Guest guest Posted May 27, 2003 Report Share Posted May 27, 2003 Bhagavad-gita As It Is [Ch.6] Text 6 -7 Sankya-Yoga Sankya-Yoga TEXT 6 bandhur atmatmanas tasya yenatmaivatmana jitah anatmanas tu satrutve vartetatmaiva satruvat bandhur —friend; atma—mind; atmanah—of the living entity; tasya—of him; yena—by whom; atma—mind; eva—certainly; atmana—by the living entity: jitah—conquered; anatmanah—of one who has failed to control the mind: tu—but; satruvat—because of enmity; varteta—remains; atma eva— the very mind; satruvat—as an enemy. TRANSLATION For him who has conquered the mind, the mind is the best of friends; but for one who has failed to do so, his very mind will be the greatest enemy. PURPORT The purpose of practicing eightfold yoga is to control the mind in order to make it a friend in discharging the human mission. Unless the mind is controlled, the practice of yoga (for show) is simply a waste of time. One who cannot control his mind lives always with the greatest enemy, and thus his life and its mission are spoiled. The constitutional position of the living entity is to carry out the order of the superior. As long as one s mind remains an unconquered enemy, one has to serve the dictations of lust, anger, avarice, illusion, etc. But when the mind is conquered, one voluntarily agrees to abide by the dictation of the Personality of Godhead, who is situated within the heart of everyone as Paramatma.. Real yoga practice entails meeting the Paramatma within the heart and then following His dictation. For one who takes to Krsna consciousness directly, perfect surrender to the dictation of the Lord follows automatically. TEXT 7 jitatmanah prasan tasya paramatma samahitah sitosna-sukha-duhkhesu tatha manapamanayoh jita-atmanah—of one who has conquered his mind; prasantasya— of one who has attained tranquility by such control over the mind; paramatma— the Supersoul; samah hita— approached completely; sita— cold; usna— heat; sukha—in happiness; duhkhesu—in distress; tatha—also; mana —honor; apamanayoh—in dishonor. TRANSLATION For one who has conquered the mind, the Supersoul is already reached, for he has attained tranquility. To such a man happiness and distress, heat and cold, honor and dishonor are all the same. PURPORT Actually, every living entity is intended to abide by the dictation of the Supreme Personality of Godhead, who is seated in everyone's heart as Paramatma. When the mind is misled by the external illusory energy, one becomes entangled in material activities. Therefore, as soon as one's mind is controlled through one of the, yoga systems, one is to be considered as having already reached the destination. One has to abide by superior dicta-lion. When one's mind is fixed on the superior nature, he has no other alternative but to follow the dictation of the Supreme. The mind must admit some superior dictation and follow it. The effect of controlling the mind is that one automatically follows the dictation of the Paramatma or Supersoul. Because this transcendental position is at once achieved by one who is in Krsna consciousness, the devotee of the Lord is unaffected by the dualities of material existence, namely distress and happiness, cold and heat, etc. This state is practical samadhi, or absorption in the Supreme. HARE KRSNA All Translation are Done by His Divine Grace Srila Prabhupada. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.