Guest guest Posted March 13, 2005 Report Share Posted March 13, 2005 SrI : SlOkam 62 ************ kshAnthis tavEyam iyathi mahathee kaTam nu muhuEdhahO ! Thvayi kruthAnjali pajarEshu ittTham svathO nikhilajanthushu nirvisEsham vAthsalyam uthsuka janEshu kaTam guNastE (Meaning) : Oh Bhagavann! How does Your great guNam of Forbearance (Patience) gets overtaken by those adorning the shield of anjali( folding the palms in a gesture of reverence to You ) ? Thus , your intrinsic vaathsalyam (affection) for all janthus --independent of the differences that they are good or bad-- does not seem to make it (Your Vaathsalya guNam) some thing unique for those , who are deeply attached to You . (Commentary ) : Here , Swamy KurEsar salutes the natural Vaathsalya guNam of " the Sarva SahishNu " , VishNu . Swamy AlavanthAr peformed upadEsam for us about the extraordinary power of our Anjali MudhrA : " Anjali ParamA MudhrA kshipram DevaprasAdhini " ( Anjali is a supremely powerful gesture that brings the Lord's anugraham swiftly) .Anjali is an amsam of SaraNAgathy . Swamy Desikan created later a SrI Sookthi named "Anjali Vaibhavam " to extoll the greatness of Anjali MudhrA celebrated by Swamy AlavanthAr . For those wearing anjali as Kavacham , the anger of the Lord is held back . For those who are totally devoted to the Lord , KurEsar says that it is not a surprise that BhagavAn's Vaathsalyam takes on the form of a guNam of the Lord . SlOkam 63 ************ viswam dhiyaiva viracchayya nichAyya bhUya: sanjahrusha: sathi samAsrithavathsalathvE aajagmushastava gajOtthama BrumhithEna padham parAmamrusushOapi cha kaa maneeshA ? (Meaning) :For You who through Your sankalpam create, protect and destroy the Universe ; Your Vaathsalyam brought You to the side of the pond , when You heard the heart rending cry of GajEndhran (AadhimoolamE ) arising from his battle with the powerful crocodile . You arrived at lightning speed on Garudan , cut asunder the head of the crocodile and massaged the sore foot of that elephant with Your sacred hand to reduce its pain . adiyEn does not fully comprehend the depth of Your Vaathsalyam displayed by that comforting gesture .You who is so powerful neeed not have come directly to the pond side ; with Your sankalpam alone , You could have killed the crocodile from Your comfortable seat in SrI Vaikuntam . Y our overflowing affection however for Your devotee got You to the pondside in such a hurry . Not only did you arrive with utmost haste to the pondside to kill the enemy of Your Bhaktha Janam but you also massaged with Your own hands , the leg of the king of Elephant with great tenderness . How are we to understand the depth of this Vaathsalyam towards Your bhaktha janams ? We will never comprehend it fully . SlOkam 64 ************ ya: kaschidhEva yadhi kinjana hantha! janthu: bhavyO bhajEtha bahgavantham ananya chEthA: tamm sOayam Idhrusa iyAn ithi vApyajAnan hai ! VainathEya samam apyuraree karOshi (Meaning) : Oh Bhagavann! When a janthu becomes sanctified through Bhagavath KatAksham and seeks Your protection without any other recourse or prayOjanam , then You overlook any and all blemishes that janthu has and treat that janthu on a par with Your antharanga Parijanam , GaruDaazhwAn . This is indeed a matter of great wonder . (Commentary ): The end limit of forbearance is Vaathsalyam . As AzhwAr says : " yEzhai yEthalan Keezh-mahan yennAthu irangi" . The Lord doe not think that this one is a poor bloke or from a lowly background and makes even a Paapi transform into a Parisuddhan through His JaayamAna KatAksham .He does not look at the dhOshams of those , who seek His protection . He even treats these Paapis as equal in mahimai to His own intimate Kaimkarya Paran , Garudan . SlOkam 65 ************* Thvath sAmyamEva bhajathAm abhivAnchasi Thvam tath sAthkruthai: vibhavaroopa guNai: Thvadheeyai: mukthim tathO hi paramam Tava sAmyamAhu: Thvath dhAsyamEva vidhushAm Paramam matham tath (Meaning) : Oh Bhagavann ! You desire that Your Muktha Jeevans enjoy Your Iswaryam , TirumEni and ThirukkalyANa guNams on a par with You .Those who are familiar with Veda manthrams hold the view that the tight closeness to the Lord is the same as Moksham . The omniscient AzhwArs understood however the concept of Moksham as serving the Lord . Both are examples of high-minded thought ! SlOkam 66 *********** tadhvai taTAsthu kathamOayamahO ! svabhAva: yAvAn yaTAvidhaguNO bhajathE bhavantham thAvAn taTAvidhaguNa: tadhadheenavrutthi: samslishyasi thvamiha tEna samAna dharmA (Meaning ) : Be that ( Souseelya guNam ) as it may (Tadh vai taTA asthu) ! What of Your svabhAvam that adiyEn is going to describe now ( ayam SvabhAva: Katham ? aho ! ). That is astonishing . You mingle with Your Bhaktha Kotees with the same attributes (guNams) that they choose to worship You by and You stay under their adheenam ( control) and mingle with those devotees at their (same) level (tEna SamAna dharmA sann samslishyasi). (Commentary ) : Now , KurEsar expands on the guNam of Souseelyam . He reminds us of the Lord hiding His Svarupa-SvabhAvams so that the devotees do not get frightened over their immensity and run away from Him . Our Lord assumes therefore a simple amnushya form during His avathArams ( Raama , KrishNa avathArams) and mingles with the devotees as one of them (Soulabhyam) . He says : "AathmAnam mAnusham manyE Raamam DasarathAthmajam " . Following the Tathkrathu nyAyam explanation in SrI BhAshyam ( 4.3.14) , BhagavAn assumes the same guNams in Mukthi dasai( at Sri Vaikuntam for BhakthAs) whatever that Bhakthan meditated upon during his stay on earth (before ascending to Parama Padham as a Mukthan) . This does not mean that BhagavAn has no other KalyANa guNams . It means that the overpowering Soulabhya-Souseelya guNams of Sri Vaikunta NaathAn makes Him display that guNam chosen over the others by the devotee and leave the other guNams in the background as per Tathkrathu nyAyam . SlOkam 67 *********** neelAnjanAdhrinibham unnasam aayathAksham aajAnujaithrabhujam aayathakarNapAsam SrIvathsalakshaNam udhAra gabhIra naabhim pasyEma dEva! saradha: sathameedhrusam ThvAm (Meaning) : Oh EmperumAn ! Oh Lord of Parama Padham ! Here at Sri Vaikuntam , You shine as a gigantic blue mountain with the hue of coleyrium ( neela anjana adhri nibham) . You have a majestic nose ( unnasam) . You look with Your beautiful , big eyes ( aayathAksham) . Your hands extend all the way to Your knees ( aajAnu jaithra bhujam) . Your ears are beautiful and long ( aayatha karNa pasam) . Your chest is adorned with the mole of SrIvathsam , the lakshaNam of Parama Purushan .Your nabhi is deep . May we have Your beautiful sEvai with all these Dhivya MangaLa vigraha subha lakshaNams for many many years to come ( ThvAm eedhrusam saradha: satham pasyEma: ) ! (Commentary ) : This is a PallANDu singing for Parama Padha NaaTan . In the previous five slOkams , KurEsar enjoyed briefly the dhivya mangaLa vigraham of the Lord . In the next twn slOkams , KurEsar salutes at length the dhivya soundharyam of SrI Vaikunta NaaTan .KurEsar reaches a state of mind (BhAvanA Prakarsham) of being in SrI Vaikuntam and enjoying the beauty of the Lord there as His AchAryA (Sri RaamAnujA ) did at Srirangam on a Panguni Uttharam day and blessed us with that vision via Sri Vaikunta Gadhyam . At Sri Vaikuntam , BhagavAn gives His darsanam as Neela Megha SyAmaLan ( Chathurbhuja: SyAmaLAnga: SrI BhUmyAm saha NeeLayA ). He is like Neela JeemUtham ( Neela JeemUtha sannibha: ) . He displays the MangaLa chihnam ( sign) of Sri Vathsam ( LakshmI - vAllabhya SoubhAgya - chihnam Srivathsa: asya Vakshasi) . KurEsar concludes this slOkam with a Vedic prayer: "pasyEma saradha: satham " . SlOkam 68 ************* ambhOruhAksham aravindha nibhAngriyugmam aatAmra tAmarasa ramyakarAgra kAnthi brungAlakam bhramaravibhrama kaaya kaanthi peethAmbharam vaouradhasthu vayam sthavAma (Meaning) : We eulogize the Lord of Sri Vaikuntam with lotus-like eyes , lotus-like red feet , with delicate fingers having the hue of a just blossomed red lotus petals, with the dark black tresses having the color of a black beattle and dark colored body ( shyAmaLam ) adorned with radiant yellow PeethAmbharam . (Commentary) : Thirumangai AzhwAr's celebration of the beauty of the Lord's ThirumEni and the avayavams are behind the inspiration for KurEsar in this slOkam : " KaivaNNam thAmaraivaay kamalam pOlum KaNNiNayum aravindham ahthE " ( The palms and the fingers / Kai , the pair of eyes remind one of the soft , red hue of the lotus) . Swamy KurEsar ThiruvadigaLE SaraNam , Daasan , Oppiliappan Koil VaradAchAri Sadagopan Srimate Sri Laksminrisimha Divya Paduka Sevaka Srivan Satakopa Sri Narayana Yatindra Mahadesikaya Nama: Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.