Guest guest Posted February 17, 2003 Report Share Posted February 17, 2003 Can anyone reply to this ______- No I am not. If you go through Sankaras Bhaja Govindam , we find beautiful rhyming of most of the lines in the last words. For example Hitva and vidithva. Rhyming concept is the same in all languages. For example Jack and Jill Went up the hill. hill and Jill rhyme. Likewise in Tamil rhyming is done at the start of sentences and sometimes at the end as above or sometimes even both. Karka kasadara karpavai katrapin Nirka atharku thaka. In above Karka and Nirka rhyme beautifully . This is Thirukkural which even goes to the extent of having only 4 words in first line and 3 on the next. All these are 2 line verses. Such rules may be different but concept of rhyming is the same in Tamil, which is at least as old as Sanskrit. I cant find a single rhyming line in Gita . Best Regards, Amar >"Malolan Cadambi" <cadambi >"Amar V" <amarveda >CC: <> >Re: Basic question about Gita >Tue, 11 Feb 2003 18:25:52 -0600 > >- >"Amar V" <amarveda > > > Pranams, All > > I have read through verses in all 18 chapters but nowhere do I find any > > rhymes as should in a song or poem. > >There are different rules when it comes to classifying poems. Rhyme is >followed in English poetry not in Sanskrit. Sanskrit prosody employs the >rules of chanda-s. > >You are confusing between english poetry and sanskrit poetry. Both have >different parameters of classification. > >Regards, > >Malolan Cadambi Best Regards, Amar _______________ Help STOP SPAM with the new MSN 8 and get 2 months FREE* http://join.msn.com/?page=features/junkmail Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted February 18, 2003 Report Share Posted February 18, 2003 Sri RAmajayam SrimathE GopAla DEsika MahA DEsikAya Namaha Dear Sri.Amar, AdiyEn am trying to understand what is the use of researching for rhyming/poetry in Bhagavad Geetha. DEvarIr having quoted Bhaja GOvindam, am sure would appreciate the fact that there is not much necessity to dwelve into grammar/poetry on such instructional works, and focus on the meanings of Srimad Bhagavad Geetha at the footsteps of an AchArya. Besides the metre, the content, and the language itself renders Bhagavad Geetha melliflous for someone to hear. Also one should remember Bhagavad Geetha is rendered by GeethAcharyan as UpadEsam to the masses using the Vyajam (pretext) of MahAbharatha Yuddha and Sri.Arjuna. So it will be relevant/blissful to ponder the meanings of an AchAryas words (Tattva Nirnayam) and in some cases a bit of poetic appreciation (Rasa Dvani), rather than poetic investigation (Nirnayam, kavi vichAram). AdiyEn's two cents. AdiyEn Sri RAmAnuja DAsan, Sudarsana DAsosmi Send Flowers for Valentine's Day Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.