Guest guest Posted February 5, 2004 Report Share Posted February 5, 2004 Sri: SrimatE Gopaladesika MahadesikAya Namaha, Translation by U.Ve. Dr. V.N. Vedanta Desikan Swamin: 855. nirmruShtagAthraruchirA maNipAdhukE! thavm snAthAnulEpasuraBhirnavamAlyachithrA prApthE vihArasamayE BhajasE murArE: pAdhAravindhapariBhOgamananyalaBhyam Oh Manipaaduka! Well-polished with cloth, You appear lucid in lustre. You get the water-ablution; then sandal-paste application, then decoration with flower-garlands. You start on Your role, whether the Lord goes on a stroll or for a sport. At the appropriate time, You are united with the Feet. The Foot-Duet is Your spouse; You enjoy conjugal pleasure with him. This previlege- of union with the Foot- Duet, a spouse-is not given to any other appurtenance of the Lord, which is all mere ornament. Namo Narayana, SriMuralidhara Dasan Special Notes by V.Sadagopan (V.S): SlOkam 855 1) UtthamUr Swamy's anubhavam : In the previous verse , Swamy Desikan pointed out the close relationship between the PaadhukAs and the Lord's feet. Here, He describes the PaadhukAs as the mistress , who enjoys along with Her Lord , the pleasures of bathing , decoration with flowers and smearing with scented powders. Oh PaadhukE ! You are indeed His dear mistress. No other property of Your Lord achieves Your status. Swamy Desikan says: " Oh MaNi PaadhukE ! after Your sacred bath, Your servants wipe You dry. They sprinkle on You scented powders. They cover You with garlands containing fresh and beautiful flowers . You set out with Your Lord on His jaunts. This way , You stand out as His dearest mistress . Your status is never achieved by any other jewelery(aabharaNam) of the Lord ". 2) SrImath Andavan's anubhavam:PerumAL enjoys the companionship of AzhwAr (SaThAri Soori) as His wedded wife. The realtionship of SaThAri to the Lord is even loftier than the relationship of the Lord with His Devi, MahA Lakshmi. In the world , the relationship between an Utthama Purushan and his pathivrathA (Chaste) wife is accorded the highest status. There is nothing that is comparable to that superior relationship. 3) Oh MaNI PaadhukE ! You shine beautiful with Your body that has been dried after Your sacred bath ( Thvam nirmrushta gaathra ruchirA ). You have been the beneficiary of Thirumanjanam ( SnAthA ) and thereafter You have been adorned with sandal paste and fragrant garlands ( anulEpa surabhi: nava mAlya chithrA). Oh PaadhukE ! When the time comes for sport ( VihAra samayE prApthE sathi ) , You enjoy a rare and incomparable status of delight through the BhOgam with Your Lord's lotus feet ( ananya-labhyam MurArE: PaadhAravindha paribhOgam bhajasE )...(V.S) . Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.