Jump to content
IndiaDivine.org

SRS Vol 7-03 dated 10-29-05

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

SrimatE Raamaanujaaya Namaha //

SrimatE Nigamaanta Mahaa Desikaaya Namaha //

SrIman! SrI Ranga Sriyam anupadravam anudhinam Samvardhaya/

SrIman! SrI Ranga Sriyam anupadravam anudhinam Samvardhaya//

KAvEri VardhathAm kAlE, kAlE varshathu vAsava: /

SrI RanganAthO jayathu Sri Ranga Sri cha VardhathAm//

===================================================

SRI RANGA SRI VOL.07 / ISSUE # 03 dated 29th October 2005

===================================================

EDITORIAL

 

HAPPY DEEPAVALI!

 

On behalf of the Members of the Board of Advisry Council (BAC) and the

Internal Resource Panel (IRP) and on my own behalf, I wish you all a very

HAPPY DEEPAVALI. May the “Festival of Lights light and delight your homes

and your life”. May the dawn of lights bring an era of mutual understanding

and respect and continued “Kainkarya praapti” for all of us.

 

Dasoham

Anbil Ramaswamy

President SDDS and Moderator SRS

===================================================

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

===================================================

IN THIS ISSUE:

 

1. IMPORTANT DAYS IN AIPPASI (TULA) MONTH

2. AN ADDENDUM TO THE TALK OF SRI ANBIL RAMASWAMY ON THE OCCASION OF

TIRUVENKATAMUDAIYAN AND SWAMI DESIKAN’S TIRUNAKSHATRAM CELEBRATIONS IN

ATLANTA

3. ATHI MANUSHA STHAVAM OF KOORATHAAZHWAAN

Part 14 – Slokam 35 and 36 (Anbil Ramaswamy)

4. VILAKSHANA MOKSHADHIKARI NIRNAYAM OF SRI ERUMBIAPPA

Part 18 (Anbil Ramaswamy)

===================================================

ISSUES RELEASED

So far, 179 Regular issues of SRS have been released apart from Special

Issues:

27 Issues of Vol. 1

15 Issues of Vol. 2

42 Issues of Vol. 3

35 Issues of Vol. 4

28 Issues of Vol. 5

30 Issues of Vol. 6 and

02 Issues of Vol. 7

===================================================

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

===================================================

1. IMPORTANT DAYS IN AIPPASI (TULA) MONTH

===================================================

DATE/ENGLISH)/DAY/NAKSHATRAM/ (THITHI)/ EVENT/ REMARKS

===================================================

01/10-11-05/Tuesday/Prathamai/Aswani/Tula Month begins, Tula Snaanam

06/10-23-05/Sunday/Shashtui/Tiruvadirai/Gurukulottamadasar

09/10-26-05/Wednesday/Navami/Aslesha Yatiraja Jeeyar

11/10-28-05/Friday/Ekadasi/Krishna Paksha Sarva Ekadasi

14/10/31-05/Monday/Chaturdasi/Night=Naraka Chaturdasi Snanam

15/11-01-05/Tuesday/Sarva Amavasya/Chitrai/ DEEPAVALI

20/11-06/05/Sunday/Panchami/Moolam/Uttama Nambi, MANAVALA MAA MUNIGAL

21/11-07-05/Monday/Shashti/Pooradam/TirukkurugaipiraanpiLLaan, SEnai

Mudaliar

22/11-08-05/Tuesday/Saptami/utradam/Sravanam/ POIGAI AZHWAR, PILLAI LOkACHAR

23/11-09-05/Wednesday/Ashtami/Avittam/BUDAT AZHWAR

24/11-10-05/Thursday/Navami/Sadayam/PEY AZHWAR

26/11-12-05/Saturday/Sukla Paksha Ekadasi/Utrattadi /Tirutturaippooondi

Andavan, Uthaana Ekadasi

29/11-15-05/Tuesday/PourNami/BharaNi/Pournami, KADAIMUKAM

===================================================

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

===================================================

 

2. AN ADDENDUM TO THE TALK OF SRI ANBIL RAMASWAMY ON THE OCCASION OF

TIRUVENKATAMUDAIYAN AND SWAMI DESIKAN’S TIRUNAKSHATRAM CELEBRATIONS IN

ATLANTA

=============================================================

The following paragraph was left out and may be added at the end of the

day’s talk:

 

“KALIYUGA:

 

Lord KrishNa in Dvaapara yuga, had asked us to take refuge in him (MaamEkam

SaraNam vraja). But, we, the dull witted, may not know where to take refuge!

As if to clear our doubt, the Lord took his abode in Kali yuga at

TiruvENkaTam (in which “Vem” means “sins” and “KaTam’ means incinerate”

indicating that when resorted to, the mountain itself would dispel our sins

(Sarva paapEbhyO mOkshayishyaami). He shows with his right hand his feet

beckoning us to surrender at his feet. With his left hand, he assures that

“If you do this, the Samsaara Saagaram (Ocean of lifecycle) will be only

knee deep for you. In other words, you can cross this ocean and reach my

abode in Sri VaikunTam”

 

Thus, we are reassured that the Lord of TiruvEnkaTamuDaiyaan will never

forsake us, once we surrender at his feet.

 

Reason enough for us to celebrate his Tirunakshatram! Is it not?

==================================================

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

x===================================================

3. ATHI MANUSHA STHAVAM OF KOORATHAAZHWAAN

Part 14 – Slokam 35 and 36 (Anbil Ramaswamy)

--\

-

SlOkam 35:

THE BUTTER THIEF!

 

Pasyastsu soorishu sadaa padam tE

dEvyaa sriyaa saha vasan parayaa vibhoothyaa /

yOgEna yOganiratai: parimrigyamaaNa:

kim tvam rajEshu navaneetham ahO!vyamushNaa:?//

 

“Oh! Lord! You know that the dEvas, yOgis and Munis seek you through

meditation all the time and the Nityasooris are incessantly staring at you

without even batting their eyelids for a split second. This being so, I

wonder, how did you take bold to steal butter in the homes of AyarpaaDi?”

 

COMMENTS:

 

Here Azhwaan alludes to the Veda Vaakhyam

“Tad VIshNO: paramam padam sadaa pasyanti Sooraya:”

 

Azhwaan seems to imply that in the world, a thief would ply his trade only

in the absence of people who might catch him red-handed. When great Mahaans

were always after the Lord, how could he ever entertain even the thought of

stealing? Especially, how could he hope to escape the watchful eyes of the

eternally vigilant Nityasooris in Paramapadam?

 

Paryaa vibhootyaa:

Azhwaan seems to ask: “Also, only those in want might sometimes get such

ideas as stealing. But, you are the Lord of all the worlds. How come, you

thought fit to indulge in such a mean act?”

 

dEvyaa Sriyaa: saha vasan:

“In the world, when the wife comes to know that her husband is a thief she

would feel very bad about it. Much worse, it would be a matter of utter

shame for the husband. This being so, “Sri”, your wife is always with you

and in your company (akalgillEn iraiyum enru alarmElmangai urai maarbaa).

Are you not ashamed to go about stealing in the very presence of your own

wife?”

 

nava neetam:

The word “nava” means both “fresh” and “nine”. The butter churned out in

Gokulam was always fresh. But, how “nine” fits in? It is said that from the

time milk is milked from the udder of the cow to the point when butter is

churned out, the process undergoes nine different stages. In the Rahasya

grantas, “Tattva navaneetam” and “Rahasya navaneetam”, Swami Desika

identifies these nine stages.

 

--\

-------------------

SLOKAM 36:

Yam durgraham sumanasO manasaapi nityam

Bandaschidam paramam eesamudaaharanti /

Daamnaa nibaddha iti susruma tam bhavantam

naaLam babhoovidha! Batha! slatanaaya tasya //

 

“You are known to the wise and the divine celestials as “THE Supreme being,

as THE one who is always beyond the comprehension of anyone, as THE one who

alone can cut asunder the strong bonds of Karma, as THE one who is always in

the company of ‘Sri”, as THE one who is unequalled unique leader – It is

said that such a you appeared weak enough to be bound by a rope to a mortar

and that you were not strong enough to free yourself from this bondage! How

incredibly strange is your drama in this?”

 

COMMENTS:

 

Nityam durgraham:

In Bhagavad Gita 7.25, the lord describes himself as “naaham prakaasa:

sarvEshaamyOgamaayaa samaavrata:” and in 7.26 as “maam tu vEda na kaschana”

meaning that he cannot be recognized by those who are shrouded in his

yOgamaaya and none can know him fully.

 

Badha chittam:

The Maharshi vaakhyam that none can free oneself from the bondage by one’s

own efforts has been reflected by Swami Desika in Sarvaartha Siddhi.” kaTTil

irundu viDupaDa virumbubavan DamOdaranai dhyaanikkak kaDavan”- The one who

desires to cut off the shackles of Samsaaram should meditate on DaamOdara.

Daama means Rope and Udra means belly. Hence DaamOdara meaning “one whose

belly was bound by a rope”

 

Paramam:

Parakaalan in his 10.6.6 refers to how the Lord’s Paratvam and Sulabhyam

play all at the same time and says: “Look at the Lord who can free others

from bondage is bound as punishment for having stolen butter”

“kaaNmin! Inru aaychiyaraal aLai veNNai uNDu aappunDu irundavanE”

 

Swami Nammaazhwaar’s famous quote “mathuru kaDai veNnai kalavinil uraliDai

yaappuNdu ethiram uralinOdu iNaindu irundu yEngiya yeLivE’ should be

remembered in this context. It may also be remembered that even at birth, it

was the same Krishna who broke off the shackles from the feet of his father

VasudEva. Now, he acts as if he cannot break off the rope shackle that his

YasOda had wound around his belly warning him

 

“Oh! Brat! Go, if you CAN get off the rope”

“Yadi saknOshi gachcha tvam athi chanchala chEshTita”

 

Azhwaan wonders at the good fortune of the mortar getting KrishNa tied to

it.

 

In Yaadhavaabhyudaya, Swami Desikan says:

“nikhila bandha nivartaka sannidhou vigaLanam nigaLasya kin adbutam? /

abaalisO baalisavat prajaanaam prakhyaapayan svaatmani paaratantryam/”

 

Meaning:

 

“You are the one who relieves the bondage of everyone. How strange that

though the most powerful, you appeared as if you were so powerless even to

get out of the feeble and brittle rope that your mother tied you with and

you had to depend on her (paaratantryam) for this”

 

And,

 

“nyadarsayat visvapati: prajaanaam bandhE cah mOkshE cha nijam prabhutvam //

 

Meaning:

 

“You are the ultimate authority whether it is for binding or for unbinding

(bandE cha mOkshE cha nijam prabhutvam)”

---------

To Continue

==========================================================

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx\

xxxxxxx

==========================================================

4. VILAKSHANA MOKSHADHIKARI NIRNAYAM OF SRI ERUMBIAPPA

Part 18 (Anbil Ramaswamy)

--\

-------------

STORY OF AJAMEELAN:

You know the story of AjaameeLan. He was steeped in vice. During his

lifetime, there was not a sin that he had not committed whereby he became

eminently eligible for suffering in all the hells known in the scriptures.

At the time of his death, he beckoned to his bedside his dear son calling

him by the “given name, which happened to be “NaaraayaNa”. The Lord made

that a case of “ajnaata sukritam”, a pretext to bestow his grace on

AjaameeLan.

 

Citing this, some argue that this shows how the Lord grants mOksha on the

basis of a mere unintended good deed and therefore there is no harm in our

being vile. All that is required to secure mOksham is to remember to do some

small good like AjaameeLa.

 

ANSWER:

 

The mistake that people do is that they tear the incident out of context in

support of their conclusions. If we read the story fully, we learn that the

messengers of Narayana forbade the messengers of the Lord of death from

taking AjaameeLa to the hells. AjaameeLa was pleasantly surprised at this

turn of events, developed an intense Bhakti towards the Lord. It was so

intense and instantaneous that the Lord excused his sins and granted him

mOksham (SarvapaapEbhyO mOkshayishyaami).

 

The story highlights the quality of mercy of the Lord. No doubt, it is said

he is compassionate even to his enemies (ripooNaam api vatsala:) This does

not mean that the jeeva is entitled to “nirhEtuka kripa” (Causeless mercy)

despite all the time indulging in precisely those evil ways that lead to

Bhagavad nigraham (displeasure of the Lord). The Jeeva has to behave

consciously in accordance with its true innate nature of “Seshatva” to be

worthy of such grace.

 

Just because Kaakaasura who offended PiraaTTi was spared does not confer a

right or license for us to commit apachaarams like Kaakaasura.

 

If one acts in tune with “Atamswaroopam”, it will evoke the sympathy of the

Lord. Even granting that the Lord showers his grace out of “nirankusa

swaatantryam” (unbridled independence), we cannot expect to make a general

rule and claim similar protection but we should by our devotion and conduct

prove worthy of his grace.

 

ANOTHER QUESTION:

 

It is said that mobile and immobile (charaachara) in kOsala and gOkula

reached the Heavens; that even a mud pot (DadhipaaNda) attained mOksha. Did

they undergo any Pancha Samskaaras? Did they develop any “Achaarya

abhimaanam”? Why should we be treated differently? Why insist on living with

swaroopam which includes Pancha Samskaaras and Achaarya abhimaanam as

pre-requisites for becoming eligible for mOksha”?

 

ANSWER:

 

These are instances to highlight the “Soulabhyam” of the Lord. The point to

be noted is that while the instances cited relate to insentient things and

less sentient beings. We as “human beings” bestowed with cognitive abilities

to recognize our true swaroopa sEshatvam and therefore capable of greater

sense of discipline and dedication, we should remember that Azhwaars who

were aware of Lord’s “Soulabhyam”, were more interested in pleasing the Lord

than in ‘procuring mOksham’ for themselves.

Vide-

“emmaa veeTTut tiramum seppam” TVM 2.9.1

“sirappil veeDU svarga narakam

irappil yeiduga ueydarkka” TVM 2.9.5

 

by which they held the Lord dear and in turn were held dear by the Lord.

 

So, if you desire to follow the path laid down by Poorva Achaaryas, do so.

Do not go about trumpeting that you are following them while all the time

twisting their srisooktis to suit your whims and fancies for indulging in

despicable conduct.

 

BHAYAM AND ABHAYAM

 

In SrivachanabhooshaNam, it is mentioned that even if one were to be afraid

of the “SarvEsawara” (almighty) one can be fearless on securing the

blessings of the Achaarya.

 

Some people attempt to misinterpret this Sri sookti to mean that if one were

to secure the “Achaarya abhimaanam”, one can act in whatsoever manner

irrespective of whether such conduct is in accordance with or against the

disciplines enjoined in the scriptures.

 

ANSWER:

 

The real meaning of “fearlessness” with reference to “Achaarya nishTa” has

to e understood in its context. It is intended as a kind of reassurance that

the Achaarya could be trusted to correct the Sishya (tiruthip paNi koLvaan)

to make him an object of Lord’s “kripa” and not of Lord’s “leela” and that

the Sishya need not entertain any fear in this regard.

 

Madurakavi who resorted to the feet of Nammaazhwaar did not go about sowing

wild oats under an excuse that he had secured “Achaarya Sambandam” and

therefore, was immune from fear and could live a despicable life denounced

by the wise (saanrOr).

 

ANOTHER QUESTION:

 

There is nothing wrong even if Madurakavi had adopted such reprehensible

mode of living. Did not Ananthaazhwaar instruct Namjeeyar -

“Bathe when you perspire; Eat when hungry. It is enough if you remember to

take refuge at the feet of BhaTTar”

“vErthapOdu kuLithu pasithapOdu pusithu BhaTTar tiruvaDikalE saraNam enru

iruppadE pOdum”

 

ANSWER:

 

We should understand the meaning of this instruction. It only means that one

need not take one’s own efforts to attain “Bhagavad praapti” and self

protection (SvarakshaNa pravritti) and surrender at the feet of Achaarya

will do the needful. It DOES NOT prohibit Bhagavad, Bhaagavata kainkaryams

or “Pratikulya nivritti” nor does it sanction “filling the belly” as the

only objective in life.

 

Why then did several great souls express fear even after securing “Achaarya

KaTaaksham”?

 

Once Emperumaanaar was doing “pravachanam” on VibheeshaNa SaraNaagati.

PiLlai Urangaavilli daasar who was listening expressed his fear considering

his own involvement in Samsaara. Emperumaanaar consoled him saying “Don’t

fear. If I can get over Samsaaram and obtain mOksham, there is no reason why

you should not?”

 

Why was PiLLai Urangaavilli daasar afraid for himself or was he really

afraid for himself?

 

In fact, he had no fear whatsoever. When he saw before him the multitude of

Samsaaris all around him, he was moved by empathy and he assumed on himself

(yEriTTUkkoNDu) on their behalf and expressed “naichya anusantaanam”; not

that he was afraid for himself.

 

Similarly, AlaVandaar and others also have on occasions given expression to

their sense of fear. It should be remembered that they do so for our sake.

 

It is therefore, clear that even after securing “Achaarya KaTaaksham”, so

long as one adheres to the strict code of conduct prescribed in the

Saastras, one need not be afraid of elevation to Paramapadam.

-------------------------------

To Continue

====================================================

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

====================================================

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...