Guest guest Posted November 24, 2004 Report Share Posted November 24, 2004 thetta pazham No, this not a discussion on the oft heard 'sutta pazham' or 'sudAdha pazham'. The rich tamil divine langauage has got different accent at different places. periyAzhwAr uses the word 'paiya'-"paiyavEa thalai sAipadahan munnam'. nam-AzhwAr mentions the term "chikkenach siridhOr idamum ". These terms are peculiar and unique to those regions from where they hail from. However, these terms have become popular and everybody knows the meanings. There are certain terms used only in certain local areas which have special meanings and unless one is familiar one does not comprehend the real import of the term. The following pAsuram goes to prove this aspect aptly. "aniLgal thAva,nettilaya karum kamugin senkAi vEzha,nEl palavin thAzh sinayil pEnath thetta pazham sidhaindhu madhu sorium.." 3-3-8: The squirrels which jump here and there make the pAkku fruit to fall on the ripe jackfruit and the honey gets mixed in this kAzhisErama viNNagar divya-dEsam vudyavar was wondering what this term 'thetta pazham' could be.When he was passing through the region, one of the person there was asking for 'thetta pazham'. Immediately, He asked him, what was that? he told that it was a ripened fruit. He realised immediately that this was a 'local term'-dhisaich sol- and AzhwAr had accordingly put this in the pAsuram and enjoyed that greatly. That is "thetta pazham" (to be continued) vanamamalai padmanabhan Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.