Guest guest Posted October 27, 2004 Report Share Posted October 27, 2004 Srimate Srivan Satakopa Sri Vedanta Desika Yatindra Mahadesikaya nama: Thirumoozhikkalam What would you say is the most elusive commodity these days? Though you search for it high and low and labour hard to achieve it, it somehow keeps slipping from your grasp. Like the proverbial mirage, it appears almost at hand, but when you go near with an outstretched hand, you realise that it is not there. You are able to achieve success in financial, social and other material parameters, but this particular item remains beyond our grasp. Its greatness can very well be understood, if almost all the Upanishads begin with a prayer ("Shaanti: Shaanti: Shaanti:") for the universal prevalence of this phenomenon, viz., Peace. Though available in abundance in days of yore, Peace has become a scarce thing these days. The growing urbanisation of unspoilt areas, the concrete jungles inhabited by financial predators and others, the intolerable pressures of city life, with everyone from the toddler to the doddering old being "pressed for time", etc.-all these have served to rob us of all Calm, Peace, Tranquillity and Serenity, leaving us constantly on the edge of nervous breakdowns. Strife, discord and consequent distress are rampant, with people reacting with avoidable violence, verbal and physical, at the least of provocations. All this makes you want to run away from it all, at least temporarily. You would like to leave behind you the raucous blaring and ranting of the cities and towns and travel "far from the madding crowd", in search of Peace. It is thus that people escape to hill stations, to verdant forests and to similar places where nature, (or what is left unravaged of it by man) reigns supreme. Though you can achieve external peace through this strategy, you are still unable to feel its effect inside you. For, you may run away from your environment, from the pressures of the cities: but go where you might, your thoughts still accompany you, sticking tenaciously like leeches to your mind, denying you Inner Peace. These raging thoughts, battering and buffeting the mind with a constant barrage of conflicting emotions, still deny you the tranquillity within, in search of which you have escaped from the earlier environment. If this is the fix you are in, if you are in search of both internal and external quietude and you want to achieve it without undertaking a strenuous and expensive trip to the Himalayas, the ideal solution would be to visit a divya desam in Kerala. If I have said it before, it merits repetition-the atmosphere in these Malai Naadu temples is indeed beyond compare-there is none of the jostling, pushing and pummelling devotees have to undergo for a fleeting eyeful of the Lord, there is none of the raucous music blaring from loudspeakers assailing your ears and mind, there is no soliciting for this cause or that which detracts from your enjoyment of the deity, there is no loud-voiced gossip or secular talk that characterises crowds thronging other temples. In short, these temples enable you to concentrate on the business on hand, for which you had made the trip viz., devotion and worship. Another unique feature of these temples is the lighting inside the sanctum sanctorum, which comes solely from oil lamps. There are no halogen lights focussed straight on the Lord's face, with absolute lack of consideration and care. How would you feel if someone constantly shone a bright torch into your eyes? It would practically blind you, cause irritation and pain in the eyes. Why should we do to the Lord something, which we would hate to be done to us? This way, the Malai Naadu temples show us the way by having only soft, smooth light in the sanctorum, emanating from wick lamps. In the process, however, the devotee is unable to have a full appreciation of the deity's beauty and grandeur, especially since he has to view the Lord from a distance. The oil lamps give us only a rough idea of what the Lord looks like, leaving a lot to our imagination. The lights and shadows cast by these lamps throw up a tantalizing image of the Lord, half seen and half unseen. It is as if these lamps are telling us, "How can you hope to have a full glimpse of Emperuman, whom the Upanishads declare to be beyond our frail vision ("na sandrusE tishthati roopam asya, na chakshushA pasyati kascha nainam")?" Sometimes a sudden flare up in the lamp reveals a magnificent visage, just for a fleeting second, and we consider our trip to have been extremely fruitful. Coming to Tirumoozhikkalam, this divya desam has the distinction of having been sung by two Azhwars-apart from Sri Nammazhwar, Sri Tirumangai Mannan too has been attracted by this Lord to devote several honourable mentions to this Lord-one each in Periya Tirumozhi, TirnedumtAndakam and Periya Tirumadal. Sri Nammazhwar, being the Chief Patron of Malainaadu divyadesams, has devoted all of ten verses in praise of this Emperuman, beginning with "em kAnal aham kazhivAi". It is interesting to note, apropos of all the aforesaid references to lamps, that Sri Kalian refers to this Emperuman as a "ViLakku" ("TirumoozhikaLattu VilakkE!, MoozhikaLatthu ViLakkinai" etc). When we look into the relative Tiruvaimozhi paasurams, we find Sri Nammazhwar too predictably referring to this Lord as "oN sudar", twice in the space of ten paasurams. Sri Satakopa Muni's verses on this divya desam constitute an impassioned plea by a Lady Love, pining away due to the separation from the beloved and entreating all and sundry whom she encounters, to convey a message of love and pain to the Lord of MoozhikkaLam. In turn, she tries the red-legged cranes ("sengAla mada nArAi"), a pair of love birds belonging to the "Kurugu" species ("kAdal kuruginangAL"), the beautiful, spongy and bright clouds inhabiting the skies over TirumoozhikkaLam ("aNi mugilgAL"), the musical bees drunk on the honey of flowers and the graceful swans walking away from the river with a worm or two in their beaks ("men nadaya annangAL"). Azhwar depicts graphically the sad plight of a teenager plagued by separation from her beloved-without the manly Lord of Moozhikkalam to fold her in a strong embrace, the girl's body wastes away every day, with ornaments like the "MEkhala"(worn around the midriff) falling down without the flesh to keep it in place. The eyes never stop secreting a flood of tears, occasioned by the Lord's non-appearance, despite impassioned pleas for His presence. Emperuman, who had lavished all His love and affection on this girl in the previous decad devoted to TirukkAtkarai, suddenly left Her without a word. If one is unused to pleasures, it would not affect one that much. However, when one is given a taste of nectar, only to have the cup rudely snatched away suddenly, the lack of it is felt immensely. Similar is the plight of the lady, who had had her fill of the Lord's sweetness at TirukkAtkarai and is denied the same at TirumoozhikkaLam. The sight of birds in pairs generates intense jealousy in her, at their good fortune to be with their beloved, when she herself is denied the pleasure. Thus all the ten paasurams of Sri Nammazhwar convey an intense longing for the Lord and the unrequited desire to be with Him always. Sri Tirumangai Azhwar's tribute to this divya desam, though confined to a handful of mentions vis-à-vis the whole decad of Sri Nammazhwar, is none the less eloquent. Sri Kalian accords the Lord of Tirumoozhikkalam the unique distinction of making Himself available to mortals like us, who were not around when the Rama and Krishna avataaraas took place. In His infinite mercy, the Lord stands at Moozhikkalam, affording us the same sort of enjoyment that the inhabitants of Ayodhya and Gokulam must have experienced at the sight of Sri Rama and Sri Krishna. This is why Sri Parakaala calls this Lord, "Pin aanaar vaNangum sOthi", a reference to the Lord's arrcchaavataaram, the form in which He is to be seen in various temples on earth now. Sri Kalian's paasuram is a veritable gem and is worth quoting- "Pon AnAi, pozhil Ezhum kAval pooNda pugazh AnAi, igazhvAya tondanEn nAn en AnAi en AnAi ennal allAl en arivan EzhaiyEn, ulagam Etthum ten AnAi, vadavAnAi, kudapAl AnAi, guNapAla mada yAnAi, imayOrkku endrum mun AnAi, pin AnAr vaNangum sOthi TirumoozhikkaLatthu AnAi, mudal AnAyE" "To enable Your devotees, who were unfortunate not to have been around when You took avataaraas, You stand in all splendour, Your Supremacy and independence undiminished, at temples situated in the north, south, east and west-at TiruvEnkatam, TirumAlirumsOlai, Srirangam and TirumoozhikkaLam, for every mortal to feast his eyes on. Just as You show your magnificence to the permanent residents of Sri Vaikunttam, You reveal Yourself to ardent devotees in this mundane world too, as the Primordial Cause and the Paramapurusha" says Azhwar. The equation with three other exalted divya desams brings home to us the glory of TirumoozhikkaLam. As I left TirumoozhikkaLam, rather unsatisfied with the Lord for not having revealed to me His glorious form in full due to the poor lighting within the sanctum, a sobering thought struck me. Both the Azhwars are emphatic that the Lord here is luminance personified ("oN sudar, sOdi, ViLakku" etc.). They confirm having witnessed Him in all His lustrous splendour, as a ball of brilliance. If this was so, why did the Lord fail to show Himself to me similarly? He could not have changed, despite the centuries between then and now! The answer, of course, was not far to seek-the difference lay in the eyes on the onlooker. Azhwars looked at Him with eyes filled with devotion and overwhelming love, eyes which had no place for anything other than His splendour, eyes which had ached with longing for a fleeting glimpse of Him. And as for my eyes, the less said the better! It struck me too that the darkness, preventing a full sight of the Lord's glorious form, was not in the sanctum sanctorum, but in my own mind. It was the darkness of sin and ignorance enveloping my mind that clouded my eyes too. Azhwars were able to perceive His splendour, as their minds were awash with the brilliance of Bhakti. I realised too that the words of Sri Kalian, "Pin AnAr vaNangum SOdi" had a special significance for myself and those like me. While Azhwar had referred only to those who were behind in time, I realised that I was way behind in devotion, wisdom, conduct and everything else that makes the difference between a saint and a sinner. Srimate Sri LakshmINrisimha divya paduka sevaka SrivanSatakopa Sri Narayana Yatindra Mahadesikaya nama: dasan, sadagopan Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted December 9, 2004 Report Share Posted December 9, 2004 Dear all, I had been to Thirumoozhikalam (locally called Moozhikulam) located between Ernakulam and Aluva, ThirukkatkArai (locally called Trikakara)located in the Cochin University campus near Modern Engineering college and Thiruvittuvakodu (locally called Thirumittakodu) located between Shoranur and Guruvayoor near Pattambi last week end. The temples are rather small, very old and dilapidated in some portions. The third one is located in a very remote place and one has to do a lot of searching to find out the place. It's located on the banks of a river called Bharatapuzha and even though the atmosphere is calm and serene, it looks forlorn since there are few people inhabiting this place. To my utter surprise, the archakar (looking very modern with crew cut hair and moustache) told me about the mangalasasanam of this perumal by Sri Kulasekara Azhwar. In the other two temples, the archakars did not know anything about Sri Nammazhwar and his mangalasasanam of the perumals. It was a nice and satisfying experience since I had to really go in search of HIM and getting the blissful darshan of the Lord in all these three temples. Regards, VSrinivasan --- sadagopaniyengar <sadagopaniyengar wrote: Srimate Srivan Satakopa Sri Vedanta Desika Yatindra Mahadesikaya nama: Thirumoozhikkalam What would you say is the most elusive commodity these days? Though you search for it high and low and labour hard to achieve it, it somehow keeps slipping from your grasp. Like the proverbial mirage, it appears almost at hand, but when you go near with an outstretched hand, you realise that it is not there. You are able to achieve success in financial, social and other material parameters, but this particular item remains beyond our grasp. Its greatness can very well be understood, if almost all the Upanishads begin with a prayer ("Shaanti: Shaanti: Shaanti:") for the universal prevalence of this phenomenon, viz., Peace. Though available in abundance in days of yore, Peace has become a scarce thing these days. The growing urbanisation of unspoilt areas, the concrete jungles inhabited by financial predators and others, the intolerable pressures of city life, with everyone from the toddler to the doddering old being "pressed for time", etc.-all these have served to rob us of all Calm, Peace, Tranquillity and Serenity, leaving us constantly on the edge of nervous breakdowns. Strife, discord and consequent distress are rampant, with people reacting with avoidable violence, verbal and physical, at the least of provocations. All this makes you want to run away from it all, at least temporarily. You would like to leave behind you the raucous blaring and ranting of the cities and towns and travel "far from the madding crowd", in search of Peace. It is thus that people escape to hill stations, to verdant forests and to similar places where nature, (or what is left unravaged of it by man) reigns supreme. Though you can achieve external peace through this strategy, you are still unable to feel its effect inside you. For, you may run away from your environment, from the pressures of the cities: but go where you might, your thoughts still accompany you, sticking tenaciously like leeches to your mind, denying you Inner Peace. These raging thoughts, battering and buffeting the mind with a constant barrage of conflicting emotions, still deny you the tranquillity within, in search of which you have escaped from the earlier environment. If this is the fix you are in, if you are in search of both internal and external quietude and you want to achieve it without undertaking a strenuous and expensive trip to the Himalayas, the ideal solution would be to visit a divya desam in Kerala. If I have said it before, it merits repetition-the atmosphere in these Malai Naadu temples is indeed beyond compare-there is none of the jostling, pushing and pummelling devotees have to undergo for a fleeting eyeful of the Lord, there is none of the raucous music blaring from loudspeakers assailing your ears and mind, there is no soliciting for this cause or that which detracts from your enjoyment of the deity, there is no loud-voiced gossip or secular talk that characterises crowds thronging other temples. In short, these temples enable you to concentrate on the business on hand, for which you had made the trip viz., devotion and worship. Another unique feature of these temples is the lighting inside the sanctum sanctorum, which comes solely from oil lamps. There are no halogen lights focussed straight on the Lord's face, with absolute lack of consideration and care. How would you feel if someone constantly shone a bright torch into your eyes? It would practically blind you, cause irritation and pain in the eyes. Why should we do to the Lord something, which we would hate to be done to us? This way, the Malai Naadu temples show us the way by having only soft, smooth light in the sanctorum, emanating from wick lamps. In the process, however, the devotee is unable to have a full appreciation of the deity's beauty and grandeur, especially since he has to view the Lord from a distance. The oil lamps give us only a rough idea of what the Lord looks like, leaving a lot to our imagination. The lights and shadows cast by these lamps throw up a tantalizing image of the Lord, half seen and half unseen. It is as if these lamps are telling us, "How can you hope to have a full glimpse of Emperuman, whom the Upanishads declare to be beyond our frail vision ("na sandrusE tishthati roopam asya, na chakshushA pasyati kascha nainam")?" Sometimes a sudden flare up in the lamp reveals a magnificent visage, just for a fleeting second, and we consider our trip to have been extremely fruitful. Coming to Tirumoozhikkalam, this divya desam has the distinction of having been sung by two Azhwars-apart from Sri Nammazhwar, Sri Tirumangai Mannan too has been attracted by this Lord to devote several honourable mentions to this Lord-one each in Periya Tirumozhi, TirnedumtAndakam and Periya Tirumadal. Sri Nammazhwar, being the Chief Patron of Malainaadu divyadesams, has devoted all of ten verses in praise of this Emperuman, beginning with "em kAnal aham kazhivAi". It is interesting to note, apropos of all the aforesaid references to lamps, that Sri Kalian refers to this Emperuman as a "ViLakku" ("TirumoozhikaLattu VilakkE!, MoozhikaLatthu ViLakkinai" etc). When we look into the relative Tiruvaimozhi paasurams, we find Sri Nammazhwar too predictably referring to this Lord as "oN sudar", twice in the space of ten paasurams. Sri Satakopa Muni's verses on this divya desam constitute an impassioned plea by a Lady Love, pining away due to the separation from the beloved and entreating all and sundry whom she encounters, to convey a message of love and pain to the Lord of MoozhikkaLam. In turn, she tries the red-legged cranes ("sengAla mada nArAi"), a pair of love birds belonging to the "Kurugu" species ("kAdal kuruginangAL"), the beautiful, spongy and bright clouds inhabiting the skies over TirumoozhikkaLam ("aNi mugilgAL"), the musical bees drunk on the honey of flowers and the graceful swans walking away from the river with a worm or two in their beaks ("men nadaya annangAL"). Azhwar depicts graphically the sad plight of a teenager plagued by separation from her beloved-without the manly Lord of Moozhikkalam to fold her in a strong embrace, the girl's body wastes away every day, with ornaments like the "MEkhala"(worn around the midriff) falling down without the flesh to keep it in place. The eyes never stop secreting a flood of tears, occasioned by the Lord's non-appearance, despite impassioned pleas for His presence. Emperuman, who had lavished all His love and affection on this girl in the previous decad devoted to TirukkAtkarai, suddenly left Her without a word. If one is unused to pleasures, it would not affect one that much. However, when one is given a taste of nectar, only to have the cup rudely snatched away suddenly, the lack of it is felt immensely. Similar is the plight of the lady, who had had her fill of the Lord's sweetness at TirukkAtkarai and is denied the same at TirumoozhikkaLam. The sight of birds in pairs generates intense jealousy in her, at their good fortune to be with their beloved, when she herself is denied the pleasure. Thus all the ten paasurams of Sri Nammazhwar convey an intense longing for the Lord and the unrequited desire to be with Him always. Sri Tirumangai Azhwar's tribute to this divya desam, though confined to a handful of mentions vis-à-vis the whole decad of Sri Nammazhwar, is none the less eloquent. Sri Kalian accords the Lord of Tirumoozhikkalam the unique distinction of making Himself available to mortals like us, who were not around when the Rama and Krishna avataaraas took place. In His infinite mercy, the Lord stands at Moozhikkalam, affording us the same sort of enjoyment that the inhabitants of Ayodhya and Gokulam must have experienced at the sight of Sri Rama and Sri Krishna. This is why Sri Parakaala calls this Lord, "Pin aanaar vaNangum sOthi", a reference to the Lord's arrcchaavataaram, the form in which He is to be seen in various temples on earth now. Sri Kalian's paasuram is a veritable gem and is worth quoting- "Pon AnAi, pozhil Ezhum kAval pooNda pugazh AnAi, igazhvAya tondanEn nAn en AnAi en AnAi ennal allAl en arivan EzhaiyEn, ulagam Etthum ten AnAi, vadavAnAi, kudapAl AnAi, guNapAla mada yAnAi, imayOrkku endrum mun AnAi, pin AnAr vaNangum sOthi TirumoozhikkaLatthu AnAi, mudal AnAyE" "To enable Your devotees, who were unfortunate not to have been around when You took avataaraas, You stand in all splendour, Your Supremacy and independence undiminished, at temples situated in the north, south, east and west-at TiruvEnkatam, TirumAlirumsOlai, Srirangam and TirumoozhikkaLam, for every mortal to feast his eyes on. Just as You show your magnificence to the permanent residents of Sri Vaikunttam, You reveal Yourself to ardent devotees in this mundane world too, as the Primordial Mail - 250MB free storage. Do more. Manage less. http://info.mail./mail_250 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.