Guest guest Posted April 3, 2005 Report Share Posted April 3, 2005 Post 4 Dear srivaishNava perunthagaiyeer, Continuing the points on the krithi kanulu thaakani, recall the charaNam 2 again - mana mOhana aanandha madha chakOra nayanaa kundharadhana chandhra vadhana sundharaanga thyaagaraaja vinutha Now to dwell on the address `kundhara dhana' a. kundhara - means 1. jasmine, 2. name of vishNu, 3. a kind of grass as per Monier Williams Sanskrit English dictionary. b. dhana – teeth. Combing together kundhara dhana is one having teeth like kundha flowers - jasmine flowers, white in colour, and with red coral like lips. The colour contrast is very good. `kundhara:' is a naama in sri vishnu sahasra nama no.814 – one meaning as given above viz. one like kundha – flower – a flawless flower. another is kum = earth, dhara: = supporter or one who bears combining - One who has the teeth supporting the earth is kundhara dhana: - he is no one else but the varaaha moorthy who lifted the earth and having bhoomaa dhEvi on top of that `eyiRRup pal' or `kOdu' in tamil – dhana in telugu or samskrit. In bhattar bhaashyam for this naama kundhara: bhattar says one who grants knowledge on the para thathvam. That is why I said is it a point of contrast – mana mOhana, chandhra vadhana and a boar in between – a contrast – oh no – it is a person `raama sOmavath priya dharsana:' having white teeth like jasmine flowers in red coral like lips. Now a beauty personification comes to the mind. Also that `sundhara anga' – beautiful body. Just to deal with the varaaha a little more – [from vishNu puraaNam]- Lord Varaaha is glorified in virtually all of the major puraNaas (the vEdhic histories). In fact, they describe His different descents. In this kalpa (day of brahma), varaaha appeared twice: The first time He appeared from brahmaa's nostril with a white (svEtha) complexion. He saved the Earth after the previous devastation. Hence, He is called svEtha-varaaha and this kalpa is named after Him - the svEtha-varaaha- kalpam [just recall sankalpam during amavaasya etc - svEtha-varaaha- kalpE – vaivasvatha manvantharE etc.]. Sri Vishnu Puranam: Section 1: Chapter 4: Parasara Muni says to maithrEya: maithrEya! This particular kalpam is called varaaha- kalpam. Perumal incarnated as a varaaha (wild boar) to reinstate this universe at the start of this kalpam. At the end of praLayam perumaaL wakes up from his yOga-nidhra (sleep) and sees the universe submerged in water. He then decides to dive into the deep waters to lift the universe. perumaaL who ones took the form of a great fish to save the vEdhaas from the ocean where the raakshasaas had hid it, perumaaL who at a later date took the form of a tortoise and stabilized the manthara mountain while churning the ocean for amritham, that same perumaaL now takes the form of a wild boar to end the suffering of bhoomi-piratti. (Srimad Bhagavatam mentions that Varaha bhagavan emerged from Brahma's nostril). This Varaham that emerges from Brahma grows to a galactic size (mahaa-varaaham). A form that is so huge, that compared to its size the size of the submerged universe looks tiny! Parasara Muni continues: The body of this Varaaha-moorthi is verily the vEdhams and the yaagams that are enjoined in the vEdhams. To reinforce the fact that the universe is sustained by the vEdhams and the yaagams, Varaha-bhagavan incarnates with a body made of the vEdhams. This is why varaaha-moorthi is also called "Yagjna- Varaaham". When the sanakaadi-muni's in the j~nAnA-loka see this divine form of PerumaaL they eulogize Him thus: "Oh the lotus eyed one! Oh chief among dhEvaas! Your divine body personifies all the components of a yaagams. Your four feet are the four vEdhams. Your two front teeth, protruding out of your mouth, are the "yoopa sthambham" used in the yaagams. Your reddish long tongue is the sacred fire and all your remaining teeth that consume the "purOdhasam" are verily the main yaaga-kundam. The hair that sticks out of your body are the "dharbha" grass. Proper kaalam (time) that is so critical in yaagams is maintained by your two eyes. These represent night and day. Your extended nose is the "srik". You are thus the "yagjna-purushan". [srik is the long wooden ladle like instrument that is used to scoop ghee and other materials to pour into the yaagam]. A question is raised as below: Q: When perumaaL incarnated as a varaaham (wild boar) how were the sages in the jnAna-loka able to identify Him as the aadhi-purushan (the primeval one)? The answer to this question can be found in way the Sanakaadhi- muni's address perumaaL: "Abjalochna" (meaning the lotus eyed). Even after perumaaL camouflaged himself as a wild boar, He was not able to hide his lotus like eyes. It was these pair of beautiful eyes that gave him away! Sage Paraasarar also eulogizes varaaha- bhagavaan as "Mahaa-Varaaha sputa padhma-lochana:". Parasara continues: MaithrEya! this divine Varaaha-bhagavaan dives into the ocean to rescue Bhoomi-dhEvi. When piratti sees perumaaL approaching she too salutes Him as the lotus eyed one: "Namasthe Pundarikashaha". She goes on to say, "I am created by you, sustained by you and have you alone as my final refuge. This is why I am called Maadhavi - the one who belongs to Madhavan. So my dear Lord, please come and lift me out of this deep waters". When perumaaL hears this, as if in a manner of accepting Bhoomi-dhEvi's request, He makes a "gur-gur" type of noise. This, unlike the rough snort of an ordinary boar, sounds more like the chanting of the sama-vEdham. This is how sweet and melodious perumaaL's voice is. He then grabs Bhoomi- dhEvi in between his two massive protruding teeth and kicking the paathaaLa-lokam by his hind legs raises swiftly to the surface of the water, like a huge black mountain raising out of the ocean. So as such the krithi is very great though apparently the lines are leading elsewhere. Hope you all had enjoyed the krithi very much. Dhasan Vasudevan m.g. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted April 3, 2005 Report Share Posted April 3, 2005 I enjoyed going through the explanations you have given for the Thyagaraja Krithi. It is pleasant to read and I have learnt a lot more from your explanations. Thanks for bringing out the meanings from various sources. I have copied the four parts and would make my family and others read through them. A. Raman aravaram Sadagopan <sgopan (AT) computer (DOT) net> wrote: Dear Sriman Vasudevan :Thanks for a wonderful narration and commentary onthis intriguing krithi . Like myself , I am sure that many enjoyed your commentary on the mystrious sounding lines with hidden meanings .. Thank you very much .V.Sadagopan - "vasudevan m.g." <mgv (AT) lntecc (DOT) com>To: <Oppiliappan>Sunday, April 03, 2005 11:41 AM minds of women 4> > > Post 4> > Dear srivaishNava perunthagaiyeer,> > Continuing the points on the krithi kanulu thaakani, recall the > charaNam 2 again -> mana mOhana aanandha madha chakOra nayanaa > kundharadhana chandhra vadhana sundharaanga thyaagaraaja vinutha > > Messenger Show us what our next emoticon should look like. Join the fun. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.