Jump to content
IndiaDivine.org

BHAGAVAD-GITA 14:14

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

BHAGAVAD-GITA 14:14

 

yada sattve pravrddhe tu

pralayam yati deha-bhrt

tadottama-vidam lokan

amalan pratipadyate

 

WORD FOR WORD

 

yada--when; sattve--the mode of goodness; pravrddhe--developed;

tu--but; pralayam--dissolution; yati--goes; deha-bhrt--the embodied;

tada--at that time; uttama-vidam--of the great sages; lokan--the

planets; amalan--pure; pratipadyate--attains.

 

TRANSLATION

 

When one dies in the mode of goodness, he attains to the pure higher

planets of the great sages.

 

PURPORT

 

One in goodness attains higher planetary systems, like Brahmaloka or

Janoloka, and there enjoys godly happiness. The word amalan is

significant; it means "free from the modes of passion and ignorance."

There are impurities in the material world, but the mode of goodness

is the purest form of existence in the material world. There are

different kinds of planets for different kinds of living entities.

Those who die in the mode of goodness are elevated to the planets

where great sages and great devotees live.

 

Copyright 1983 The Bhaktivedanta Book Trust International. Used with

permission.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...