Guest guest Posted October 29, 2003 Report Share Posted October 29, 2003 Hare Krishna kavim puranam anusasitaram anor aniyamsam anusmared yah sarvasya dhataram acintya-rupam aditya- varnam tamasah parastat WORD FOR WORD kavim -- the one who knows everything; puranam -- the oldest; anusasitaram -- the controller; anoh -- than the atom; aniyamsam -- smaller; anusmaret -- always thinks of; yah -- one who; sarvasya -- of everything; dhataram -- the maintainer; acintya -- inconceivable; rupam -- whose form; aditya-varnam -- luminous like the sun; tamasah - - to darkness; parastat -- transcendental "One should meditate upon the Supreme Person as the one who knows everything, as He who is the oldest, who is the controller, who is smaller than the smallest, who is the maintainer of everything, who is beyond all material conception, who is inconceivable, and who is always a person. He is luminous like the sun, and He is transcendental, beyond this material nature." [bG 8.9] Here why the following two lines have been added in the translation: 1)who is beyond all material conception 2)and who is always a person Because there is no correponding sanskrit in the sloka. Your Servant Always Sumeet. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted October 31, 2003 Report Share Posted October 31, 2003 hare krishna. acintya means incoceivable and parastat means transcendental. so the lord is beyond material conception. as the supreme person is the basis of even time, he is always a person. [Edited for length - please delete excess quoted text from replies] achintya, "sumeet1981" <sumeet1981> wrote: > Hare Krishna > > kavim puranam anusasitaram > anor aniyamsam anusmared yah > sarvasya dhataram acintya-rupam > aditya- varnam tamasah parastat > > Here why the following two lines have been added in the translation: > > 1)who is beyond all material conception > > 2)and who is always a person > > Because there is no correponding sanskrit in the sloka. > > > Your Servant Always > Sumeet. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted October 31, 2003 Report Share Posted October 31, 2003 On Thu, 30 Oct 2003, sumeet1981 wrote: > kavim puranam anusasitaram > anor aniyamsam anusmared yah > sarvasya dhataram acintya-rupam > aditya- varnam tamasah parastat > WORD FOR WORD > kavim -- the one who knows everything; puranam -- the oldest; > anusasitaram -- the controller; anoh -- than the atom; aniyamsam -- > smaller; anusmaret -- always thinks of; yah -- one who; sarvasya -- > of everything; dhataram -- the maintainer; acintya -- inconceivable; > rupam -- whose form; aditya-varnam -- luminous like the sun; tamasah - > - to darkness; parastat -- transcendental > > "One should meditate upon the Supreme Person as the one who knows > everything, as He who is the oldest, who is the controller, who is > smaller than the smallest, who is the maintainer of everything, who > is beyond all material conception, who is inconceivable, and who is > always a person. He is luminous like the sun, and He is > transcendental, beyond this material nature." [bG 8.9] > > Here why the following two lines have been added in the translation: > 1)who is beyond all material conception > 2)and who is always a person I would say that "acintya-rupa" implies both of these, while several other words also imply that He's a person, and "tamah parastat" similarly indicate the Lord is beyond our mundane and ignorant notions. MDd Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted November 1, 2003 Report Share Posted November 1, 2003 hare krishna. there is a book bhaktivedanta purports explaining why srila prabhupada loads his purport on to translation. following is an explanation as per my understanding. there is no rule prohibiting an acharya from doing so. also, no other famous acharya translated but only purported word for word. they also loaded the words with the meaning they found / intended to convey. so srila prabhupada alone cannot be faulted for that. your servant rajaram v. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.