Jump to content
IndiaDivine.org

BHAGAVAD-GITA 11:20

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Guest guest

BHAGAVAD-GITA 11:20

 

dyav a-prthivyor idam antaram hi

vyaptam tvayaikena disas ca sarvah

drstvadbhutam rupam ugram tavedam

loka-trayam pravyathitam mahatman

 

WORD FOR WORD

 

dyau--from outer space; a-prthivyoh--to the earth; idam--this;

antaram--between; hi--certainly; vyaptam--pervaded; tvaya--by You;

ekena--alone; disah--directions; ca--and; sarvah--all; drstva--by

seeing; adbhutam--wonderful; rupam--form; ugram--terrible; tava--Your;

idam--this; loka--the planetary systems; trayam--three;

pravyathitam--perturbed; maha-atman--O great one.

 

TRANSLATION

 

Although You are one, You spread throughout the sky and the planets

and all space between. O great one, seeing this wondrous and terrible

form, all the planetary systems are perturbed.

 

PURPORT

 

Dyav a-prthivyoh ("the space between heaven and earth") and

loka-trayam

("the three worlds") are significant words in this verse because it appears

that not only did Arjuna see this universal form of the Lord, but

others in other planetary systems saw it also. Arjuna's seeing of the

universal form was not a dream. All whom the Lord endowed with divine

vision saw that universal form on the battlefield.

 

Copyright 1983 The Bhaktivedanta Book Trust International. Used with

permission.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...