Guest guest Posted February 27, 2005 Report Share Posted February 27, 2005 Is it wrong to have a construction like this where the relative pronoun and its antecedent don't agree in gender. yAm mudrAm tad vastv Anaya | Bring that thing which is a coin. This sentence has an unnecessary and wrong accusative for mudrA and its qualifier. If it is yA mudrA tad vastvAnaya is not wrong in Sanskrit since agreement is not always necessary.Compare:Saityam hi yat sA prakrtirjalasya. 2. What would be the best way in Sanskrit to say something like: "Go to Hastinapuri, a great city!" MahAnagarIm hastinapurIm gaccha would be all right. tAm hastinapurIm gaccha yA mahAnagarI vartate would be proper, if importance is given to the fact that it is indeed a great city.. Rajendran Dr.C.Rajendran Professor of Sanskrit University of Calicut Calicut University P.O Kerala 673 635 Phone: 0494-2401144 Residential address:28/1097,Rajadhani Kumaran Nair Road, Chevayur, Calicut Kerala 673 017 Phone: 0495-2354 624 Sports - Sign up for Fantasy Baseball. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.