Guest guest Posted June 13, 2004 Report Share Posted June 13, 2004 BHAGAVAD-GITA 10:31 pavanah pavatam asmi ramah sastra-bhrtam aham jhasanam makaras casmi srotasam asmi jahnavi WORD FOR WORD pavanah--the wind; pavatam--of all that purifies; asmi--I am; ramah--Rama; sastra-bhrtam--of the carriers of weapons; aham--I am; jhasanam--of all fish; makarah--the shark; ca--also; asmi--I am; srotasam--of flowing rivers; asmi--I am; jahnavi--the River Ganges. TRANSLATION Of purifiers I am the wind, of the wielders of weapons I am Rama, of fishes I am the shark, and of flowing rivers I am the Ganges. PURPORT Of all the aquatics the shark is one of the biggest and is certainly the most dangerous to man. Thus the shark represents Krsna. Copyright 1983 The Bhaktivedanta Book Trust International. Used with permission. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.