Guest guest Posted April 1, 2005 Report Share Posted April 1, 2005 Post 3 Dear srivaishNava perunthagaiyeer, Continuing on the topic of `minds of women' based on the thyaagaraajaa's kriti `kanulu thaakani', the next point raised in first post was on the charaNam 1, and it read as below - ghOra bhoopathini joochi dhaarukaaraNya sathulu mEra meeri bhuvini apadhooru galga jEsirE Meaning: The ladies of dhaarukaa forest have violated their code of conduct and earned bad name, as they saw the fierce king. The point – "it is a sort of allegation about some `ladies' to raama. This episode is of some ladies getting enchanted by a king in the dhaaruka forest and going behind that person – who happened to be a king of that area. Why the author of the krithi should inform raama about this? How can he expect raama to comment or give a point on this?" Is it of any concern to us, raama bhakthaas, and a question also arises "why thyaagaraaja included this in the krithi", since it is an episode on siva – siva alluring many rishi pathnis in the dhaaruka forest before his cosmic dance or aanandha thaaNdavam. Just for information of the bhakthaas on the cosmic dance of siva, dhaaruka forest etc, the following are given. Fine – there are different versions of it and we have three here. One version: Lord VishNu reclining on aadisEsha -the serpent-seat of God- was one day in an uncommon mood which both Lakshmi and aadisEsha noticed. Asked about it, the Lord started in narrating a long story. The previous night he accompanied Lord Siva to the dhaaruka forest to test the piety of the rishis there. The two Lords, Siva and VishNu, assumed the disguise of a naked beggar, begging for food – bhikshaa atana moorthi- and of a beautiful voluptuous woman – Mohini- respectively. The Rishi wives and the Rishis, in the dhaaruka forest – [near the bEt dhvaaraka in present day Gujarat state] lost their senses on seeing this divine pair and went after them. When the Rishis discovered who the intruder was, who disturbed the balance of their wives, they set up in anger an unholy sacrifice. [see here – rishis did not bother why they went after mohini but more concerned about their wives going behind some other] Out of this they pulled one after the other, · a tiger, · a ball of fire, · a serpent · a monster and hurled them at Siva. Siva peeled off the skin of the tiger and wore it round his waist. He caught hold of the ball of fire in his left hand and held it aloft. He calmed the serpent and wore it round his neck as an ornament. By this time he had begun to dance in joy. So when the rishis set up the monster against Siva, he dwarfed the monster, stood on it on one leg and continued his dance. VishNu and the others were charmed by this aanandha-thaaNdavam = joyous divine dance of the Lord siva. Then rishis were blessed and the two Lords disappeared to their places. Thus narrated vishNu to lakshmi and sEsha. Another version: In the forest of dhaaruka dwelt multitudes of heretical rishis, followers of the meemaamsa. Thither proceeded siva to confute them, accompanied by Vishnu disguised as a beautiful woman, and aadi-sEsha. The rishis were at first led to violent dispute amongst themselves [because of the beautiful lady accompanying siva?], but their anger was soon directed against siva, and they endeavoured to destroy Him by means of incantations. A fierce tiger was created in sacrificial fires, and rushed upon Him; but smiling gently, He seized it and, with the nail of His little finger stripped off its skin, and wrapped it about Himself like a silken cloth. Undiscouraged by failure, the sages renewed their offerings, and produced a monstrous serpent, which, however, siva seized and wreathed about His neck like a garland. Then He began to dance; but there rushed upon Him at last a monster in the shape of a malignant dwarf, Muyalaka -the Apasmaara purusha. Upon him the God pressed the tip of His foot, and broke the creature's back, so that it writhed upon the ground; and so, His last foe prostrate, siva resumed the dance, witnessed by gods and rishis. [see here the rishi wives were not in picture having been enchanted whereas first version speaks of that and hence not of interest] Third version: The puranic account of the origin of the cosmic dance is slightly different and based more on philosophical truth. The rishis of Dhaaruka vanam questioned the relevance of God, arguing that since Karma was everything, only action mattered. To remove their ajnaanam -ignorance, siva took the form of a most beautiful man - sundhara moorthy and came to Dharuka vanam. Enchanted, all the women followed him. Lord Vishnu [who accompanied siva as in previous version] enticed the rishis as Mohini. The rishis, enraged that they had been fooled [since they lost their wives as well fooled by the mohini], conducted an Atharva Vedic "homa" to destroy Lord siva. First from the homa fire emerged Muyalagan, the demon, called apasmara purusha in Sanskrit. The cosmic dance began. Muyalagan was trampled underfoot. Then emerged snake, deer, tiger etc. The snakes from the fire, which emerged became siva's garlands after the venom was removed. A deer with huge antlers was miniaturised and held in one hand. The menacing tiger became his waistcloth while the raging fire was captured in another hand. The sound of the evil incantations became his anklets. Thus transformed, they became beneficial. Note: 1. the matter in brackets is included in above are from my side for more clarity. 2. Please do not pick up any thread for a fight how you can include all this in the srivaishNva lists. 3. These paragraphs are added just to establish my point of ahalyaa story and nothing more than that. Now the point of relation to the krithi and ahalyaa: a. from the first version lord vishNu who has now come as raama knows about this – siva enchanting the ladies and as such sage visvaamithra asking raama about this is not out of context. Since in raamayaNam, this episode is not there we need not add weight to this. b. The word Bhoopathi means the king. Ahalyaa also saw the ghOra bhoopathi – king indhran became ugly after being cursed by her own king - viz. her husband sage gouthama [who is a king of enormous thapas] – who is also fierce now, in anger because of her conduct. Dhaaruka is a type of wood or species of wood- AaraNya is forest. This is also suiting because the aasramam was in forest, then deserted when raama saw it was almost a raised stony area. But a forest earlier when sage was there. So the charaNam point is NOT out of context. As side information, "dhaarukan" is the charioteer of Krishna, the charioteer lord - of arjunan- paarthasaarathy. Dhaarukan rode the chariot to pradhyumnan son of krishNa during the war he had with usha's father etc. [may be to retrieve usha when usha's friend chithralekha abducted him from krishna's palace for her friend usha's sake]. The next point in the first post is on charaNam 2 - a description about the beauty of raamaa – and thyaagaraaja praises or describes or says - thyaagaraaja vinutha - Is it a sort of appeasement of raama, for the poet has raised irrelevant points or questions to raama? Then to describe him as "Who attracts the mind and brings happiness", "Who has got eyes like the intoxicated chakOra bird", "the big boar roopa having protruding teeth", "the moon-faced beautiful Lord" – a combination of contrasting features – chandra vadhana on one side and a ugly boar having protruding teeth on the other. Just to recall charaNam 2 mana mOhana aanandha madha chakOra nayanaa kundharadana chandhra vadhana sundharaanga thyaagaraajavinutha Meaning: Oh Lord! Who attracts the mind and brings happiness, Who has got eyes like the intoxicated chakOra bird, the boar faced having protruding teeth, moon-faced beautiful Lord praised by tyAgarAja! Points: the very word raama means one who steals the heart by his beauty. So mana mohana aanandha is very apt description. madha chakOra nayanaa is for the intoxicated chakOra bird which feeds itself on the rays of moon. So the next word of chandhra vadhana – the moon like face of raama, added to that the eyes – sun and moon are his eyes – so twice the bird is fed or has the source of nourishment. But this `kundharadana'- is it apt? – since the length of post increased we will have to see that in next. Dhasan Vasudevan m.g. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.