Guest guest Posted July 8, 2004 Report Share Posted July 8, 2004 Hello Everybody, I am searching for an English translation of Andal's Nacchiyar Thirumoli. Can anybody direct me towards one? Thank you, Regards, Kishalaya Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted July 8, 2004 Report Share Posted July 8, 2004 Dear all friends, Please visit URL srivaishnavam.com, click divyaprabhandham on the left side border, click meaning at the top, select Naachiyaar Thirumozhi and you get the translation in English for all the verses in Naachiyaar Thirumozhi. For ready reference I have attempted to reproduce the relevant page. Hope you are able to get what you have asked for.This reply is sent with due reference and respects to the the site srivaishnavam.com and Sri R Venkat who has put in his personal efforts. Regards S Srinivasaraghavan SrI: SrI ANDAL arulic ceyda nAcciyAr tirumozhi nAcciyAR tirumozhi ``The Sacred Sayings of our Goddess-SrI ANDAL'' Notes by Sri V. Sadagopan (Oppiliappan Koil) Translated by Smt. Kalyani Krishnamachari with additional translations from purvAcArya-s' commentaries Introduction The following write-up deals with the mAhAtmyam (greatness) of SrI gOdAdEvi, who (in spite of having the great honor of sitting by the side of paramapada nAthan in SrI vaikuNTham) chose to be born under a tulasi plant in SrI vishNu cittar's garden in South India and found great pleasure in presenting poomAlai (garland of flowers) and pAmAlai (garland of verses) to rangamannAr. Many of our acharyas have sung the praises of ANDAL; Sri vedAnta dESikar extols Her bestowing an importance to South India by Her being born there. A whole set of verses emanate from him in the form of gOdAstuti. SrI uyyakkoNdAr, SrI rAmAnujar, SrI maNavALa mAmunigaL, SrI parASara bhattar and tirukkaNNa mangaiyANDAn have all had divine experiences with ANDAL tirunAmam (holy name). -- Contents nAcciyAr tirumozhi Taniangal First tirumozhi -- kAmanai vENDudal Second tirumozhi -- ciRRil cidaiyEl Third tirumozhi -- kozhi azhaippadan munnam Fourth tirumozhi -- kUDal izhaittal Fifth tirumozhi -- kuyil kUvudal Sixth tirumozhi -- vAraNam Aiyiram Seventh tirumozhi -- karUppuram nARumO Eighth tirumozhi -- viNNILa mELAppu Ninth tirumozhi -- Sindurac cempoDi Tenth tirumozhi -- kArkkODal pUkkAL eleventh tirumozhi -- tAm Ugakkum Twleveth tirumozhi -- marru IrandIrgatku Thirteenth tirumozhi -- Kannan ennum karum dheivam Fourteenth tirumozhi -- Patti meyndor kareru -- - kishalaya19 <kishalaya19 Thursday, July 8, 2004 3:47 am Andal's 'nAcchiyar tirumozhi' > Hello Everybody, > > I am searching for an English translation of Andal's Nacchiyar > Thirumoli. Can anybody direct me towards one? > > Thank you, > > Regards, > Kishalaya > > > > > ------------------------ Sponsor -------------------- > ~--> > Make a clean sweep of pop-up ads. Companion Toolbar. > Now with Pop-Up Blocker. Get it for free! > http://us.click./L5YrjA/eSIIAA/yQLSAA/VkWolB/TM > - > -~-> > > > Links > > > > > > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted July 9, 2004 Report Share Posted July 9, 2004 Sri: The work by Smt KalyANi kRshNamachAri is really the best site that adiyEn can think for commentary on 'nAcchiyar tirumozhi' Here is the link to this site-http://www.geocities.com/Athens/Troy/7673/azhwars/nachiyar.html rAmAnuja dAsee sumathi think wrote: Message: 9 Thu, 08 Jul 2004 07:47:29 -0000 "kishalaya19" <kishalaya19 Andal's 'nAcchiyar tirumozhi' Hello Everybody, I am searching for an English translation of Andal's Nacchiyar Thirumoli. Can anybody direct me towards one? Thank you, Regards, Kishalaya Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.