Jump to content
IndiaDivine.org

Thirukural Written using Thiruvaaimozhi - Part 1,Comparisons !!!

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Guest guest

Dear Sri Balaji Sundarrajan,

 

You have covered the text of thirukkuRAL and thiruvoimozhi of several

pAsuram-s. The period of AzhwAr-s is not universally agreed by one and all.

 

Please permit me to discuss one text similarity ( of course the meanings also)

and a couple of quotes from EDu.

 

Thiru-voi-mozhi: "aRavanai Azhip paDai andhaNanai..'' 1-7-1; The Lord who grants

anything to the devotees even if they wish for things other than Him and the

Lord with SudharsanAzhwAr indicating the difficulties of the devotees will be

removed.

 

ThirukkuRAL " aRavAzhi andhaNan thAL sEArndhArkallAl piRavAzhi nEndhal aridhu" kaDavuL vAzhthu 8.

 

Those who do not fall unto the Divine feet of the Lord Almighty cannot swim and

cross the cycle of births.

 

It may be observed that the terms 'aRavan-Azhi and andhaNan' are stikingly similar.

 

Further, Sri ANDAL likened the Lord to a ship to cross the samsAram." thunbak

kaDal pukku-GOvindhan enbadhOar thOni peRAdhuzhalginREAn"5-4; nAchiyAr

thirumozhi

 

 

Sri nam-AzhwAr also likens this difficult cycle of births as 'nEndhum thuyarp

piRavi" 2-8-2-thiru-voi-mozhi.

 

 

(to be continued)

dAsan

vanamamalai padmanabhan

 

-

Balaji Sundarrajan

oppiliappan

Sunday, July 31, 2005 11:38 AM

Thirukural Written using Thiruvaaimozhi - Part 1,Comparisons !!!

Shri: Shri Kaarimaaran Thaal

saranae kathi veru-Yenakkey

Dear Bhagavathaas/Bhaktaas/Mumukshus/Vaishnavaas/Silent Observers

 

Pranaams.

I am surprised that Thiru-vaai-mozhi and Thiru-kural aregoing in parallel.

 

(Notes: I am not detailing paasurams./vyakyaanam to explain the meaning.

Please refer to vyakyaanam,thirukural,thiruvaaimozhi.

My intention Is to .., make sure even a common man can get an (a message)

idea of my email without Knowing the Nuts and Bolts of prabandham.

& also readable for those who are not fully aware of paasurams.

So story telling /Essay style is my intention !!!. )

 

This implies that one has used other's work as Reference !!!

If you look at kaari-maaran & thiruvalluvar, it is clear that both their

Objective in the literature is different. Kaarimaaran is unidirectional in

Thinking. He wants to think none other than our Almighty. “Ref : 3.9

Sonnaal Virothamithu Aakilum solluvaen kenmino ! (All 10

paasurams)” That means his thoughts are Unidirectional ! where as for

Thiruvalluvar It is multi directional ( Kadambam ) thinking. It covers

entire life cycle. With various Dimension !! There fore it is clear

that kaari-maaran thoughts are own !!! and thiruvalluvar is writing

the literature based on real time experiences and rewriting good

thoughts of others in simple words. My Kaari Maaran is also

“Mayar-vara...!”. Therefore Thiruvalluvar has extensively used

Thiru-vaai-mozhi for acquiring base knowledge for his Thiru-kural.

 

I am slowly deriving (or say comparing)to compose with my

-little knowledge that Thiru-kural and Kaarimaaran's

Thiru-vaai-mozhi are going in parallel (same word/meaning).

You are welcome to share your views/add some more !!!

These are some of list of matches , i have discovered so far

with my little knowledge compared to giants like you all ,

“for ……, I am a beginner “!

 

COMPARISONS :

Example # 1

==========

Our Kaarimaaran says (Ref : 5.3.4)

"Ooravar Kauvai eruvittu Annai Sol-Neer-maduthu"

 

Thiru-Valluvar uses this Same Word , Same lining without any

change :

 

Thirukural - ( Alar-Arivurutal Athikaaram )

“Ooravar Kauvai eruvaaga Annai Sol Neeraaga Neelum in-noi”

Another example Ref : 5.3.10 “Yaam madal oornthum Aali

yankai-piraan-udai....”

 

Thirukural - Alar-Arivurutal “Thaam vendin nalkuvar kathalar Yaam vendum

Kauvai yedukkum iv-voor.”

 

Example # 2

==========

FAMOUS PAASURAM !! (KILL THE I,MINE FROM YOUR MOUTH)

 

THIRU-VAAI-MOZHI - Ref 1.2 “ Neer numathu yendrivai- Vare muthal maithu

Irai saermin ..

Uyirku athan nae nirai Yillay !!! “

Thirukural also uses Same wording & same Meaning ! No Change !!!

 

Thiru-Kural ==========

"Yaan Yenathu Yennuj Serukku-aruppaaan Vaanorkkum uyarntha ulagam pugum"

 

Example # 3==========

Entire “Nedumaarku Adimai” (Ref 8.10.X) can be

summarised as emphasizing bhagavatha sambandam !!!

Thirukural: =======

This matches with "Sitrinam Seraamai" Athikaaram

(10 kurals). I will use one kural.

 

" Nilath-Iyalvaan Neer thirinthu Aatragum MAantharku Inath-iyal-va

Thaagum Arivu"

 

In this example, The essence of Good (company)

association is emphasized and elaborated in classic 10

kurals.

Example #4

=========

 

Why struggle this much ?

====================

 

Let us take first Paasuram Uyar-vara Uyar-Nalam (Ref :1.1.1)

" Thuyar aru sudar adi Tholuthu Yelu yen mananey "

same meaning implied by valluvar

 

Thirukural - First Athikaaram

 

“Thanakku-uvamai illathaan thaal sernth-tharkku allal

Manak kavalai maatral arithu” Another example.

“Eedum Yeduppum iL Easan Maadu vidaathu Yen Mananey” Ref 1.7

Kural - (First Athikaaram)

“Venduthal Vendaamai Ilaan adi sernthaarkku.... Yaandum idumbai

Ila”

 

I have randomly picked up one or two examples.There are lots of examples Which i

will add it when i find out or you may also add it.

 

Example #5:

==========

Thiruvaaimozhi Ref 1.2

 

"Odunga Avan kan Odunga Yellam Vidum pinnum Aakkai vidumpoluthu Yeannay"

Thirukural: ( 2 Kurals. Same Meaning !)

 

“Saarbu unarnthu Saarbu Keda Olukin Matru-Alithuch Saar Tharaa Saar tharu Noi”

 

“Patruka Patru Atraan Patrinai Ap-Patrai Patruka Patru Vidarku”

Other References : -

==============

a). Accurate reference :

=================

This time .., message is stolen from Pongum parivu azhwar

(Periazhwar) !

 

Thirukural :

========“Aiyathin Neengi thelin-thaarkku vaiyathin Vaana Naniya thudaithu”

 

Periazhwar Thirumozhi :

 

“Ak-karai Yennum Manathak Kadalul Alunthi un per-arulaal Ik-karai Yeri

Ilaithiruntheynai..... “ Ref:5.3.7

 

b.) Mumukshuppadi Reference :

 

Sutram : "Thannai Kandaal Paambai Kandaap poley"

 

Who is a Mumukshu ?

 

He who sees himself as Snake is Mumukshu !!!

 

DERIVED FROM THIRU-VAAI-MOZHI !!!

 

Thiru-vaai-Mozhi : Ref ; 10.7.9, 10.7.10, 10.7.11

 

“Vaazhi Manamey Kaividael .., Udalum Uyirum Manga Wottaey !”

“Manga Wottu–un-Maa-Maa-yei-yei” 10.7.10

“Maana-aangaara manam keda 10.7.11

 

(Reference P.B.A Swamy Vyakyaanam ). This paasuram emphasize

that One has to give up the desire in this Alukku body & Abandon

the body and Catch hold of sar-ves-waran (Anthima-smaranai).

 

Thiru-Kural :(same meaning,wordings are easy to remember !) ========

"Matrum Thodar Paadu Evan kol pirappu-arukkal Utraarkku Udambum Mikai"

 

Thiru-vaaimozhi ,Pillai Lokaa-charyaar ,Thiruvalluvar ‘s Thirukural

All saying the same message.

 

But Kaari-maaran is the origin & source of Knowledge.

c.) Our Saasthraas says " Jnaana Naan Moksha:ha"

Only through knowledge you can attain Moksham.

 

Same implied(Complimented) by Thiruvalluvar

"Katru-Eendu Mei-porul kandaar Thalai paduvar Matru-Eendu vaaraa Neri"

Classic Kural & Shri vaishnavism:-

 

ENTIRE SHRI VAISHNAVISM CAN BE STARTED WITH ONE(OR SAY PUT UNDER ONE ROOF) THIRU-KURAL

 

PIRAPPU-YENNUM PEY-THAMAI NEENGA SIRAPPU YENNUM

SEM-PORUL KAAN-BATHU ARIVU"

d.) I sometimes hum a movie song : "Oru ganam oru yugam aaga …..yen poga

vendum-mo…" in one of Tamil movies

This song is also derived/implied from Thiru-vaai-Mozhi !!!.

 

Our kaari maaran has used this same word & meaning (Ref : 10.3.1) ,

Same song Situation , indeed/nevertheless

same characters.

 

"Aa-maruvu ina nirai meykka pokku ...., oru pakal Aayiram

ooliyaalo" !!!

 

Sari.., Why we talk of movie song in siddantham(religion )!!!

the reason is …, you will never forget , Athaa-vathu…,

dhiris-taan-dham ! (Exaample)

Yellam Sari thaan , Why i am saying all this ?===================================

when someone is speaking of(or emphasizing) Thiru-kural before you , you should

be silently smiling that they are indeed spelling the glory of Our Kaarimaaran

!!!

Kaarimaaran, The ,..Very root of ... our siddantham !!!

 

"Maaran Adi-paninthu uyinthavan" - Ramanuja Nootranthaathi-1

Vaasaga thosham santhavyaha

 

Adiyaen

 

- Kaari-maaran's Dog (with koolai vaal)

 

Follow-up requested !!!

 

(If you know more of ,Please add your discoveries/knowledge,

Let us name this e-mail as Series(Episode) # 1 )

 

 

 

 

Tired of spam?

Mail has the best spam protection around

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...