Guest guest Posted March 7, 2002 Report Share Posted March 7, 2002 Dear list members, I've just found the on-line article where Dr. O'Hara discusses his use of cladistics in the textual criticism of the Norse fable manuscripts. http://rjohara.uncg.edu/cv/1996RHC.html Best, Harry Harry Spier 371 Brickman Road Hurleyville, NY 12747 _______________ Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com/intl.asp. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted March 7, 2002 Report Share Posted March 7, 2002 H. Spier wrote: >I've just found the on-line article where Dr. O'Hara discusses his use of >cladistics in the textual criticism of the Norse fable manuscripts. > >http://rjohara.uncg.edu/cv/1996RHC.html For this, cf. also the similar report, involving Robinson, discussed in: Discover. The world of Science, Dec.'98, p.34 etc. (reported & discussed in: "Classical Studies and Indology". In: H. Nakatani (ed.) Reconstitution of Classical Studies. Special Issue : A Report on the First Symposium towards a Reconstitution of Classical Studies, No. 3. 3/11/ Heisei 11 /[1999]: 16-36 ): The biochemist Chr. Howe of Cambridge U., together with the MS scholar Peter Robinson of de Montford U., Leicester, have tested Chaucer's Canterbury tales based on a (tree-like) computer program that has been used for DNA analysis. Howe thought that his program would provide better analysis than the traditional step by step human approach. However useful this approach might be, I find the results as summed up in a popular science magazine somewhat naive: "of 58 mss..., 11 ... have fewest variations but even they contain significant differences... [therefore] Chaucer's original text [of 850 lines of 'Wife of Bath's Prologue', a part of the Canterbury Tales] was probably not a finished product but a working draft... the 11 copies ... incorporate different versions of that rough draft... In the ... Prologue there are some 26 lines ... that occur in some MSS but not in others... Chaucer wrote these originally and then changed his mind and decided that he would delete them. " * The older paper, brought to our knowledge by H.Spier, acknowledges the bugbear of all stemmatic/cladistic reconstructions: contaminiation by a MSS from other branches of the tradition. However, this can often be solved, for example in India, by paying close attention to oral pecularaiies and paleograph, But... it has not been done, except by those working on the Paippalada Atharvaveda tradition, as reported by C. Lopez. For this, it is important to produce better palaeographies, especially of MSS of the 2nd mill. CE, AND also, as recently stressed in the discussion of (Veda) pronunciation of S/kh, better accounts of local pronuciation. All lacunae. In our knowledge. As you know, lacunae always are a shortcut in establishing a stemma. In this case: that of the inadequacy of "scholarly' editions of Skt. texts. There ain't any, barring a handful.... See the old discussion in INDOLOGY (liverpool) of soem 5-6 years ago. --------------- P. Maas, Textual Criticism, Oxford 1968 (transl. from "Textkritik", in: A. Gercke, E. Norden (eds.) Einleitung in die Altertumswissenschaft, Leipzig/Berlin: B.G. Teubner, 1922 (Bd. I, 3rd ed., 1927, 1949, 1957, part VII) M. L. West, Textual Criticism and Editorial Technique Applicable to Greek and Latin texts. Stuttgart: Teubner 1973. ======================================================== Michael Witzel Department of Sanskrit & Indian Studies, Harvard University 2 Divinity Avenue, Cambridge MA 02138, USA ph. 1- 617-496 2990 (also messages) home page: http://www.people.fas.harvard.edu/~witzel/mwpage.htm Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.