Jump to content
IndiaDivine.org

Temple Priest Quarters Construction series: Thondardippodi AzhwAr's ThiruppaLLiyezhucchi Paasurams: Part VIII / Third Paasuram

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Dear BhakthAs :

 

 

Let us start the study of the Third ThiruppaLLiyezucchi

Paasuram.

 

The Third Paasuram of ThirupaLLiyezucchi takes this form :

 

SudaroLi paranthana soozhdisaiyellAm

tunniya tArakai minnoLi surungi

padaroLi pasutthanan panimathi ivanO

paayirul ahanRathu paimpozhirk-kamuhin

madalidik-keeRi vaNN paaLaihaL naaRa

vaikaRai koornthathu mArutham ithuvO

adaloLi thihazh taru tikiriyam tadakkai

ArangatthammA ! PaLLi yezhuntharuLAyE !

 

The translation of the Third Paasuram by

Dr. V.K.N.S.Raghavan Swamy is as follows :

 

" Oh Lord of Srirangam ! TheSun's lustrous rays have

now pervaded on all sides . The lightning-like lustre of

the stars has diminished and the bright Moon has

now become pale. And the darkness which was

all around here has gone off. this gentle morning

breeze blows now over the gardens after cleaving

through the branches of the areca nut trees to bring

its sweet fragrance. Oh Lord RanganAtha holding

the mighty and bright discus-weapon (tikiri=chakrAyudham)

on Your glorious and long hand ! Please get up

and bless us !

 

The Sanskrit version of the above Paasuram by

Sri T.Govindha IyengAr takes on this form:

 

SarvAsu Dhikshu taraNE : kiraNA vibhAnthy

nakshathra-dheepthaya imA malinee bhavanthy

Nakshathra bhUpathyrasou malinam gathOsthy

Sriranga Patthana PathE Tava SuprabhAtham

 

(Meaning ): The rays of Sun have spread now in

all directions. The bright stars in the sky have lost

their lustre. The brightness of the Moon has dimmed.

Oh Lord of Srirangam ! May this dawn be an auspicious

one for You !

 

In Sri VenkatEsa SuprabhAtham , PrathivAdhi Bayankaram

ANNAn has been inspired by the third paasruam passage

and has drawn a word portrait of the morning breeze laden

with the delightful , mixed fragrance of slightly opened lotus

flowers , coconut and areca nut tree blossoms from

their sheaths wafting thru Srirangam (7th SlOkam) :

 

Ishath prapulla saraseeruha naarikEla

pookadhrumAdhi sumanOhara paalikAnAm

aavAthy mandham anila: saha dhivyagandhai:

SeshAdhri Sekhara VibhO Tava SuprabhAtham

 

The advancement of the dawn in to morning is

hinted here . The sights and scents of that cool

morning at Srirangam is described by AzhwAr

to awaken Sri RanganAthA with PrayOga Chakram

in His hand . Chakram stands for the sankalpa sakthi of

the Lord and AzhwAr begs the Lord to awaken and

bless all of the assembled devotees in the Lord's

courtyard ( Aranganin MuRRam).

 

In the next posting , we will study together

the fourth Paasuram of ThiruppaLLiyezhucchi .

 

 

 

 

 

 

SrI Godharanga ParabrahmaNE Nama:

ThoNDardippodi AzhwAr ThiruvadigaLE SaraNam ,

 

Srimate Sri Laksminrisimha Divya Paduka Sevaka

Srivan Satakopa Sri Narayana Yatindra Mahadesikaya Nama:

Daasan , Oppiliappan Koil Varadachari Sadagopan

 

P.S : We have just 14 days to complete our Temple raffle to raise

funds for the construction of the living quarters for the priests of

Sri RanganAtha at His Pomona , NY temple. Please support this

kaimkaryam during this sacred month of Maarghazhi and recieve

the blessings of ANDAL as well .Please contact me regardign your

participation .

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...