Jump to content
IndiaDivine.org

SRS Vol. 7-28 dated 01-06-06 TPV # 22

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

SrimatE Raamaanujaaya Namaha //

SrimatE Nigamaanta Mahaa Desikaaya Namaha //

SrIman! SrI Ranga Sriyam anupadravam anudhinam Samvardhaya/

SrIman! SrI Ranga Sriyam anupadravam anudhinam Samvardhaya//

KAvEri VardhathAm kAlE, kAlE varshathu vAsava: /

SrI RanganAthO jayathu Sri Ranga Sri cha VardhathAm//

====================================================================

SRI RANGA SRI VOL.07 / ISSUE # 28 dated 6th January 2006

====================================================================

IN THIS ISSUE:

1. TIRUPPAVAI PASURAM # 22

ANGAN MAA NYAALATHTHU

(ANBIL RAMASWAMY)

2. TIRUPPAVAI PASURAM # 22

ANGAN MAA NYAALATHTHU

ENGLISH VERSE TRANSLATION

(MS. SHOBA RAMASWAMY)

=====================================================================

ISSUES RELEASED

So far, 204 Regular issues of SRS have been released

apart from Special Issues:

27 Issues of Vol. 1

15 Issues of Vol. 2

42 Issues of Vol. 3

35 Issues of Vol. 4

28 Issues of Vol. 5

30 Issues of Vol. 6 and

27 Issues of Vol. 7

=====================================================================

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

=====================================================================

1. TIRUPPAVAI PASURAM # 22

ANGAN MAA NYAALATHTHU

(ANBIL RAMASWAMY)

--

angaN maa NYaalaththu

 

angaN maa NYaalaththu arasar * abimaana

pangamaay vandhu nin paLLik kattiR keezhE *

sangam iruppaar pOl vandhu thalaippeydhOm *

kinkiNi vaaych cheydha thaamaraip poop pOlE *

sengaN chiRuch chiRidhE emmEl vizhiyaavO *

thingaLum aadhiththiyanum ezhundhaaR pOl *

angaN irandum kondu engaL mEl nOkkudhiyEl *

engaL mEl saabam izhindhElOr embaavaay

_____

• KrishNa was sorry that they were comparing themselves with the defeated

kings. And, when He told them that they are dear to Him as His very life

(jnaani tu aatmaiva mE matam, praaNEbhyOpi gareeyasi”, they submit that they

had come shedding their “abhimaanam” and as “ananya sEshas”

 

angaN (am + kaN) maa Nyaalaththu arasar:

 

• Like the kings of this big and beautiful world

 

 

Abimaana pangamaay vandhu

 

• Having come with our pride destroyed,

• Who does not have aham-kaaram and mama-kaaram that translates into ego?

Everybody has it.

• A few dollars more, Securing any new acquisitions, Some landed property,

Ruling over a kingdom, earning a few more degrees and diplomas, acquiring a

beautiful spouse, being a youth in life (albeit, for a short while) - all

lead to aham-kaaram and mama-kaaram.

• Did not Aadhi Sankara say

“maa kuru dhana jana youvana garvam, harati nimEshaa kaalah sarvam”?

• Remember Nammazhwar’s “oru naayakamaay” Paasuram

• When we surrender our “bhaaram” to PerumaaL, He takes care of our welfare.

(yOga kshEmam Vaahmi aham) Therefore, there is “abhimaanam bhangam” for us.

• See, how we are attached to this perishable body that is made up of all

sorts of scum and dirt like excreta, sweat etc.

• Nammaazhwaar refers to “poininra jnaanamum pollaa ozhukkum, azhukku

uDambum”

• A person was cursed to be born as a pig in the next birth. He, however,

got a boon whereby he and his friends would know when and where he would be

born as pig. He asked his peers to locate his birth and kill him instantly.

When actually they tried to kill as requested, he protested saying that he

relished the pig’s life! Such is the attraction that our Sareeram gives us!

• Make an incision say of the size of a quarter and see how it stinks. Yet,

we like to relish this body!

 

nin paLLik kattiL keezhE

 

• under, your sleeping bed

 

sangam iruppaar pOl

 

• Just like they have gathered

• When DuryOdhana and Arjuna came to Sri KrishNa seeking His help to their

sides, two rivals took positions at the feet (Arjuna) and near the head

(DuryOdhana)

 

Vandhu thalaippeydhOm

 

• We have come and approached

• Earlier they said “vaasar kaDai patri”. Now, “ThalaippeydhOm”. In other

words, they had shed “Swatantra-atma bramam” and “anya-sEshatva bramam”.

In other words, they got rid of thoughts like being independent and being

dependent on some other entity.

 

kinkiNi vaay cheyda

 

• Your mouth looking like small bell

• “kinkini” is a kind of anklet that has small openings in the metal

covering that would not let the gems encased from falling out. When the

wearer walks, it will create a tiny sound like the rattler

 

thaamarai poo pOlE

 

• like the lotus flower

• That the eyes of the Lord are reddish like the red lotus has been referred

to in several contexts.

 

sengaN (sen + kaN)

 

• Red eyes

 

siRu siRidhE em mEl vizhiyaavO

 

• Please look at us bit by bit

• When the Lord thinks of our aparaadams, He feels like punishing. But, when

He hears our pathetic pleadings, He opens His eyes a little, out of

compassion and mercy.

• A person, who has gone on a long fasting, would feel choked if he were to

be fed a lot all at once. Likewise, the gOpis have been longing for KrishNa

for long and if He were to look at them with full view, they may not be able

to digest it.

• In the Raaja sooya yaga done by Dharmaputra, BheemasEna was in charge of

feeding the guests. He thought that the guests would eat as much as he

himself would. So, he forced them to eat more and more. They swooned due to

overeating suddenly!

 

ThingaL aadhiththiyan ezhundhaal pOl

 

• Sun and the moon. as if rising

• “Chandramaa manasO jaatah, ChakshOr sooryO ajaayata”, and

“Chandra Sooryou cha nEtrE”

• Earlier, they said “kadir madiyam pOl mugathaan”. The same face that

looked fierce for Hiranyakasipu appeared very soft and enjoyable for

Prahlaada.

In Svapadesam

• 6 causes are mentioned for acquiring an Achaarya The fist one is “VishNOr

kaTaaksham” This is known as “karuvilE thiru”

• If one is seen by VishNu, he will be born as “Saatvik”; if seen by Brahma

or Siva, he will be of Raajasic and Taamasic quality respectively.

 

pOl

 

• On second thoughts, they realized that the simile was not quite apt

because of the saying

“na tatra suryO bhaati, na Chandra taarakam,

na Imaa VidyutO bhaanti kutOyam agnih/

TamEva bhaantam anubhaati sarvam

tasya bhaasa sarvam idam vibhaati//

“Neither the Sun nor the moon nor the stars shine on their own, not to speak

of fire. They all shine basking in the brightness of the Lord”.

• But, how else one could compare? It is only with reference to what is

known could anything unknown be explained

 

angaN (am + kaN) irandum kondu

 

• with two beautiful eyes

• In Svapadesam: Acharyas have both aga-kkaNN (inner eye) and outer eye

(purak-kaNN)

• In Svapadesam, this also refers to Bhakti and Prapatti

 

engaL mEl

• at us

• It is considered auspicious to wake up seeing first one’s right palm, a

mirror, flower, gold coin or the face of beloved. “Since we are your beloved

ones, we demand that when you wake up, your eyesight should fall on us”

 

nOkkudhiyEl

 

• If you look

 

engaL mEl saabam izhindhu

 

• Curses on us will be removed

• They did not use the word ‘Paapam” but used “Saapam” Why? Curses are

different from sins. Prapatti can requite sins. But, Curses cannot be

obviated except by experiencing like Durvasa Saapam, Brahma Saapam, Daksha

Saapam, Goutama Saapam etc

• This is the 22nd Paasuram that deals with Aham-kaaram. In our philosophy,

“aham-kaaram” is the 22nd entity of the Tattvas.

• It is said that if one recites this Paasuram daily, one would get rid of

all sins that prevent our enjoying good health. And bring about timely

marriage, wealth etc.

====================================================================

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

====================================================================

2. TIRUPPAVAI PASURAM # 22

ANGAN MAA NYAALATHTHU

ENGLISH VERSE TRANSLATION

(MS. SHOBA RAMASWAMY)

---

“As the rulers of

All the wide worlds

Gather in humility before your rooms,

Stand we with bowed heads.

As the lotus flower in full bloom,

Like the belled ornament at your feet,

May your lovely eyes

Open slowly upon us

Like the Moon and the Sun

Together rising!

If, with those two eyes

You gaze on us.

All our past sins

Will be destroyed,

Oh! My maidens!”

---

To Continue

=====================================================================

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

=====================================================================

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...