Guest guest Posted November 3, 2001 Report Share Posted November 3, 2001 Members- On the following pages, Bal Gangadhar Tilak refers to a Parsi/Persian scripture in order to make deductions about the origin of that Indo-European group. The idea is that the conversation took place before the polar ice began to build up this is not impossible, the Vedas have such antiquity, so why notthe Persian scripture? One is probably derived from the other, as the scripture of an off-shoot culture, or both derived from the same source. According to a Vedic time frame, this conversation took place before the dawn of the Kali Yuga. Again, Indo European settlement of the Arctic areas is indicated. This is right near the opening suggested by evidence from Polar exploration. >From pages 59 - 60: But we cannot suppose that during the times of the Brithmapas the astronomical knowledge was so far advanced as to make it possible to fabricate is fact by mathematical. calculation, even supposing that the Vedic poets were capable of making such a fabrication. Even in the days of Herodotus the statement that ` there existed a people who slept for six months' was regarded 'incredible'( IV, 24), and we must, therefore, give up the idea, that several centuries before Herodotus, a statement regarding the day or the night of the Gods could have been fabricated in the way stated above. But all doubts on the point are set at rest by the occurrence of an almost identical state ment in the sacred books of the Parsis. In the Vendidad, Fargard II, pare 40, ( or according to Spiegel, pare 133 ), we find the sentence, Tae cha ayara mainyaente yet yare, meaning "They regard, as a day, what is a year. " This is but a paraphrase of the statement, in the Taittirfya Briihmalta and the context in the Parsi scriptures removes all possible doubts regarding the Polar character of the statement. The latter part of the second Fargard, where this this passage occurs, contains a discourse between Ahura Mazda and Yima. Ahura Mazda warns Yima, the first king of men, of approach of a dire winter, which is to destroy every living creature by covering the land with a thick sheet of ice, and advises Yima to build a Vara, or an enclosure, to preserve the seeds of every kind of animal and plants. The meeting is said to have taken place in the Airyana Vaejo, or the paradise of the Iranians. The Vara, or the enclosure, advised by Ahura Mazda, is accordingly prepared and Yima asked Ahura Mazda, "O Maker of the material world, thou Holy One! What lights are there to give light in the Vara which Yima made ? " Ahura Mazda answered, " There are uncreated lights and created lights. There the stars, the moon and. sun are only once ( a year ) seen to rise and set, and a year seems as a day."I have taken Darmesteter's rendering but Spiegel's is essentially the same. This paassage is important from various standpoints. First of all it tells us, that the Airyana Vaejo, or the orgiaial home of the Uaniaas, was a place which was rendered uninhabitable by glaciation; sad secondly that in this original home the sun rose and set only once in the year, and that the year was like a day to the inhabitants of the place. The bearing of the passage in regard to glaciation will be discussed later on. For the present, it is enough to point out how completely it corroborates and ellucidatea the statement in the Taittir3ya BrAhmapa stated and discussed above. The yearly rising and setting of the sun is possible only at the North Pole and the mention of this characteristic leaves no room for doubting first the Vara and the Airyana Vaejo were both located in the Acetic or Circum-Polar regions, and that the passage in the Taittiiya Brahmapa also refers to the Polar year. The fact that the statement is found both in the Iranian and the Indian literature further negatives the probability of its being a fabrication from mathematical calculation. Nor can we suppose that both the branches of the Aryan race became acquainted with this fact simply by an effort of unassisted imagination, or that it was a mere metaphor. The only remaining alternative to hold, as Sir Charles Lyell has remarked, that the tradition was " founded on the observation of Nature. " It is true, that the statement, or anything similar to it, is not found in the Rig-Veda; but it will be shown later on that there are many other passages in the Rig-Veda which go to corroborate this statement in a remarkable way by referring to other Polar characteristics. I may, however, mention here the fact that the oldest Vedic year appears to have been divided only into two portions, the Devaytina and the Pitriytna, which originally cortex: ponded with the Uttarilyapa and the Dakshipi<yana, or the day and the night of the Gods. The word Devayana occurs several times is the Rig-Veda Samhita, and denotes ` the path of the Gods. ' Thus in the Rig. I, 72, 7, Agni is said to be cognizant of the Devayana road, and in Rig. I, 153, 6, and 184, 6, the poet says, " We have, O Ashvins ! reached the and of darkness: now come to us by the Devayana road. >From page 63: The Parsi scriptures are still more explicit. In the Vendidad, Fargards V, 10, and VIII, 4, a question is raised how the worshipper s Mazda should act, when a death takes place in a house when summer has passed and the winter has come; and Ahura Mazda wers, " In such cases a kata ( ditch ) should be made in every house and there the lifeless body should be allowed to lie for two two nights, or for three nights, or for a month long, until the birds begin to fly, the plants to grow, the floods to flow, and the wind to up the water from off the earth. " Considering the fact that the body of a worshipper of Mazda is required to be exposed to the before it is consigned to birds, the only reason for keeping the wbody in the house for one month seems to be that it was a the of darkness. The description of birds beginning to fly, and foods to flow, etc., reminds one of the description of the dawn the Rig-Veda, and it is quite probable that the expressions here quote the same phenomenon as in the Rig-Veda. In fact they indicate a winter of total darkness during which the corpse is directed be kept in the house, to be exposed to the sun on the first breakof the dawn after the long night.' Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.