Jump to content
IndiaDivine.org

BHAGAVAD-GITA 13:29

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

BHAGAVAD-GITA 13:29

 

samam pasyan hi sarvatra

samavasthitam isvaram

na hinasty atmanatmanam

tato yati param gatim

 

WORD FOR WORD

 

samam--equally; pasyan--seeing; hi--certainly; sarvatra--everywhere;

samavasthitam--equally situated; isvaram--the Supersoul; na--does not;

hinasti--degrade; atmana--by the mind; atmanam--the soul; tatah--then;

yati--reaches; param--the transcendental; gatim--destination.

 

TRANSLATION

 

One who sees the Supersoul equally present everywhere, in every living

being, does not degrade himself by his mind. Thus he approaches the

transcendental destination.

 

PURPORT

 

The living entity, by accepting his material existence, has become

situated differently than in his spiritual existence. But if one

understands that the Supreme is situated in His Paramatma

manifestation everywhere, that is, if one can see the presence of the

Supreme Personality of Godhead in every living thing, he does not

degrade himself by a destructive mentality, and he therefore gradually

advances to the spiritual world. The mind is generally addicted to

sense gratifying processes; but when the mind turns to the Supersoul,

one becomes advanced in spiritual understanding.

 

Copyright 1983 The Bhaktivedanta Book Trust International. Used with

permission.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...