Jump to content
IndiaDivine.org

special maayams of baalan - post 3

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Post 3

 

Dear sri vaishNava perunthagaiyeer,

 

We were enjoying 2 excellent mudhal thiruvandhaadhi paasurams.

Just to recall them [reading any number of times these sweet ones,

it does not do any over working and hence one more reading] -

 

maNNUm malaiyum maRikadalum maaruthamum

viNNum vizhungiyadhu mei enbar - eNNil

alagu aLavu kaNda seeraazhiyaaikku anRiv

vulagu aLavu uNdO un vaai - 10th paasuram

 

baalan thanadhu uruvaai Ezhu ulagu uNdu aal ilaiyin

mEl anRu nee vaLarntha mei enbar - aal anRu

vElai neer uLLadhO? viNNadhO? maNNadhO?

sOlai soozh kunRu eduththaai, sollu. - 69th paasuram

 

I also mentioned we have references in sreemadh bhaagavatham on this krishna

episode of aalilaik kaNNan.

We will enjoy these slOkams in this post and complete the topic of specials

maayams of baalan.

 

These two slOkams we have already seen.

sa kadhaachith Bhramamsthasmin pruthivyaa: kakudhi dhvija: |

nyagrODhapOtham dhadhrusE phala phallava sOBhitham || 20

 

meaning: when he roamed that brahmaNa [meaning maarkaNdEya] saw in a tender leaf

grown in a branch of fig tree which was hanging downwards, a dark shining child.

 

praaththarasyaam saakhaayaam thasyaapi dhadhrusa sisum |

sayaanam parNaputakE grasantham praBhayaathama: || 21

 

meaning: In that branch which was in the north direction, the child was sleeping

rolling that leaf as the bed putting the foot in the mouth.

 

Now more:

thaavath sisORvai svasithEna Bhaargava: sO~ntha:sareeram masakO yathaavisath |

thathraapyadhO nyasthamachashta kruthasnasO yathaa puraamuhyadhatheeva vismitha:

||

27th slokam 9th chapter 12th skandham sreemadh bhaagavatham

 

meaning: bhaargava: saw the boy exhausted and sleepy after eating all, at the

same time with a bewildering smile. while breathing, the maharshi entered inside

the body [stomach] of that baalaakan, [or sisu]

like a mosquito entering a hole [like nose mouth etc].

 

kham rOdhasi BhagaNaan adhri saagaraan dhveepaan savarshaan kakuBha: suraasuraan

|

vanaani dhEsaan saritha: puraakaraan khEtaan vrajaanaasrama varNavruththaya: ||

28th slokam 9th chapter 12th skandham sreemadh bhaagavatham

 

meaning: he saw all the worlds [heaven and earth] sun, earth and other planets

inside, hills and oceans, continents and clouds, rain at the peaks of these

hills etc, dhEvaas and asuraas, forests, countries and bays. Also the towns and

villages, the cowherds and the ashramam etc of every description. [nothing is

left out]

 

mahaanthi Bhoothaanyatha Bhouthikaanyasou kaalam cha naanaayuga kalpa kalpanam |

yath kinchith anyath vyavahaara kaaraNam dhadharsa visvam sadhivaava Bhaasitham

||

29th slokam 9th chapter 12th skandham sreemadh bhaagavatham

 

meaning: there he saw all that having the great end of all elements in him, the

time and various yugaas and kalpaas [several yugaas combined is one kalpa and

several such kalpaas]. The whole matter he saw and everywhere he has entered -

the maharshi saw.

 

Point: now you can see that aazhvaar has included all that, what we have in

bhagavatham in simple tamil for us to understand as kham -maNNUm viNNUm, adhri

-malaiyum, saagaraan -maRi kadalum, savarshaan - maaruthamum etc.

 

Dear bhakthaas, Read and enjoy the greatness of kaNNan - the maayams of baalan

through aazhvaar paasurams and bhaagavatham.

 

Dhaasan

 

Vasudevan m.g.

 

PS: I am just including few more slokaas without giving meaning since these

describe how was that aalilaik kaNNan. [since not directly bears an impact on

the paasuram, I am just giving the slokams only. For those who can understand

sanskrit it is a treat to enjoy these slokams also]

mahaa marakatha syaamam sreemadh vadhana pankajam|

kambugreevam mahOraskam sunaasam sundhara Bhruvam|| -22

 

svaasaijadhalaaBhaatham kambu sree karNa dhaaDimam|

vidhrumaadhara BhasEshachchONaayitha suDhaasmitham|| -23

 

padhmagarBhaaruNaapaangam hrudhayahaasaavalOkanam|

svaasaijadhbalisamvignanimnaaBhidhalOdharam|| 24

 

thadhdharsanaadh veethaparisramaO mudhaa prOthphulla hruthpadhma vilOchana

ambuja:| prahrushta romaadhBhudhaBhaavasankhitha prashtum purastha prasasaara

baalakam || 26

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...