Guest guest Posted February 18, 2002 Report Share Posted February 18, 2002 >"Radha-Govinda Mandir" >"Radha-Govinda Mandir" > >Foro-India >Sun, 17 Feb 2002 20:23:28 -0600 > >Bienvenido (a) al Foro Internacional de Estudios Orientales >El FIEO, es un ciber conjunto de Profesores y Estudiantes de diferentes Universidades e Instituciones Culturales que tiene como objetivos promover el estudio sobre las grandes aportaciones humanísticas de las culturas Orientales y su repercusión en la humanidad, en especial la cultura clásica de la India. De esta manera, enriquecer a todos los interesados en las áreas de las Humanidades en el idioma español. Aquí, participan miembros de todos los campos del saber, por lo que es un foro interdiciplinario. Ya que ha medida que la humanidad se vuelve más global, es necesario conocer la aportación que han dejado las grandes civilizaciones del mundo. Pues esto no ayudará ha comprender más el presente de la humanidad. ( lea todo lo siguiente) >Esperamos tus contribuciones:..........' > >______________ > > >4.- Los grandes autores desde Valmiki, Vyasa hasta Rabindranatha Tagore, Salman Rushi, Bhaktivedanta Swami, etc..... > > > >*Conozca un poco acerca de estos Santos Vaishnavas en el sitio: www.gopala.com/biografias. > > > >Estudio comparativo entre la poesía mística de San Juan de la Cruz y la de Vyasa, a través de la hermenéutica > >Final:::: > > > a.. Reflexión > > _____________ > > Trayendo a la reflexión este análisis hermenéutico, se puede comprender que las obras de San Juan como su homólogo, nos exhortan a quienes vivimos en una sociedad metalizada, materialista, tecnócrata, consumista, etc., a pensar profundamente, que estamos en la ausencia de Dios, y que muchos de los problemas que enfrenta la humanidad, que ya es una aldea global, se deben a ese alejamiento de nuestra relación amorosa con Dios. Como dijo el famoso erudito Thomas Merthon al comentar El Bhagavad-gita Tal como es, de Bhaktivedanta Swami: «...Trae un recordatorio oportuno sobre como nuestra cultura, altamente activista y unilateral, enfrenta una crisis que puede culminar en la autodestrucción, debido a que carece de la profundidad interior de una conciencia metafísica auténtica. Sin esa profundidad, nuestras protestas morales y políticas son solo palabras.» 9 > > > > b.. Discusión > > > >_____________ > >A partir de este breve análisis hermenéutico la siguiente interrogante surge en la mente: ¿Cómo fue que San Juan haya compuesto unos versos tan semejantes a los de Vyasa en su Bhagavata-purana? La respuesta a esta pregunta provoca una serie de posibilidades y demanda una investigación rigurosa. Ya se mencionó que la Dra. Dora Bazan ha presentado datos que sostienen la procedencia, aún de la literatura hebrea, del Bhagavatam. Pero como carecemos de tal investigación no podemos aclarar este panorama. Por lo que se podría argumentar que San Juan se inspiró en el Cantar de los Cantares. Sin embargo un estudio cuidadoso nos muestra que por lo general, el texto atribuido a Salomón no enfatiza ese sentimiento de separación y ausencia y búsqueda, a excepción de cuatro poemas, el 3.1-3: > > >Esposa > >1.-En el mi lecho por las noches busqué al que ama mi alma, busquéle y no lo hallé. > >2.- Levantarme he ahora, y cercaré por la ciudad, por las plazas y lugares anchos buscarle al que ama mi alma: busquele y no lo hallé. > >3. Encontranme las rondas de guardia de la ciudad; pregunteles: ¿visteis por ventura el que ama mi alma? > >Cap. 5.17: > >«¿A dónde se fue el tu amado, hermosa entre las mujeres? ¿Dónde se volvió él tu querido y buscarle hemos contigo?" > >Otro aspecto que debilita estos versos como la única fuente de inspiración en San Juan es, el ambiente en que se desarrolla la búsqueda del amado. Ya que él ámbito presentado en los versos de Salomón, no es en las riberas, ni en el bosque, ni menciona los ciervos ni las plantas. La única similitud es el sentimiento de búsqueda. Por lo tanto, a menos que se presenten más referencias que insinúen comparaciones, la tesis que sólo el Cantar de Salomón sea la única fuente, se debilita. Al respecto el filólogo español Martín Santos reconoce: "Nuestro misticismo es tardío y cuando llega a España es ya un crisol de las distintas tendencias religiosas y filosóficas que había ido elaborando la cultura mística extranjera." 10 > >Pero si el místico español obtuvo inspiración de los relatos Bhagavatam, ¿cómo pudieron haber llegado al él? Entre las posibilidades que permiten suponer que la influencia intertextual hindú arribaran a San Juan, son dos las que vienen a la mente. Podemos observar que en la obra de Berceo, Los Milagros de Nuestra Señora, tiene una historia transculturizada al folklore católico español, que se llama el Sacristán Impúdico, 11 la cual corresponde al relato de Ajamila del VI Canto del Bhagavatam. Además, es un hecho aprobado por los eruditos, que las fábulas de la India emigraron con la invasión árabe y se fueron adaptando a cada lugar, incluyendo España, hasta llegar a Lefontaine. Y en siglo X d. C., un erudito musulmán llamado Alberuni, compuso una obra llamada Índica, donde hace mención del Srimad-Bhagavatam,12 lo que permite hacer la inferencia, que por medio de los musulmanes pudieron haber llegado a España los relatos. Otra posible línea de transmisión sería a partir de los primeros misioneros cristianos que fueron a la India, quienes importaron historias religiosas de allá y las adaptaron a su tradición. El ejemplo más conocido es la historia de San Barlaam y San Josefat, unos mártires conversos al cristianismo en la India y que se canonizaron en el catolicismo. No obstante que después se descubrió, que en realidad se trataba de la vida de Buda 14. Esto permite, formular la hipótesis, que los poemas místicos del Bhagavatam hallan transmigrado en forma oral hasta esa época, y San Juan los reflejó en forma intertextual en sus Cánticos Espirituales. > >No nos gustaría terminar esta breve disertación sin mencionar, que dentro de lo poco que pudimos encontrar sobre la investigación de la Dra. Dora Bazán, se nos dice: "En conferencias y artículos diversos he señalado la influencia que la filosofía, la literatura, y la lingüística hindúes han ejercido sobre los pueblos europeos..., pues, mis propios estudios y los de otros especialistas, lo van confirmando día a día." 15 > > >5) Conclusión > >El análisis a través de la teoría de la intertexualidad muestra que en ambas obras hay unas similitudes en el ambiente nocturno, el tema romántico pastoril; la intención, amada (s) busca (n) a su amado a quien no lo encuentran y le preguntan a las criaturas acerca de su paradero. Existe un paralelismo en la fauna ya que ambos autores hacen mención de ciervos, riberas y otras criaturas. La ruptura y separación de uno de los amantes, crea la pena de ausencia, que es la misma en ambos ejemplos. > >A través del sistema de Gadamer se puede apreciar que el juego señala un movimiento similar en una forma lineal, los pastores amantes se inspiran y salen en busca de su amor, luego hay una interrupción y la pastora o las pastoras, buscan al amado por todo la ribera y el bosque, preguntándole a la vegetación y fauna sobre si su amado ha pasado por allí. Por último, hay una interrupción en el encuentro amoroso y uno de los amantes es abandonado y su pena de ausencia incrementa su amor. La fiesta nos invita a amar a Dios como una pareja, un amante al cual añoramos y lo debemos buscar, preguntando por todos lados, a las plantas, a los árboles, a los ciervos y a la ribera, a buscar ese amor de Dios, por todas partes. Y por ultimo a sentirnos separados y sufrir por la ausencia de Dios, y sentir que todo es vacío sin su presencia. El símbolo apunta en la misma dirección en ambos autores, el pastor amante representa al ser Supremo, las pastoras a las almas puras que aman a Dios como su esposo y amante. El bosque junto con la fauna, flora y ribera representan al mundo espiritual, la morada de Dios y el lugar de encuentro con la Divinidad. > >Al traer la reflexión a nuestros tiempos, nos recuerda la importancia que tiene esa relación amorosa con la Divinidad, ya que en nuestros días vivimos en ausencia de ésta y por lo tanto hemos perdido muchos los valores humanos. Y cuando la sociedad actual vuelva a cultivar ese aspecto universal, que es la relación amorosa con Dios, se resolverán muchos problemas. > >Posiblemente, la discusión tiende a soportar que, sin negar la influencia del Cantar de los Cantares de Salomón, el poeta carmelita español tuvo una predominio intertextual que se origina del Bhagavata- purana, que pudo haberle llegado a través de los misioneros cristianos o a través de los relatos que arribaron a España con la invasión musulmana. > >9. Cit. en, Bhaktivedanta Swami, A. C., Bhagavad-Gita, Tal como es, Bhaktivedanta Book Truths, España, 6ª Edición 1992, p. i. > >10 Martín Santos, Luis Miguel, El Misticismo Español, Estudio preliminar en De la Cruz, Opus Cit. p. 5 > > > >11 Vid. Berceo, Gonzalo. Los Milagros de Nuestra Señora, Colección Sepan Cuantos, no. 35. Editorial Porrúa, México 1997. > > > >12 Cr. Müeller, Max, Mitología Comparda, Cap. X, La Emigración de las Fábulas. Edicomunicaciones, S. A. Barcelona (España) ,1998, p. 275-296. > > > >13 Sachua, Edwart C., Trans., Alberuni's India (London: Kegan Paul, Trench, Trubner &; Co., 1910 > > > >14 Ibid. p. 297. > > > >15 Bazán, Dora. Prólogo de Ghiotti, Daniel et al. Los tres Principios Vitales. Ayur Veda. Medicina Ancestral para el Hombre de Siempre. 1ª edición. Centro Cultural Védico, Lima-Perú, 1993 p. ii-iii. > >_____- > >6.- Todos lo que los miembros deseen agregar y preguntar que enriquezca la audiencia. >Si quiere darse de baja del Foro por favor mandenos su petición. >Informe por Dr. Armando Contreras >El canal 11 del Politécnico Nacional en México, pasó un program sobre el Hinduismo donde el grupo de historiadores que hizo el documental, alabaron al sabio y santo hindú, Bhaktivedanta Swami Prabhupada, fundador de ISKCON, como el primer Guru aunténtico que trajo el Hinduismo a Occidente y fundó el movimiento Hare Krisna, que es una continuación del movimiento de Sri Caitanya Mahaprabhu del s. XVI en Bengal. Sin embargo, el estudio realizado por varios investigadores y estudioso del movimiento, reporta que los miembros tienen una indigencia en el manejo de personal y la interralaciones humanas, una gran falta de comunicación, falta de soliraridad, fraternidad y sendito de trabajo en equipo y falta de identidad de grupo y sentido de ayuda y cooperación entre ellos. Esto es a niivel mundial. Sin embargo, han ganado el primer lugar en sus estándares de pureza y seriedad al seguir sus principios, como ningún otro grupo hinduista. >1.-Metodología y Ética de la investigación científica en este campo de estudios > >por Horacio Fco. Arganis Juárez de la U A de C. > >El problema del apasionamiento que afecta a los estudiosos de la indología ha llegado a rebasar los límites de la objetividad. Por ejemplo un profesor e investigador sobre dicha cultura, después de haber revisado un artículo que había solicitado al autor de esta reporte, sobre Krisna en los srutis, comentó que estaba muy bueno y que era lo que él esperaba para su libro. Pero exigió en forma viceral , que quitara a unos de los investigadores que había citado, todo por que en su vida personal eran creyentes de la escuela tradicional bhakti de Caitanya; sin importar que tuvieron Doctorados de la Universidades de Harvard y Bahmintong y sus trabajos ha sido revisados por Premios Nobel, y sus ponencias fueron presentados en la UCLA y también en el Foro de Indología en Internet, donde participan alrredor de seiscientos eruditos del todo el mundo, y ninguno ha cuestionado la validez objetividad y seriedad de sus trabajos. Pero aún así, este profesor me sugirió que citara a otros que el considera "autoridades reconozidas". Esto indica la fragilidad científicia en que se fundamentan los defensores de cierto paradigma; y para su información, se le mandó otro artículo donde un investiador frances en el campo, condena a las autoridades que el citó, agrupándolos con otros estudiosos que representan la postura liberal de la indología. > >Sin embargo, el empléo enunciados basados en "autoridades", lo que permite detectar un lenguaje que desde tiempos de Galileo, ha sido cuestionado en los campos del saber científico, y son muy propios para la religión. La intromisión en la vida personal de los investigadores no forma parte de la ética de metodología, sino de la apologética religiosa. En la metodología de la ciencia, no se utilizan parámetros como ese. Por el conmtrario, si alguien presenta datos que puede ser contanstatados por el método empírico, lógico, riguroso y tiene validez universal, no importa que en su vida personal sea, negro, feminista, mujer, chino, hindú, judio, marxista, hinduista, budhista, etc., sus investiagaciones tiene validez. Pues de lo contrario, se caé en un racismo y discriminación social, que sólo pertencen a las fobias, que Bacon llamó los idolus specus. > >--------- > >Presentación Magistral > >************************************************** > >La Maestra San Juanita Torres Ruiz > >La Doctora Elsa O. Barragán Molina > >El Maestro Porfirio Gutiérrez Gutiérrez > >(Moderador Maestro Jaime Torres Mendoza) > >Comentan el libro: > >Rescatando el Srimad-Bhâgavatam de > >la Obras de > >Chanakya > >Por Horacio Fco. Arganis Juárez > >**************************************************************************** > > >Este Miércoles 20 de Febrero a las 7.30 pm > >En el auditorio de la Facultad de Ciencias de la Educación y Humanidades Unidad Campo Redondo > >U A de C > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.