Guest guest Posted February 21, 2005 Report Share Posted February 21, 2005 Dear Devotees: aDiyEn has been posting the write-ups for the nAma-s of SrI vishNu sahasra nAmam for several years in different e-mail groups. Initially aDiyEn was posting the write-ups in the bhakti list, and when it ceased distribution, aDiyEn switched to the raAmAnujamission list. SrI raghurAm muDumbai, a well-known member of this group, encouraged me to share these write-ups with this e-mail group also, and so aDiyEn will start posting the future write-ups in the list as well, concurrently with the postings in the rAmAnujamission list. The previous write-ups are archived in the following web site created and maintained by SrI M. K. Krishnaswamy: http://home.comcast.net/~chinnamma/sahasra/ Any comments/suggestions for improvement are welcome. -dAsan kRshNamAcAryan ============================================================= 958. paNaH – a) He Who trades His role as Master with His devotees, and becomes subservient to them. b) He Who accepts offerings as the antaryAmi of the different deva-s, and bestows benefits. c) He is constantly active, creating `forms and names'. d) He Who bestows benefits according to karma. e) He Who manages the activities of the Universe. f) He Who is the object of praise (paN – stutau – to praise). g) He Who assigns and controls the duties of the different gods. om paNAya namaH. SrI vAsishTha indicates the root for the nAma as `paNa – vyavahAre – to bargain, to bet or stake at play', or `paNa – stutau – to praise'. Most interpreters have used the first meaning, and SrI kRshNa datta bhAradvAj and SrI satya sandha tIrtha have used the second meaning. vyavaharati, vyavahArayati vA viSvam, saH paNaH – He Who transacts the activites of the world, or He because of whom the people of the world transact their activites, is paNaH. (The term ApaNa means a market or a shop – a place where transactions are conducted). Different interpreters give different anubhavam-s of His `transactions' or dealings with us. a) SrI BhaTTar draws from the Sesha-SeshI bhAvam, or the Lord-servant relationship that exists between Him and us. While this is the natural relationship between bhagavAn and us, sometimes He chooses to reverse this relationship, and behaves as if He is the servant of the devotee. This is the `transaction', namely the reversal of the role, that Sri BhaTTar enjoys through this nAma – evam teshAm svAmya-dAsya vyatihAreNa vyavaharati iti paNaH – He behaves as though there is a transaction whereby there has been an interchange of the role of the Master-servant relationship between Him and us (vyatihAreNa means `interchangeably, reciprocally'). He acts as if they are the masters and He is their servant. SrI veLukkuDi kRshNan notes that this is what is reflected in tirumazhiSai AzhvAr being called `tirumazhiSaip pirAN', and Lord ArAvamudhan of tirukkuDantai being called "ArAvamudha AzhvAr". Lord kRshNa declares that He considers His true devotees as His AtmA – an example of the reversed role. udArAH sarva evaite j~nAnI tvAtmaiva me matam | AsthitaH sa hi yuktAtmA mAmevAnuttamAm gatim || (gItA 7.18) "….I deem the man of knowledge to be My very self; for he, integrated, is devoted to Me alone as the highest end". Bhagavad rAmAnuja's vyAkhyAnam is: "ayam mayA vinA Atma dhAraNa asambhAvanayA mAm eva anuttamam prApyam AsthitaH, ataH tena vinA mama api AtmadhAraNam na sambhavati, tato mama api AtmA hi saH" – This person (the j~naNi who is solely devoted to Him) considers Him to be the highest, and finds it impossible to support himself without Me; so also, I find it impossible to be without him. Thus, verily, He is My self". b) There is another aspect to the `transaction' that bhagavAn has put in place. This is in the form of our offerings to the different gods through yaj~na etc. SrI vAsishTha gives examples from the Sruti where this `transaction' aspect is captured: yo agnishomA havishA saparyAt daivadrIcA manasA yo ghRtena | tasya vratam rakshatam pAtamamhaso viSe janAya mahi Sarma yacchatam || (Rg. 1.93.8) "Whosoever honors agni and soma with devout heart, through oil and poured oblation, for him, they (agni, soma etc.) in turn protect his sacrifice, preserve him from distress, and grant to the sacrificer great falicity". agniH pUrvebhiH RshbhiH Idyo nUtanairuta | sa devAm eha vakshati || (Rg. 1.1.2) "Worthy is agni to be praised by the living as by ancient seers; he shall bring hitherword the gods". agne naya supathA rAye | (Rg. 1.189.1) "agni, god who knows every sacred duty, by goodly paths lead us to riches". In the spirit in which SrI vAsishTha has interpreted the nAma, namely, that offerings are made to the deva-s, and the deva-s in return, bestow goods on the people, the following Slokam from the gItA lends support to this thought: D22evAn bhAvayatAnena te devA bhAvayantu vaH | parasparam bhAvayantaH SreyaH param avApsyatha || (gItA 3.11) ishTAn bhogAn hi vo devA dAsyante yaj~na bhAvitAH | tair-dattAn apradAyaibhyo yo bhu'ngte stena eva saH || (3.12) "By this (i.e., through sacrifices), please the gods, and the gods will support you. Thus nourishing one another, may you obtain the highest good". (Note that these deva-s are the bodies of the Lord, and He is their antaryAmi. The offerings to these gods ultimately reach Him only). "The gods, pleased by the sacrifice, will bestow on you the enjoyments you desire. He who enjoys the bounty of the gods without giving them anything in return, is but a thief". c) SrI Sa'nkara interprets the nAma as one referring to the `transaction' aspect of bhagavAn creating the different life- forms (according to their karma?). He quotes a mantra from the upanishad in support: sarvANi rUpANi vicitya dhIraH; nAmAni kRtvA'bhivadan yadAste | (taitt. 3.12) "He, the Wise, keeps creating various forms and giving a name to each". d) SrI Sa'nkara's alternate interpretation is: puNyANi sarvANi karmANi paNam sa'ngRhya adhikAribhyaH tat-phalam prayacchati iti lakshaNayA paNaH – He who awards, to those that are entitled, the fruits of their good karma-s, that they have accumulated". SrI rAdhAkRshNa SAstri comments that as a merchant gives merchandise that is commensurate with the amount that is paid to him, bhagavAn measures out the phalanx commensurate with the karma; thus, the price for happiness is following the path of dharma, and the price for suffering is one's having followed the a-dharmic path. e) SrI cinmayAnanda explains this guNa of bhagavAn in terms of the functioning of everything in the universe: "PaNaH – The Supreme Manager of the Universe. By giving the exact reward for all actions, Lord both orders and justly manages all activities of each individual and directly supervises the interactions between individuals and things constituting this scientifically precise universe". f) SrI kRshNa datta bhAradvAj uses the root paN – stutau – to praise, and explains the nAma as "paNyate stUyate sattva guNavadbhiH iti paNaH – He Who is worshipped by those who are endowed with a predominance of the sattva guNa. This is also one of the interpretations provided by SrI satya sandha tIrtha – paNyate janaiH stUyate iti paNaH. g) SrI raghunAtha tIrtha gives yet another dimension to His `transactions' – paNayati devAn vyahAreshu pravartayati iti paNaH – He is called paNaH because He assigns the respective duties to be performed by the different the gods, and controls them in these functions. -dAsan kRshNamAcAryan archive: http://home.comcast.net/~chinnamma/sahasra/ Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.