Guest guest Posted April 27, 2001 Report Share Posted April 27, 2001 I'm trying to clarify a reference made by Madhusudana Sarssvati in his paramahaMsapriyA commentary on the first zloka of the bhAgavata. He refers to the "Karsneya, Adhyatma, and other upakhyanas." Has anyone heard of these texts. Parts of the Mahabharata? Pancaratra? Here's the passage: kevala-bhakti-rasikAs tu, kevala-vAsudevAvatAra-zrIkRSNa-mAtra- paratayA yojayanti | saMkarSaNa- pradyumnAniruddhAnAM sva- samAkhyayaiva pRthag-avatIrNatvAd vAsudevAvatAra eva zrIkRSNaH kArSNeyAdhyAtmAdy-upAkhyAneSv api tathaiva pratipAdyate Rough trans: The connoisseurs of pure bhakti, however, interpret [the verse] as referring exclusively to Sri Krishna. Since Sankarsana, Pradyumna, and Aniruddha are incarnated separately, each with his own name, Sri Krishna is the avatara of Vasudeva alone. Just this is taught in the Karsneya, Adhyatma, and other upakhyanas [or: in upakhyanas such as the Karsneyadhyatma and others(?)]. Thanks, Lance Nelson University of San Diego Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted April 27, 2001 Report Share Posted April 27, 2001 > I'm trying to clarify a reference made by Madhusudana Sarssvati in > his paramahaMsapriyA commentary on the first zloka of the bhAgavata. > He refers to the "Karsneya, Adhyatma, and other upakhyanas." Has > anyone heard of these texts. Parts of the Mahabharata? Pancaratra? > Dear Lance, No, there is no part of the MBh recognized in the text itself as the kArSNeya or the kArSNeyAdhyAtma, though, of course, the text does refer to itself twice in the Adi Parvan as the kArSNa veda (1.12.5 & 56.17). Nor do I remember ever seeing NIlakaNTha use such a label for anything inside or outside his text of the epic, but my lack of memory on this doesn't prove anything. kArSNeya is a plausible label for the received text of the MBh, primarily in connection with its being the "veda" of KRSNa D. VyAsa; but, plausibly, also, or instead, as an interpretive label referring to KRSNa VAsudeva's central importance in the received text of the MBh. So it is plausible there might well have been an abstract or epitome of the MBh called the kArSNEyAdhyAtma. It is quite possible that MadhusUdana S. intended the NArAyaNIya (MBh 12.321-339) as a, or the, adhyAtma of 'The KArSNeya (i.e., the MBh).' Besides the aptness of the label is the fact that it teaches a doctrine of Krsna's uniqueness as a form of NArAyaNa, and of course it sets forth the doctrine of the vyUha-s. I've never heard of any "kArSNeyAdhyAtma," so it would seem the NArAyaNIya is the best candidate at the moment. Best wishes, Jim Fitzgerald James L. Fitzgerald jfitzg1, jfitzge1 Dept. of Religious Studies office: (865) 974-2466 501 McClung Tower fax: (865) 974-0965 Univ. of Tennessee home: (865) 539-2881 Knoxville, TN, 37996-0450 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted April 27, 2001 Report Share Posted April 27, 2001 INDOLOGY, ln108 wrote: > I'm trying to clarify a reference made by Madhusudana Sarssvati in > his paramahaMsapriyA commentary on the first zloka of the bhAgavata. > He refers to the "Karsneya, Adhyatma, and other upakhyanas." Has > anyone heard of these texts. Parts of the Mahabharata? Pancaratra? The subject matter discussed, relating to the vyUha doctrine, seems to clearly indicate that the Pancaratra is being referred to. Unlike modern studies, the traditional Vaishnava commentaries also generally interpret the Bhagavata in the light of the Pancaratra tradition. An organization called Pancaratra Samshodhana Parisad was established in Madras in 1982, and brought out four volumes of PR texts; among these are multiple texts that could be the referent: adhyAtma, nArAyaNAdhyAtma, vAsudevAdhyAtma, yAdavAdhyAtma. I am not aware of an extant or quoted Pancaratra text called Karsneya, but there is a Krsna Samhita that might perhaps be called so. A search of the Adyar Library (publications and manuscripts) might help. Prof. H. Daniel Smith (I don't know address or affiliation) who was associated with the Parisad would know more also. Regards, Shrisha Rao > Lance Nelson > University of San Diego Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted April 27, 2001 Report Share Posted April 27, 2001 Dear Professors, Greetings. Does kArSNeya anything to do with cow-dung? Words like karISAgni, karISa, karSU show up on online M-W dictionary. In old Tamil texts and village India, the altars are cleansed with cow-dung, and lakshmi is said to reside there. Cow-dung relationship with zrI is in the zrI-sUktam (D. R. Kinsley, Hindu goddesses). In ancient times, sacred dancers danced on altars smeared with cow-dung. Lakshmi, Sarasvati, Durga are in a sense "sacred dAsis" like Inanna. Any chance kArSNeya and karSU are related? Regards, N. Ganesan INDOLOGY, "James L. Fitzgerald" <jfitzge1@u...> wrote: > > I'm trying to clarify a reference made by Madhusudana Sarssvati in > > his paramahaMsapriyA commentary on the first zloka of the bhAgavata. > > He refers to the "Karsneya, Adhyatma, and other upakhyanas." Has > > anyone heard of these texts. Parts of the Mahabharata? Pancaratra? > > > > Dear Lance, > > No, there is no part of the MBh recognized in the text itself as the > kArSNeya or the kArSNeyAdhyAtma, though, of course, the text does refer to > itself twice in the Adi Parvan as the kArSNa veda (1.12.5 & 56.17). Nor do > I remember ever seeing NIlakaNTha use such a label for anything inside or > outside his text of the epic, but my lack of memory on this doesn't prove > anything. > > kArSNeya is a plausible label for the received text of the MBh, primarily in > connection with its being the "veda" of KRSNa D. VyAsa; but, plausibly, > also, or instead, as an interpretive label referring to KRSNa VAsudeva's > central importance in the received text of the MBh. So it is plausible > there might well have been an abstract or epitome of the MBh called the > kArSNEyAdhyAtma. > > It is quite possible that MadhusUdana S. intended the NArAyaNIya (MBh > 12.321-339) as a, or the, adhyAtma of 'The KArSNeya (i.e., the MBh).' > Besides the aptness of the label is the fact that it teaches a doctrine of > Krsna's uniqueness as a form of NArAyaNa, and of course it sets forth the > doctrine of the vyUha-s. I've never heard of any "kArSNeyAdhyAtma," so it > would seem the NArAyaNIya is the best candidate at the moment. > > Best wishes, Jim Fitzgerald > > James L. Fitzgerald jfitzg1@b..., jfitzge1@u... > Dept. of Religious Studies office: (865) 974-2466 > 501 McClung Tower fax: (865) 974-0965 > Univ. of Tennessee home: (865) 539-2881 > Knoxville, TN, 37996-0450 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted April 27, 2001 Report Share Posted April 27, 2001 Forgot to add: Devadasis are cANi in Tamil inscriptions(= telugu sAni). cANi/cANam is cow-dung. Also, cANan2 = intelligent person, visionary, etc., k-/c- alternate in Dravidian (eg., kai (tam.) = ceyi (tel.) = hand). kaNNuLar (those with 'auspicious' eye as opposed to 'evil' eye) are dancers in sangam texts. If at all connected kArSNeya is connected with cow-dung, it will be something like "visions/revlations got on an altar". INDOLOGY, naga_ganesan@h... wrote: > > Dear Professors, > > Greetings. > > Does kArSNeya anything to do with cow-dung? > Words like karISAgni, karISa, karSU show up on online M-W dictionary. > > In old Tamil texts and village India, the altars > are cleansed with cow-dung, and lakshmi is said to reside there. > Cow-dung relationship with zrI is in the zrI-sUktam > (D. R. Kinsley, Hindu goddesses). > > In ancient times, sacred dancers danced on altars smeared > with cow-dung. Lakshmi, Sarasvati, Durga are in a sense > "sacred dAsis" like Inanna. > > Any chance kArSNeya and karSU are related? > > Regards, > N. Ganesan Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted April 28, 2001 Report Share Posted April 28, 2001 Doesn't -eya typically form matronymics (like kaunteya, vainateya), so that kaarSNeya = kRSNaa's son? Regards Nath Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted April 28, 2001 Report Share Posted April 28, 2001 > Yes, this is the normal Classical Sanskrit usage. In the UpaniSads it can > form patronymics, but I think only from -i stems, not -a stems. In any > case, "kaarSNeya" can't be linked to "karISa". > Yes, the older usage of the suffix is more varied than simply forming matronymics. 1) At MBh 8.31.66 Zalya, speaking to KarNa, sums up an enumeration of the 5 mighty PANDavas as 5 kArSNeyas: dRzyanta ete kArSNeyAH paJca paJcAcalA iva / vyavasthitA yotsyamAnAH sarve 'rjunasamA yudhi //8.31.66// Should we take this as a patronymic, "grandsons of KRSNa (D. VyAsa)?" As a metaphorical patronymic, "'sons' of KRSNa (VAsudeva)?" Or as an adjective of more general relation to KRSNa (VAsudeva) ? a) "these five friends/associates/proteges of KRSNa," or b) "these five husbands of KRSNA (DraupadI)?" Ganguli translated simply "the five sons of Krishna." NIlakaNTha has nothing to say about this because his text, along with a few other Northern mss (B1 Dn1 D 3.4.7.8 and T2) changed 66a to read AmI sthitA draupadeyAH, evidently out a sense of discomfort with kArSNeya not being a matronymic. Some other mss. (K 2.4 B 2.3.5 and D 2.6 read vArSNeyAH, connecting the PANDavas here to "the VRSNi." K3 gives us instead a matronymic "kaunteyAH." (Some may wonder which manuscripts actually read "kArSNeyAH" here: They would be 9 Southern mss. [T 1.2, G 1.2.3, and M 1.2.3.4] and 8 Northern ones [ZAradA 1 and 2, K 1, MaithilI 1, B1, Da1, and D 1.5].) 2) It may be possible to understand kArSNeya in MadhusUdana S.'s text as coming from the feminine kArSNA if we speculate that the MBh might have been described as a kArSNA saMhitA, or as the kArSNI, meaning the same thing, both referring at a primary level to KRSNa Dv. VyAsa, but having other harmonic tones as well. Perhaps for PANcarAtrikas such a name, if it ever existed, would have referred primarily to KRSNa VAsudeva. The MBh does refer to itself as a saMhitA a couple of times in the Adi Parvan, most famously at 1.1.61. 3) Marginally relevant to this discussion is the fact that Abhimanyu is often referred to as "kArSNi" (because his father, Arjuna, is also a "kRSNa" in the MBh), but obviously the question of the kArSNeyAdhyAtma does not get back to him at all. Regards, Jim Fitzgerald James L. Fitzgerald jfitzg1, jfitzge1 Dept. of Religious Studies office: (865) 974-2466 501 McClung Tower fax: (865) 974-0965 Univ. of Tennessee home: (865) 539-2881 Knoxville, TN, 37996-0450 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted April 28, 2001 Report Share Posted April 28, 2001 INDOLOGY, "James L. Fitzgerald" <jfitzge1@u...> wrote: > 3) Marginally relevant to this discussion is the fact that >Abhimanyu is often referred to as "kArSNi" (because his father, >Arjuna, is also a "kRSNa" in the MBh), but obviously the question >of the kArSNeyAdhyAtma does not get back to him at all. Hiltebeitel in History of Religions wrote about two Krishnas in the chariot. But I heard powerful arguments from an Indologist that Arjuna is white. "Two Krishnas in the chariot" may be an understanding from a Sanskrit expression that may just mean Krishna and the second person. I have to see my old correspondence to be more precise. Arjuna is like vAlin in Ram., who is white, and both are promiscuous. Appreciate comments on 1) Arjuna is white or 2) Arjuna is black. Kind regards, N. Ganesan PS: Thanks to all who told why kariSu/karSu is not the explanation. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted April 29, 2001 Report Share Posted April 29, 2001 > INDOLOGY, "Naga Ganesan" <naga_ganesan > Hiltebeitel in History of Religions wrote about two Krishnas > in the chariot. But I heard powerful arguments from an Indologist > that Arjuna is white. "Two Krishnas in the chariot" may be > an understanding from a Sanskrit expression that may just mean > Krishna and the second person. I have to see my old correspondence > to be more precise. > > Arjuna is like vAlin in Ram., who is white, and both > are promiscuous. > > Appreciate comments on 1) Arjuna is white > or 2) Arjuna is black. > I think that *one aspect* of the blackness or darkness of the kRSNa-s of the MBh that has not been sufficiently brought out, even in the very insightful writings of Biardeau and Hiltebeitel, is the idea of "obscurity" as opposed to "clarity" or "overtness." This theme is explicitly recognized in the epic in a few passages that speak of the devarahasya or devaguhya, which typically refer to certain major characters having a relatively hidden or obscure identity below, or within, or beyond their main, overt identity (e.g., the fact that Duryodhana was born [as the asura Kali] to bring about the destruction of the kSatra). Whatver the exact historical status of this thread within the text (part of the original composition; part of a later, carefully designed redaction; or commentatorial pieces interpolated kAmam, ad libitum, by one or more later editors, or something else), it does connect with the text's actually laying down a series of covert identities or connections for its major characters. This opposition of covert and overt also resonates with a very deep-seated and basic theme of the MBh story, the regular alternation on the part of the Pandava heroes between seclusion (and relative weakness) and public activity (and relative strength). This element of the Pandava story parallels some of the epic's accounts of the Indra-VRtra battle, especially that found in the Indra-Vijaya episode at the beginning of the Udyoga Parvan, and I think this episode was the version of that ancient story that the epic authors had in mind and used as a partial paradigm for their own story of Indra combatting VRtra (represented by KarNa, son of the sun) and the asuras--the five Pandavas considered as a single instatiation of Indra (this in addition to their actually being the sons of five different devas and it is at this level, I think, that their common marriage to Draupadi should be understood). There are also oppositions between black and white, or dark and bright, that various scholars have noted (Ruth Katz discussed this at one place in her book on Arjuna), and I think that *one* basis of such oppositions might well be the constant alternation of the moon between dazzling fullness and complete disappearance. The importance of this latter celestial paradigm for ancient brahminic culture in India hardly needs to be emphasized, and of course it also provides a model not only of white vs. black, but of present vs. absent, strong vs. weak, and overt vs. covert. So at one level in the MBh there are various oppositions of black or dark figures over against white or light ones: KRSNa vs. Arjuna, KRSNa vs. BalarAma, KRSNA DraupadI vs. Arjuna, KRSNA DraupadI vs SubhadrA as wife of Arjuna, PANDu vs. the (blind) DhRtarASTra), etc. I am not sure that any overall pattern could be teased out of all such dyads considered together as a set. But I do think this about the word kRSNa in the MBh, that *one* of its important uses is to signify a character who works in the story in a "veiled" or "obscure" way. The major "kRSNa" of course is well known as such a "secret agent" of the Gods. And while the work of Dumezil, Biardeau, Hiltebeitel, and Sullivan has emphasized various other aspects of the kRSNatva of Draupadi, Vyasa, and Arjuna, it has not pointed out that the fact that their being "kRSNa" underscores their having identities generally "secret" from the main participants in the events described. K. VAsudeva, K. DraupadI, and K. VyAsa are, I would argue, all covert agents of the Gods (against the Asuras) over against the "overt" agents of the Gods, the "PANDavas" (PANDu being a name on the "bright" side of the ledger). The "bright" Arjuna, of course, is also KRSNa in this sense insofar as he is also part of the secretly incarnate dyad Nara & NArAyaNa, in addition to his somewhate obscure, but not-secret, fathering by Indra. As I think Hiltebeitel suggested in the paper Ganesan mentions about the dvau kRSNau ekarathe, it is important to recognize that there are multiple, simultaneous encodings of the epic's main characters, something that makes the MBh frequently very *kRSNa.* With best wishes, Jim Fitzgerald James L. Fitzgerald jfitzg1, jfitzge1 Dept. of Religious Studies office: (865) 974-2466 501 McClung Tower fax: (865) 974-0965 Univ. of Tennessee Knoxville, TN, 37996-0450 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted April 29, 2001 Report Share Posted April 29, 2001 INDOLOGY, "James L. Fitzgerald" <jfitzge1@u...> wrote: > As I think Hiltebeitel suggested in the paper Ganesan mentions >about the dvau kRSNau ekarathe, it is important to recognize that >there are multiple, simultaneous encodings of the epic's main >characters, something that makes the MBh frequently very *kRSNa.* Same is true for sangam poems, highly "veiled" and extra-ordinarily brief. N. Ganesan Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.