Guest guest Posted March 18, 2003 Report Share Posted March 18, 2003 Dear Sri Vijay: Adiyen for one uses these three suffixes interchangeably. Your logic below will help me in correcting the mistakes. Thanks a lot. adiyen RAmAnuja DAsan, Murali ============================================== Message: 7 Mon, 17 Mar 2003 13:52:49 -0800 Vijay Triplicane <vijay.triplicane kooRudhumE, kooRuminE, kooRuvanE... Dear Sri Vimal, Like Varadhan said, it is very good to see somebody showing interest in understanding the meanings of the dhivya prabhandhams. Once we understand it makes so much sense and we get more interested in delving deeper. Let me just add to what Varadhan had written about the usage of "minE", "vanE" and "dhumE" vigudhis (suffixes) to the verbs. n^IN^gaL (You all) kooRu"minE" ; Second person, plural n^An (I ) kooRu"vanE" ; First person, singular n^AN^gaL (we all) kooRu"dhumE"; First person, plural The easier way to use the appropriate suffix is by looking for whom the AzhvAr addresses. The following examples highlight the addressee and the appropriate suffix. "minE" ------ 4. "Edu nilaththil...koodu manam udaiyeer (those of you all with an ^^^^^^^^ intention to join us) ... vandhu pallANdu kooRuminE" 5. "aNdak ... thoNdak kulatthil uLLeer ... pallAyiraththANdu enminE" ^^^^^^ "vanE" ----- 8. "neyyidai ... ennai (talking about Himself) kooRuvanE" ^^^^^ 11. "alvazhakku ... naanun unakku (talking about Himself) kooRuvanE" ^^^^^^ "dhumE" ------ 3. "vaazhat... pugudhalottOm (we won't let you in) ... kooRudhumE" ^^^^^^^^^^^^^ 6. "enthai thanthai... cheykinROm (We are doing) ... kooRudhumE" ^^^^^^^^^^ 7. "thIyir... cheykinROm (We are doing)... kooRudhumE" ^^^^^^^^^^ Hope this helps. adiyEn, -Viji (Vijay Triplicane) Platinum - Watch CBS' NCAA March Madness, live on your desktop! http://platinum. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted March 18, 2003 Report Share Posted March 18, 2003 Srimathe Ramanujaya Namaha I still remember the technique that our seniors have followed to remember such things. When they teach the Thiruppallandu, they also teach the following(at least I was taught) "aadhi - koorudhum" - aadhi means first. "anantharam - koorumin" - anantharam means the next to the first. "andam - enmin" "endhai - paduthum" "thee, udutthu, ennal - koorudhum" "neyyum, allum - kooruvane" We were taught this as a rhyme to remember tha appropriate endings of each song:). If you know tamil, this rhyme is easy to master:)) Adiyen Ramanuja Dasan Lakshmi Narasimhan ramanuja, Murali Seshadri <murali_svsh> wrote: > Dear Sri Vijay: > > Adiyen for one uses these three suffixes > interchangeably. Your logic below will help me in > correcting the mistakes. Thanks a lot. > > adiyen RAmAnuja DAsan, > Murali > > ============================================== > > Message: 7 > Mon, 17 Mar 2003 13:52:49 -0800 > Vijay Triplicane > <vijay.triplicane@h...> > kooRudhumE, kooRuminE, kooRuvanE... > > Dear Sri Vimal, > Like Varadhan said, it is very good to see somebody > showing interest > in understanding the meanings of the dhivya > prabhandhams. > Once we understand it makes so much sense and we get > more interested > in delving deeper. Let me just add to what Varadhan > had written about > the usage of "minE", "vanE" and "dhumE" vigudhis > (suffixes) to the > verbs. > > n^IN^gaL (You all) kooRu"minE" ; Second person, plural > n^An (I ) kooRu"vanE" ; First person, > singular > n^AN^gaL (we all) kooRu"dhumE"; First person, plural > > The easier way to use the appropriate suffix is by > looking for whom > the AzhvAr addresses. The following examples highlight > the addressee > and the appropriate suffix. > > > "minE" > ------ > 4. "Edu nilaththil...koodu manam udaiyeer (those of > you all with an > ^^^^^^^^ > intention to join us) ... vandhu pallANdu kooRuminE" > > 5. "aNdak ... thoNdak kulatthil uLLeer ... > pallAyiraththANdu enminE" > ^^^^^^ > > "vanE" > ----- > 8. "neyyidai ... ennai (talking about Himself) > kooRuvanE" > ^^^^^ > 11. "alvazhakku ... naanun unakku (talking about > Himself) kooRuvanE" > ^^^^^^ > > "dhumE" > ------ > 3. "vaazhat... pugudhalottOm (we won't let you in) ... > kooRudhumE" > ^^^^^^^^^^^^^ > 6. "enthai thanthai... cheykinROm (We are doing) ... > kooRudhumE" > ^^^^^^^^^^ > 7. "thIyir... cheykinROm (We are doing)... kooRudhumE" > ^^^^^^^^^^ > > Hope this helps. > > adiyEn, > -Viji > (Vijay Triplicane) > > > > > > Platinum - Watch CBS' NCAA March Madness, live on your desktop! > http://platinum. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted March 19, 2003 Report Share Posted March 19, 2003 Dear Sri Lakshmi Narasimhan, I have heard of this technique to remember the appropriate suffix. Like you have rightly pointed out, it is a technique to remember something. This is 'especially' useful for somebody who does not understand the meaning of the pAsuram. (Even those who understand could use it, of course...) What I wrote earlier is neither a "technique" nor a "logic" to remember. It is just plain simple thamizh grammar. Once the reader is aware of whom the AzhvAr addresses, it is natural to use the appropriate suffix. Thanks. Best Regards, adiyEn -Viji (Vijay Triplicane) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.