Jump to content
IndiaDivine.org

BHAGAVAD-GITA 11:17

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Guest guest

BHAGAVAD-GITA 11:17

 

kiritinam gadinam cakrinam ca

tejo-rasim sarvato diptimantam

pasyami tvam durniriksyam samantad

diptanalarka-dyutim aprameyam

 

WORD FOR WORD

 

kiritinam--with helmets; gadinam--with maces; cakrinam--with discs;

ca--and; tejah-rasim--effulgence; sarvatah--on all sides;

dipti-mantam--glowing; pasyami--I see; tvam--You;

durniriksyam--difficult to see; samantat--everywhere;

dipta-anala--blazing fire; arka--of the sun; dyutim--the sunshine;

aprameyam--immeasurable.

 

TRANSLATION

 

Your form is difficult to see because of its glaring effulgence,

spreading on all sides, like blazing fire or the immeasurable radiance

of the sun. Yet I see this glowing form everywhere, adorned with

various crowns, clubs and discs.

 

Copyright 1983 The Bhaktivedanta Book Trust International. Used with

permission.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...