ignorance feels adiyen has seen acharyas in archa form in temples, being worshipped with tulasi. Is this wrong? Are'nt our Acharyas considered equivalent to sriman narayanan himself in our sampradayam ? Why then is it nor permitted to adorn their divya mangala vigrahams with tulasi garland ? I humbly request bagavathas to pls clarify. > > Dasanu dasan. > > PS : Dasan humbly agrees that devatantarams and humans are not eligible to wear tulasi garland... > > > > > Madhavakkannan V [srivaishnavan] > Sunday, October 05, 2003 11:27 PM > vasuchak; ; acharya; ; nama-singapore; Oppiliappan; Srivenugopala > Re: Thuppul PiLLai- 13- Swamy Desikan Dhivya mangaLa vigraha dhyAnam > > > SrI: > Dear sri Vasudevan Swamin. > thanks for your email. > It is a Srivaishnava lakshaNam that one wears a maalai (garland) of thuLasi > beads... This thuLasi bead and lotus bead maalias were meant and referred to > by Sri NainAchArya. > It is not garland of thuLasi leaves...which are meant only for Sriman > Narayanan. > Perhaps, I did not specify the same correctly and completely-[ as is usual > with me...]. > Aplogies for misleading. > > Regards > Namo Narayana > dAsan > > ----Original Message Follows---- > Vasudevan VK <vasuchak > Madhavakkannan V <srivaishnavan, > , acharya, > , nama-singapore, > Oppiliappan, Srivenugopala > Re: Thuppul PiLLai- 13- Swamy Desikan Dhivya mangaLa > vigraha dhyAnam > Sun, 5 Oct 2003 21:19:33 -0700 (PDT) > > Shrimathey Nigamaantha Mahaa Deshikaaya Namaha > > Kindly pardon me for saying this but it is a known fact that the thulasi > garland is fit for wearing only by the Lord, Shriman Narayanan. Human beings > can consume it as prasadam or for medical reasons, or have it placed on the > inside of the ear lobes so that it does not come in contact with the hair on > the head. No other devatantarams are eligible to wear the thulasi garland > either. Swami Desikar and his Thirukkumaarar were certainly aware of this no > doubt. Under such circumstances, it is difficult to believe that Swami's > Thirukkumaarar has composed a poem on his Thiruththagappanaar which states > so many times that the latter wears a thulasi garland. > > I request learned scholars to throw light on this. > > Once again kshamaapanams if I have said something wrong. > > Shrimathey Nigamaantha Mahaa Deshikaaya Namaha. > > Madhavakkannan V <srivaishnavan wrote: > SrI: > SrImathE Nigamantha Mahadesikaya namah: > SrImAn venkatanAthAryaH kavitArkika kesarI | > vedAntAcArya-varyo me sannidhattAm sadA hRdi || > > May the glorious Venkatanatha, the greatest of teachers of Vedanta, and the lion among poets and debaters, reside forever in my heart. > > _______________ > Download games, logos, wallpapers and lots more at MSN Mobile! > http://www.msn.com.sg/mobile/ > > > > > Oppiliappan > > > > Your use of is subject to > > > > > Oppiliappan > > > > Your use of is subject to > > > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.