Guest guest Posted November 11, 2003 Report Share Posted November 11, 2003 BHAGAVAD-GITA 4:18 karmany akarma yah pasyed akarmani ca karma yah sa buddhiman manusyesu sa yuktah krtsna-karma-krt WORD FOR WORD karmani--in action; akarma--inaction; yah--one who; pasyet--observes; akarmani--in inaction; ca--also; karma--fruitive action; yah--one who; sah--he; buddhi-man--is intelligent; manusyesu--in human society; sah--he; yuktah--is in the transcendental position; krtsna-karma-krt--although engaged in all activities. TRANSLATION One who sees inaction in action, and action in inaction, is intelligent among men, and he is in the transcendental position, although engaged in all sorts of activities. PURPORT A person acting in Krsna consciousness is naturally free from the bonds of karma. His activities are all performed for Krsna; therefore he does not enjoy or suffer any of the effects of work. Consequently he is intelligent in human society, even though he is engaged in all sorts of activities for Krsna. Akarma means without reaction to work. The impersonalist ceases fruitive activities out of fear, so that the resultant action may not be a stumbling block on the path of self-realization, but the personalist knows rightly his position as the eternal servitor of the Supreme Personality of Godhead. Therefore he engages himself in the activities of Krsna consciousness. Because everything is done for Krsna, he enjoys only transcendental happiness in the discharge of this service. Those who are engaged in this process are known to be without desire for personal sense gratification. The sense of eternal servitorship to Krsna makes one immune to all sorts of reactionary elements of work. Copyright 1983 The Bhaktivedanta Book Trust International. Used with permission. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.