Guest guest Posted April 26, 2001 Report Share Posted April 26, 2001 I would like to respond to the question asked below, but not addressed by the questioner ( "rao3...." ) in what follows. The only point I wanted to make previously is that, on the evidence from JNU Prof. Makarand Paranjape (presented at a recent conference on revising literary studies in English, held at North Gujarat University), despite opposition, there IS serious Sanskrit study going on at JNU, contrary to what has been said here. << INDOLOGY, Joperry2@a... wrote: > << The third thing is the establishment of a Centre of Sanskrit Studies at J.N.U. Let me remind you that it took thirty years since the inception of this university to have such a centre. [...] and yet he [Prof. Kapil Kapooor] worked nearly single-handedly, in the teeth of opposition and indifference, [...] It is not under the aegis of any of the Schools that we have. So, what does this say about Sanskrit at JNU? What I find interesting is that we have been told repeatedly that one must have extensive exposure to the academic study of Sanskrit before using the texts for historical purposes. .... >>> Even if Sanskrit studies does not have the prime place at JNU that it once had (NB: past tense) at BHU, etc., it is now established there, even if possibly (time will tell) in a somewhat more isolated institutional slot than, say, Hindi lang/lit studies, or that of any other of the desi languages. Granted, as would happen in ANY Indian university (where, despite its inadequacies and distortions, the language of instruction is almost exclusively English in all disciplines, even Sanskrit!), the [highly politicized?] demand for "extensive exposure to the academic study of Sanskrit [or indeed of Tamil, Gujarati, or any other language] before using the texts for historical [or any other-- e.g., tradition-serving-preserving] purposes" is or would be heavily and thoroughly resisted. Any instruction that attempts to draw on India's diverse religious, ethnic, regional, would be severely curtailed or totally lost if only that minute part of instruction (or those instructors) thoroughly grounded in the appropriate language were allowed. So resistance to such strong demands is not merely resistance to those mediums and matters of knowledge (in favor only of Western or secular or whatever). Rather that resistance can also come, quite properly, from those wishing to propagate Indian ways of knowledge, even if in a limited, not thoroughly grounded, yet still scholarly, form. Given the global reach of the knowledge industry and its conduct largely through English (as on this list) I do not see the particular resistance at JNU or wherever to intensive and more generally dispersed Sanskrit studies to be driven by a political ideology that differs from that of ANY of the major parties in India (the Sangh Parivar not being in full control of BJP strategies). The issue, then, is how to bring into the general Indian intellectual arena some of the traditional knowledge created and/or carried by/through ALL the Indian languages-- not just the marga of Sanskrit. A daunting task, but perhaps further conferences like that at North Gujarat will clarify the issues and provide some guidelines and institutional organisms for that good long line of work. Meanwhile, those scholars and historians who are thoroughly grounded in the Indian languages, marga or desi, have the task of correcting the distortions and misconceptions the rest of us have as a consequence of being educated otherwise than they. In a review for World Literature Today I honored Prof. Kapil Kapoor for his erudite and extremely useful LITERARY THEORY: INDIAN CONCEPTUAL FRAMEWORK (1999) (with an extensive glossary prepared by, I believe, his daughter), which surveyed and tied together all the classical texts from earliest times through Anandavardhana, et al. (sorry the names are still not easy for me to remember) and attempted to come up with, as the title indicates, a conceptual framework that will work for all India's literatures. This last aim of Kapoor's book, however, I argued is not either politically or culturally possible, nor indeed desirable, for about a dozen reasons.... That does not mean that, ignorant as I am of these non-English texts, that I believe (1) they have no place in Indian universities or in the study of literatures (using English as the study medium) or (2) they have no place in the on-going practice of Indian criticism, literary as well as cultural, or (3) that no especially adept individuals can be guided by them in ways quite incomprehensible to the rest of us--- but for that reason not likely to be of use in general discusssion and debate intended for the diverse Indian knowledge community (which may not be limited even by literacy). PS: I note the suggestion of Arun Gupta: <<[[see for these wrangling discussions:]] INDOLOGYMakarandParanjpeTalk.doc I suggest further discussion of this be continued on the Indictraditions (indictraditions) list. >>> Will try... John Oliver Perry HOME: 1606 East Columbia St. Seattle, WA 98122-4635 Phone: 206-329-3327 FAX (next door): 206 323-7728 Email: joperry2 (invariable) IN PARIS from Jan-June 2001 c/o Verdier; 25, Rue des Vinaigriers 75010 Paris, FRANCE Phone (33) 14 209 1341 (In Paris 01 42 09 13 41) Please visit the Website for Indian Critics Survey: www.indcrit.8m.net Submit queries to above, or to info Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.