Guest guest Posted February 21, 2004 Report Share Posted February 21, 2004 Hi guys. I'm wondering about the word vilokitavatii in Amarusataka 114 in Arjunavarmadeva's edition, the muktaka beginning naantaHpravezam. Could it, with saralapakSmabhirakSipaataiH, mean 'she looked _through_ him', or does vi here imply that she looked through everything else, and so looked straight at him? 'Looked through' would be wonderful, but I wonder if this metaphor for ignoring someone could have existed in Sanskrit or if I am being deceived by the english idiom, which is perhaps not as natural an idea as it seems to a native speaker of English. Arjunavarmadeva's commentary just glosses the word as drSTavatii, but could the other idea have existed? Phillip Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.