Guest guest Posted June 26, 2004 Report Share Posted June 26, 2004 BHAGAVAD-GITA 11:2 bhavapyayau hi bhutanam srutau vistaraso maya tvattah kamala-patraksa mahatmyam api cavyayam WORD FOR WORD bhava--appearance; apyayau--disappearance; hi--certainly; bhutanam--of all living entities; srutau--have been heard; vistarasah--in detail; maya--by me; tvattah--from You; kamala-patra-aksa--O lotus-eyed one; mahatmyam--glories; api--also; ca--and; avyayam--inexhaustible. TRANSLATION O lotus-eyed one, I have heard from You in detail about the appearance and disappearance of every living entity and have realized Your inexhaustible glories. PURPORT Arjuna addresses Lord Krsna as "lotus-eyed" (Krsna's eyes appear just like the petals of a lotus flower) out of his joy, for Krsna has assured him, in the previous chapter, aham krtsnasyajagatah prabhavah pralayas tatha: "I am the source of the appearance and disappearance of this entire material manifestation." Arjuna has heard of this from the Lord in detail. Arjuna further knows that in spite of His being the source of all appearances and disappearances, He is aloof from them. As the Lord has said in the Ninth Chapter, He is all-pervading, yet He is not personally present everywhere. That is the inconceivable opulence of Krsna which Arjuna admits that he has thoroughly understood. Copyright 1983 The Bhaktivedanta Book Trust International. Used with permission. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.