Guest guest Posted April 8, 2004 Report Share Posted April 8, 2004 BHAGAVAD-GITA 8:25 dhumo ratris tatha krsnah san-masa daksinayanam tatra candramasam jyotir yogi prapya nivartate WORD FOR WORD dhumah--smoke; ratrih--night; tatha--also; krsnah--the fortnight of the dark moon; sat-masah--the six months; daksina-ayanam--when the sun passes on the southern side; tatra--there; candramasam--the moon planet; jyotih--the light; yogi--the mystic; prapya--achieving; nivartate--comes back. TRANSLATION The mystic who passes away from this world during the smoke, the night, the fortnight of the waning moon, or the six months when the sun passes to the south reaches the moon planet but again comes back. PURPORT In the Third Canto of Srimad-Bhagavatam Kapila Muni mentions that those who are expert in fruitive activities and sacrificial methods on earth attain to the moon at death. These elevated souls live on the moon for about 10,000 years (by demigod calculations) and enjoy life by drinking soma-rasa. They eventually return to earth. This means that on the moon there are higher classes of living beings, though they may not be perceived by the gross senses. Copyright 1983 The Bhaktivedanta Book Trust International. Used with permission. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.