Guest guest Posted May 29, 2004 Report Share Posted May 29, 2004 BHAGAVAD-GITA 10:16 vaktum arhasy asesena divya hy atma-vibhutayah yabhir vibhutibhir lokan imams tvam vyapya tisthasi WORD FOR WORD vaktum--to say; arhasi--You deserve; asesena--in detail; divyah--divine; hi--certainly; atma--Your own; vibhutayah--opulences; yabhih--by which; vibhutibhih--opulences; lokan--all the planets; iman--these; tvam--You; vyapya--pervading; tisthasi--remain. TRANSLATION Please tell me in detail of Your divine opulences by which You pervade all these worlds. PURPORT In this verse it appears that Arjuna is already satisfied with his understanding of the Supreme Personality of Godhead, Krsna. By Krsna's grace, Arjuna has personal experience, intelligence and knowledge and whatever else a person may have through all these agencies, and he has understood Krsna to be the Supreme Personality of Godhead. For him there is no doubt, yet he is asking Krsna to explain His all-pervading nature. People in general and the impersonalists in particular concern themselves mainly with the all-pervading nature of the Supreme. So Arjuna is asking Krsna how He exists in His all-pervading aspect through His different energies. One should know that this is being asked by Arjuna on behalf of the common people. Copyright 1983 The Bhaktivedanta Book Trust International. Used with permission. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.