Guest guest Posted March 26, 2004 Report Share Posted March 26, 2004 BHAGAVAD-GITA 8:12 sarva-dvarani samyamya mano hrdi nirudhya ca murdhny adhayatmanah pranam asthito yoga-dharanam WORD FOR WORD sarva-dvarani--all the doors of the body; samyamya--controlling; manah--the mind; hrdi--in the heart; nirudhya--confining; ca--also; murdhni--on the head; adhaya--fixing; atmanah--of the soul; pranam--the life air; asthitah--situated in; yoga-dharanam--the yogic situation. TRANSLATION The yogic situation is that of detachment from all sensual engagements. Closing all the doors of the senses and fixing the mind on the heart and the life air at the top of the head, one establishes himself in yoga. PURPORT To practice yoga as suggested here, one first has to close the doors of all sense enjoyment. This practice is called pratyahara, or withdrawing the senses from the sense objects. The sense organs for acquiring knowledge--the eyes, ears, nose, tongue and touch--should be fully controlled and should not be allowed to engage in self-gratification. In this way the mind focuses on the Supersoul in the heart, and the life force is raised to the top of the head. In the Sixth Chapter this process is described in detail. But as mentioned before, this practice is not practical in this age. The best process is Krsna consciousness. If one is always able to fix his mind on Krsna in devotional service, it is very easy for him to remain in an undisturbed transcendental trance, or in samadhi. Copyright 1983 The Bhaktivedanta Book Trust International. Used with permission. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.