Guest guest Posted September 8, 2003 Report Share Posted September 8, 2003 BHAGAVAD-GITA 2:69 ya nisa sarva-bhutanam tasyam jagarti samyami yasyam jagrati bhutani sa nisa pasyato muneh WORD FOR WORD ya--what; nisa--is night; sarva--all; bhutanam--of living entities; tasyam--in that; jagarti--is wakeful; samyami--the self-controlled; yasyam--in which; jagrati--are awake; bhutani--all beings; sa--that is; nisa--night; pasyatah--for the introspective; muneh--sage. TRANSLATION What is night for all beings is the time of awakening for the self-controlled; and the time of awakening for all beings is night for the introspective sage. PURPORT There are two classes of intelligent men. One is intelligent in material activities for sense gratification, and the other is introspective and awake to the cultivation of self-realization. Activities of the introspective sage, or thoughtful man, are night for persons materially absorbed. Materialistic persons remain asleep in such a night due to their ignorance of self-realization. The introspective sage remains alert in the "night" of the materialistic men. The sage feels transcendental pleasure in the gradual advancement of spiritual culture, whereas the man in materialistic activities, being asleep to self-realization, dreams of varieties of sense pleasure, feeling sometimes happy and sometimes distressed in his sleeping condition. The introspective man is always indifferent to materialistic happiness and distress. He goes on with his self-realization activities undisturbed by material reactions. Copyright 1983 The Bhaktivedanta Book Trust International. Used with permission. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.