Jump to content
IndiaDivine.org

ANDAL'S ENVY CONCH'S PRIDE

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

ANDAL'S ENVY CONCH'S PRIDE

 

In the previous posting it was seen that the conch had forgotten the

birth place and well settled with the Lord. Here,AndAL uses the word

nal-sangE.

"thEya asurar nadalaip pada muzhangum

thORRathAi naR changE" nAchiAr thiru mozhi 7-2

Here the commenatry very pertinent." iru karaiAyaga iruppArgaL

unakkoppArgaLO;kuRRathaiyum guNathaiyum kaNakkituch seiyum avargaL

unakkoppAga mAttArgaLiRE;karmAnuguNamAga shrishtikkumavaniREA avan"

 

The Lord has to create the souls as per their kArmic effects.The conch

has only one role to play. He has to terrify the opponents and favour

the devotees. Hence, those who are between the extremes-iru karaiyAi

iruppArgaL- between kuRRam and guNam- cannot be equated to you, is

the words addressed towards the pAnchajanyam.

 

The fourth pAsuram clarly spells " Look the conch has ascended to the

Lord's divine ears and eternally-ceaselessly appears to be exchanging

some secret-mandhiram-with Him. Since, the conch is always with the

Lord, AndAL mentions that the wealth of pAnchajanyam is nowhere near

to the wealth of indhiran. Further, here the words

' Eri avan seviyil, andharam onRinRi.." is also given an excellent

commentary. When somebody is facing problems the chakram has to leave

Him. Unlike this the sangam always is with the Lord and hence the term

"andharam onRinRi" The text runs as follows: orutharku orAbathu

vandhavARE kaivittup pOvAraip pOlandRikkEA.

 

This apart, this fact itself gives you an elevated pedestal among the

conemporaries. There are so many, who exist in this extant world.

However, you- pAnchanjanyam- is reigning high. You are eternally

tasting the taste of His divine mouth who has vanquished the demon

madhu.

"vunnOdu vudanE oru kadalil vAzhvAraip pOle ,

innAr iNaiyAr enRu eNNuvAr illai kAn,

mannAgi ninRu madhusUdhan vAyamudham,

paN nALUm vuNginRAi, pAnchajanyamE" 7-2-5

 

oru dhEsathilE vunnOdu sEra varthikkiRavargaLai, avargaL

parAkramAdhal, swarUpamAdhal ittu eNNak kadavaAr illai kAN. Those who

live along with you are never thought of despite their good nature or

their specaility.

The emphasis is here on the everlasting togetherness of the

pAnchajanyam and the nexus with the Lord's divine ears and mouth,

which reserves the special place for the pAnchajanyam.

this pAsuram itself, shall we say, places the conch a class apart vis-a-vis others.

 

It is generally observed that people traverse and travel long distance

to reach spiritual waters/rivers like ganges,godavari and take bath.

AndAL mentions in the next pAsuram as follows:

"oh!panchajanyam! instead of going distance for dipping into religious

waters, you have ascended the Lord's countenance and taking bath,day

in and day out in His mouth-waters-nectar.What a fortune? ennEA

bhAkyam?

is the exclamation.

 

Thus goes on the adoration and admiration for the pAnchajanyam.

is that all?

(to be continued)

vanamamalai padmanabhan

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...