Guest guest Posted September 4, 2003 Report Share Posted September 4, 2003 BHAGAVAD-GITA 2:65 prasade sarva-duhkhanam hanir asyopajayate prasanna-cetaso hy asu buddhih paryavatisthate WORD FOR WORD prasade--on achievement of the causeless mercy of the Lord; sarva--of all; duhkhanam--material miseries; hanih--destruction; asya--his; upajayate--takes place; prasanna-cetasah--of the happy-minded; hi--certainly; asu--very soon; buddhih--intelligence; pari--sufficiently; avatisthate--becomes established. TRANSLATION For one thus satisfied [in Krsna consciousness], the threefold miseries of material existence exist no longer; in such satisfied consciousness, one's intelligence is soon well established. Copyright 1983 The Bhaktivedanta Book Trust International. Used with permission. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.