Guest guest Posted December 5, 2002 Report Share Posted December 5, 2002 ymalaiya wrote: >It seems that I had not given "Kaithi script" enough thought before. >Some people apparantly have, besides Sushil Srivastava, (a >Professor of history). [...] The Kaithi script was in wide use. Without the baseline like Nagari, and more like the Gujarati script. Emigrants from the North India (Bihar, ...) to Surinam, Guyana, ... used the Kaithi script as well. Interstingly, John Gilchrist who wrote grmmars and dictionaries for the Hindi language recommended the Kaithi script rather than Devanagari. See the GoI website mentioning this: http://shikshanic.nic.in/cd50years/u/47/3Y/473Y0601.htm "In another letter dated March 21, the same year, John Christ (then posted at Monghyr) opposed the adoption of Devnagari script and advocated Kaithi which, according to the writer, was "the character of the mass of the people in which they transacted their ordinary business and used it in the writing of their sacred books. It is simple in its formulation." (I think John Gilchrist is mis-spelled as John Christ). An excellent article detailing the role of John Gilchrist in shaping the Urdu/Hindi in the 19th century British colonial regime is in the Net. R. Raley, A Teleology of Letters; or, From a "Common Source" to a Common Language http://www.rc.umd.edu/praxis/containment/raley/raley.html http://www.virginia.edu/soasia/symsem/kisan/papers/concepts.html "Colonial rule linked each language to a distinct written form, to a region, and in some cases to 'race' or religion. In Bihar, for example, in the 1870s, Hindi written in Kaithi script had been proposed as the standard. Persian script was also proposed, in the interests of consistency, in 1876. 49 According to Grierson, Kaithi was used from Bihar to Gujarat 'alongside the more complete and elegant Devanagari'; 'Practically speaking, the former may be looked upon as the current hand of the latter, though epigraphically it is not a corruption of it as some think'. 50 Sir Steuart Bayley, then Commissioner in Patna, declared Kaithi to be 'more suitable to the wants of the people' (a significant choice of criterion), though he agreed that the Nagri script was sometimes used by zamindars. " A simpler Kaithi script, with less conjuncts, was abandoned by the colonial regime and Hindu elites in favor of Nagari script, mainly used for writing Sanskrit texts. May be the idea was if Urdu is in Persian script, then "Hindi" must be in Sanskritic Nagari script. The opposite is true in Pakistan, they abandon Punjabi language and its script and go towards urdu in persian script. Once, I believe, prof. Rajesh Kochhar mentioned Punjabi Hindus leaving that language. Are Sikhs (only?) favoring Gurmukhi script? Regards, N. Ganesan Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted December 5, 2002 Report Share Posted December 5, 2002 >A simpler Kaithi script, with less conjuncts, was abandoned by >the colonial regime and Hindu elites in favor of Nagari script, >mainly used for writing Sanskrit texts. Does quality, sophistication, progress/advancement, have no place in this argument? Are conspiracy theories the only answer? Is Sanskrit a "brahmin conspiracy" over praakrit? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted December 6, 2002 Report Share Posted December 6, 2002 Whatever the caste affiliations of Kaithi in north India, there does not seem to have been such caste differences in the use of Modi verses Nagari in the Marathi area. To my knowledge, Nagari was used to write Sanskrit as well as Marathi literary works like the works of Dnyaaneshvar (as the name is pronounced in Marathi). Modi was used for business documents, letters, court documents etc. Right up to my grand-farther's generation, Modi was used in our family (a Brahmin family) for correspondence. Since a large number of users of Modi were Brahmins of Maharashtra, the replacement of Modi by Nagari cannot be attributed to caste differences. I believe it has something to do with ease of typesetting Nagari verses Modi, and the urge to standardize the use of script across the board in the newly emerging educational system under the British administration. It is not that Modi was never used in printed materials. I have an official Sanad regarding the Deshpande-Watan granted by the district collector Mr. James Waddington to my great-grand-father in the year 1884. This government document is printed in English and Modi. I even have attempted printed text-books for Marathi using Modi. However, there may be a point to Valerie's comment that uniformity of script promoting ease was probably one of the motives of the British administration. It would be nice to dig up old debates over script in Maharashtra from the 18th century British colonial documents. One of the issues in favor of Nagari may have been the exact representation of vowel length. Modi does not distinguish between short and long vowels. Best, Madhav Deshpande INDOLOGY, "naga_ganesan" <naga_ganesan@h...> wrote: > > ymalaiya wrote: > >It seems that I had not given "Kaithi script" enough thought before. > >Some people apparantly have, besides Sushil Srivastava, (a > >Professor of history). [...] > > The Kaithi script was in wide use. Without the baseline like Nagari, > and more like the Gujarati script. Emigrants from the North India > (Bihar, ...) to Surinam, Guyana, ... used the Kaithi script as well. > > Interstingly, John Gilchrist who wrote grmmars and dictionaries for > the Hindi language recommended the Kaithi script rather than > Devanagari. See the GoI website mentioning this: > http://shikshanic.nic.in/cd50years/u/47/3Y/473Y0601.htm > "In another letter dated March 21, the same year, John Christ > (then posted at Monghyr) opposed the adoption of Devnagari script and > advocated Kaithi which, according to the writer, was "the character > of the mass of the people in which they transacted their ordinary > business and used it in the writing of their sacred books. It is > simple in its formulation." > > (I think John Gilchrist is mis-spelled as John Christ). > An excellent article detailing the role of John Gilchrist in shaping > the Urdu/Hindi in the 19th century British colonial regime is in > the Net. R. Raley, A Teleology of Letters; or, From a "Common Source" > to a Common Language > http://www.rc.umd.edu/praxis/containment/raley/raley.html > > http://www.virginia.edu/soasia/symsem/kisan/papers/concepts.h tml > "Colonial rule linked each language to a distinct written form, to a > region, and in some cases to 'race' or religion. In Bihar, for > example, in the 1870s, Hindi written in Kaithi script had been > proposed as the standard. Persian script was also proposed, in the > interests of consistency, in 1876. 49 According to Grierson, Kaithi > was used from Bihar to Gujarat 'alongside the more complete and > elegant Devanagari'; 'Practically speaking, the former may be looked > upon as the current hand of the latter, though epigraphically > it is not a corruption of it as some think'. 50 Sir Steuart Bayley, > then Commissioner in Patna, declared Kaithi to be 'more suitable to > the wants of the people' (a significant choice of criterion), though > he agreed that the Nagri script was sometimes used by zamindars. " > > A simpler Kaithi script, with less conjuncts, was abandoned by > the colonial regime and Hindu elites in favor of Nagari script, > mainly used for writing Sanskrit texts. May be the idea was > if Urdu is in Persian script, then "Hindi" must be in Sanskritic > Nagari script. The opposite is true in Pakistan, they abandon > Punjabi language and its script and go towards urdu in persian script. > Once, I believe, prof. Rajesh Kochhar mentioned Punjabi Hindus > leaving that language. Are Sikhs (only?) favoring Gurmukhi script? > > Regards, > N. Ganesan Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted December 6, 2002 Report Share Posted December 6, 2002 A review of a recent book around the Hindi language in The Hindu paper, THE HINDI PUBLIC SPHERE 1920-1940 — Language and Literature in the Age of Nationalism: Francesca Orsini; OUP, 2002 http://www.hinduonnet.com/thehindu/br/2002/08/20/stories/2002082000050 300.htm Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.